background image

26

Español

Termino: Guarantía Limitada a 10 años (Modelo 735, 745 y 795)
Guarantía Limitada a 5 años (Series 700, 600, 500, 300, 200 y 102)

Vornado Air LLC (“Vornado”) garantiza al comprador o consumidor original que este 
Vornado® Air Circulator (“Producto”) contra defectos de material o mano de obra durante 
un período de cinco (5) años o diez (10) a partir de la fecha de compra , dependiendo de 
modelo. Si se descubriera cualquiera de estos defectos dentro del período de garantía, 
Vornado reparará o reemplazará el Producto, a su discreción, sin costo alguno. Las repara-
ciones no cubiertas por la garantía o fuera del período de garantía requerirán de un pago 
cubriendo el costo de materiales, manipuleo y envío.

Esta garantía no se aplica a defectos producidos por el abuso del Producto, por su modi-
fi cación, alteración, reparación o mantenimiento por personas ajenas a Vornado Air LCC, 
por mal manejo del mismo, mantenimiento inadecuado, uso comercial o daños produci-
dos durante el envío o atribuibles a fuerza mayor.

LA REPARACIÓN O REEMPLAZO QUE SE OFRECE BAJO ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA 
SOLUCIÓN PROPORCIONADA PARA EL CLIENTE.  VORNADO NO SERÁ RESPONSABLE 
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO POR EL INCUMPLIMIENTO DE CU-
ALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE ESTE PRODUCTO. EXCEPTO HASTA 
EL ALCANCE PROHIBIDO POR LAS LEYES VIGENTES, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE 
APTITUD O IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR DE ESTE PRODUCTO QUEDA 
LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.

Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a cuánto dura una garantía im-
plícita o la exclusión o limitación de daños imprevistos o consiguientes, por lo tanto las 
exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le 
otorga derechos legales específi cos; usted puede también tener otros derechos, los que 
varían de estado a estado.  

Por garantía o servicio de reparaciones, llame al 1-800-234-0604 o mande un correo elec-
trónico a [email protected] para obtener el formulario de Autorización de 
Retorno (“RA”). Por favor, cuando contacte a Vornado por la garantía, tenga a mano o 
incluya en el envío los números de modelo y de serie de su Producto, así como su nom-
bre, dirección, ciudad, estado, código postal y número de teléfono. Después de recibir el 
formulario RA, despache su Producto a:

Vornado Air LLC

Attn: Garantía y reparación

415 East 13th Street

Andover, KS 67002

Para su conveniencia, por favor tenga a mano los números de modelo y de serie cuando 
contacte Vornado por solicitudes de servicio. Para asegurar el manejo adecuado, los 
embalajes deben estar claramente marcados con el número de RA. Los paquetes que no 
estén marcados claramente con dicho número de RA podrían ser rechazados en la dársena 
de recepción.  
Por favor espere entre 1 y 2 semanas después de la recepción del Producto para dar 
tiempo a la reparación y devolución del mismo.  Para sus registros: Abroche o adjunte su 
recibo original de compra a esta ‘Guía del Usuario’. Por favor, también escriba aquí abajo 
el número de serie de su Producto (ubicado en la calcomanía de especifi caciones de su 
producto).

N° de serie ______________________________________

Registre su producto en línea en www.vornado.com
©2009 Vornado Air LLC Andover, KS 67002
Patentes pendientes. Especifi caciones del producto sujetas a cambio sin previo aviso.
Vornado®  son marcas registradas de Vornado Air LLC.
www.vornado.com 1-800-234-0604 [email protected]

Circulador De Aire Para Todo El Ambiente • Garantía Limitada De 5 Años

15

Español

Contenido

Instrucciones Importantes ................................................................ 16

Circulador de Aire Para Todo el Ambiente ....................................... 18

Características y Benefi cios .............................................................. 19

Ensamblado ....................................................................................... 19

Cómo Usar ........................................................................................ 20

Remoción de la Rejilla ....................................................................... 21

Remoción del Aspa ........................................................................... 24

Limpieza y Mantenimiento ................................................................ 24

Resolución de Problemas  ................................................................. 25

Garantía ............................................................................................. 26

Summary of Contents for 500 Series

Page 1: ... www vornado com READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Whole Room Air Circulator Owner s Guide LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES Guía del propietario del Circulador de Aire para toda la habitación LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Guide de l utilisateur du ventilateur intégral de pièce www vornado com ...

Page 2: ...as Pensado diseñado y respaldado en Andover Kansas Conception mise au point et soutien technique effectués à Andover au Kansas Questions or comments Prequntas o comentarios Questions ou commentaires www vornado com consumerservice vornado com 800 234 0604 Notes ...

Page 3: ...arantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pourriez également jouir d autres droits selon votre province ou état Pour la garantie ou pour la réparation appelez au 1 800 234 0604 ou envoyez un courriel au consumerservice vornado com pour obtenir un formulaire d Autorisation de Retour AR Veuillez avoir ou inclure votre numéro de modèle ainsi que le numéro de série de votre Produi...

Page 4: ...injury to persons do not use in a window This product employs overload protection fuse A blown fuse indi cates an overload or short circuit situation If the fuse blows unplug the product from the outlet Replace the fuse as per the user servicing instructions follow product marking for proper fuse rating and check the product If the replacement fuse blows a short circuit may be present and the prod...

Page 5: ... des Pales 5 English Contact Vornado customer service for replacement fuse Phone 1 800 234 0604 email consumerservice vornado com Install replacement fuse C by first placing the end of the fuse into the fuse receptacle which is opposite of the blades of the plug then carefully push in the other end Only push against the metal end of the fuse not the glass center portion Close the fuse access cover...

Page 6: ...rely Bill Phillips CEO Vornado Air Find our complete product line at www vornado com 35 Français Modèles 573 673 679 Retirez les 8 vis autour du périmètre du cadre et soulevezle Pour réinstaller la grille alignez les trous des vis et replacez les vis Retrait de la Grille Modèle 660 Pour enlever la grille de votre modèle vous pouvez procéder de deux façons Vérifier l arrière de l appareil pour voir...

Page 7: ... sepa rately in the box To install roll or clip all feet onto the base and space evenly For balanced support it is recommended to use 4 ring feet Cushion Pads Model 733 and 735 only Use guide marks on base bottom for location 1 Place 4 pads over the 4 edge bends 2 Place 2 pads on each of the curved ends Benefit With multiple speeds any circulation need will be met To turn on unit rotate knob one p...

Page 8: ...ward air movement Run it only as fast as necessary to lower the heated air from the ceiling but not fast enough to create a draft Or use your Air Circulator with other available heat sources furnace vents wood stoves or baseboard heat ers to circulate their warmth taking full advantage of all available heat in the room Do not point the Air Circulator at open flames Increase the efficiency of heati...

Page 9: ...empératures douces et des brises saisonnières Fait circuler l air frais provenant de l extérieur Maintient une température constante Hiver Installez votre ventilateur à un endroit où le déplacement de l air as cendant est exempt de toute obstruction Faites le fonctionner aussi vite que nécessaire pour faire abaisser l air chaud accumulé à la hauteur du plafond mais pas suffisamment vite pour créer...

Page 10: ... pieds sur la base et la surface de façon ho mogène Tampons amortisseurs Modèles 733 et 735 uniquement Utilisez les marques de repérage sur le fond de base pour l emplacement 1 Placez 4 tampons sur les 4 angles de fond 2 Placez 2 tampons sur chacune des extrémités cintrées Atout Grâce aux différentes vitesses tout besoin de circulation d air sera comblé Économise l énergie en maximisant le rendeme...

Page 11: ...nt disponible en ligne sur www vornado com J aimerais enfin à mon propre nom et au nom de l ensemble du personnel de notre siège à Andover Kansas vous remercier d avoir choisi Vornado Cordialement Bill Phillips CEO Vornado Air Découvrez notre gamme complète de produits sur www vornado com 11 English Models 573 673 679 Remove the 8 screws around the perimeter of the frame and lift off To reinstall ...

Page 12: ...ER ET LES CONSERVER A B C D Risque d incendie Ne pas remplacer la prise de branchement Contient un dispositif de sécurité fusible disjoncteur de défaut d arc interrupteur dé tecteur de courant de fuite qu il ne faut pas retirer Jeter le produit si la prise de branchement est endommagée 660 et 270 REMARQUE Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limitations relatives à un appareil numérique...

Page 13: ...e n utilisez pas ce produit avec un dispositif à semi conducteurs quel qu il soit pour régler la vitesse Afin de réduire le risque d incendie ou de décharge électrique et de blessures pour les personnes n utilisez pas ce ventilateur dans une fenêtre Ce produit est doté d une protection contre les surcharges fusible Un fusible qui a sauté indique une surcharge ou un court circuit Si le fusible saut...

Page 14: ...limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights that vary from state to state For warranty or repair service call 1 800 234 0604 or email consumerservice vornado com to obtain a Return Authorization RA form Please have or include your Product s model number and serial number as well as your name address city state zip code ...

Page 15: ...én tener otros derechos los que varían de estado a estado Por garantía o servicio de reparaciones llame al 1 800 234 0604 o mande un correo elec trónico a consumerservice vornado com para obtener el formulario de Autorización de Retorno RA Por favor cuando contacte a Vornado por la garantía tenga a mano o incluya en el envío los números de modelo y de serie de su Producto así como su nom bre direc...

Page 16: ...sténgase de usar este ventilador en una ventana Este producto posee protección contra sobrecargas fusible Un fusible quemado indica que se ha producido una sobrecarga o un cortocircuito Si el fusible se quema desconecte el producto del tomacorriente Reemplace el fusible de acuerdo a las instrucciones de reparación para el usuario tenga en cuenta las indicaciones del producto para obtener informaci...

Page 17: ...tar en daño al balero cojinete Reinstale la tuerca en los modelos Quite el Tornillo Limpieza y Mantenimiento 17 Español Riesgo de incendio No reemplace el enchufe Contiene un dispositivo de seguridad fusible AFCI LCDI que no debe quitarse Deseche el producto si el enchufe está dañado 660 y 270 NOTA Este equipo ha sido evaluado y se determinó que cumple con los límites del dispositivo digital Clase...

Page 18: ... Phillips CEO Vornado Air Encuentre nuestra línea de productos completa en www vornado com 23 Español Modelos 573 673 679 Quite los 8 tornillos que se encuentran alrededor de su contorno y sáquela Para reinstalar la rejilla colóquela de forma tal que coincida con los orificios para los tornillos y vuelva a colocar los tornillos Remoción de la Rejilla Modelo 660 La rejilla de su modelo puede extrae...

Page 19: ...oloque o sujete todos los pies en la base y sepárelos de manera uniforme Almohadillas de amortiguación Modelos 733 y 735 únicamente Para colocarlas use las marcas de referencia que se encuentran en la base inferior 1 Coloque 4 almohadillas sobre las curvas del borde 2 Coloque 2 almohadillas de cada lado sobre los extremos curvados Características y Beneficios Beneficio Con múltiples velocidades cu...

Page 20: ...a uniforme Invierno Coloque su Circulador de Aire en un lugar con un movimiento de aire hacia arriba sin obstrucciones A no funcionar solamente tan rápido como sea necesario para bajar el aire caliente del techo pero no lo suficientemente rápido para crear una corriente de aire O use su Circulador de Aire con otras fuentes disponibles de calor rejilla de la carrera estufas de leña o calentado res ...

Reviews: