background image

16

8.6  Cut the cable ties to the correct length.  

DE  - Schneiden Sie die Kabelbinder auf die richtige Länge ab.

FR 

- Coupez les serre-câbles à la longueur correcte.

NL  - Knip de kabelstrips op de juiste lengte af.

ES 

- Corte los sujetacables a la longitud adecuada.

IT 

- Tagliare le fascette stringicavo alla lunghezza corretta.

PT 

- Corte as braçadeiras com o comprimento adequado.

EL - 

Κόψτε τα δεματικά καλωδίων στο σωστό μήκος.

SV  - Klipp av buntbanden till rätt längd.

PL 

- Przytnij opaski na przewody do odpowiedniej długości.

RU  - Обрежьте крепления после затяжки.

CS  - Seřízněte poutka kabelů na správnou délku.

SK 

- Odrežte sťahovacie prúžky na správnu dĺžku.

HU  - Vágja a kábelkötegelőket megfelelő hosszúságra.

TR 

- Kablo kelepçelerini doğru uzunlukta kesin.

RO  - Tăiați brățările pentru cabluri la lungimea adecvată.

UK  - Відріжте кабельні хомути до належної довжини.

BG  - Срежете връзките за кабелите на коректната дължина.

JA - 

ケーブルタイを正しい長さにカットする。

ZH - 

将电缆扎带剪切到合适的长度。

8.7  Slide the covers back on both arms.  

DE  - Schieben Sie die Abdeckungen wieder auf beide Arme.

FR 

- Repositionnez les capots sur les deux bras.

NL  - Schuif de afdekkappen terug op beide armen.

ES 

- Vuelva a colocar las cubiertas de los brazos deslizándolas.

IT 

- Rimontare i coperchi sui bracci.

PT 

- Volte a colocar as coberturas (X) em ambas as hastes.

EL - 

Σύρετε ξανά προς τα πίσω τα καλύμματα στους δύο βραχίονες.

SV  - Sätt tillbaka skydden (X) på båda armarna.

PL 

- Wsuń osłony z powrotem (X) na oba ramiona.

RU  - Установите защитные панели на оба рычага.

CS  - Zasuňte kryty na obou ramenech nazpátek.

SK 

- Nasuňte kryty na obidve ramená.

HU  - Csúsztassa vissza mindkét karra a burkolatot (X).

TR 

- Kapakları tekrar kollara geçirin.

RO  - Glisați capacele (X) înapoi pe ambele brațe.

UK  - Поверніть кришки (Х) на місце на обох кронштейнах.

BG  - Поставете капаците обратно върху двете рамена.

JA - 

両方のアームにカバーをスライドして戻す。

ZH - 

滑动盖板,将之安装到两个支撑臂上。

Summary of Contents for NEXT 7346

Page 1: ...FR Consignes d installation NL Montagevoorschrift ES Instrucciones de montage IT Istruzioni di montaggio PT Manual de montagem EL SV Montagef reskrifter PL Instrukcja monta u RU CZE N vod k mont i SK...

Page 2: ...separado EL SV Viktigt F re montering av v ggf stet l ser du varningarna p baksidan av den medf ljande artikellistan separat kort PL Uwaga Przed monta em uchwytu ciennego przeczyta ostrze enia na odw...

Page 3: ...erm ES Monte el marco A sobre la pantalla IT Montare l adattatore A sullo schermo PT Monte a estrutura A no ecr EL A SV Montera ramen A p sk rmen PL Zamontuj stela A na odbiorniku RU CS Upevn te r m A...

Page 4: ...inare dove installare il supporto a parete B PT Determine onde que o suporte de parede B deve ser montado EL B SV Fastst ll var v ggf stet B ska monteras PL Okre l lokalizacj mocowania ciennego B RU B...

Page 5: ...de afdekkappen C ES Retire las cubiertas embellecedoras C IT Togliere i coperchi C PT Retire as coberturas C EL C SV Ta bort skydden C PL Zdejmij os ony C RU C CS Odstra te kryty C SK Sn mte kryty C H...

Page 6: ...zzare il modello di foratura per eseguire i fori PT Use o modelo de perfura o para abrir os orif cios EL SV Anv nd borrmallen f r att borra h len PL U yj szablonu do wiercenia aby wywierci otwory RU C...

Page 7: ...entro della staffa PT Use o modelo de perfura o para abrir os orif cios Certifique se que abre o orif cio mais pequeno X no centro do suporte EL X SV Anv nd borrmallen f r att borra h len Se till att...

Page 8: ...pi piccolo X PT Aparafuse o suporte de parede B parede Certifique se de que come a pelo orif cio mais pequeno X EL B X SV Skruva fast v ggf stet B p v ggen Se till att b rja med det minsta h let X PL...

Page 9: ...pi piccolo X PT Aparafuse o suporte de parede B parede Certifique se de que come a pelo orif cio mais pequeno X EL B X SV Skruva fast v ggf stet B p v ggen Se till att b rja med det minsta h let X PL...

Page 10: ...rug ES Vuelva a colocar las cubiertas embellecedoras C IT Rimontare i coperchi C PT Volte a colocar as coberturas C EL C SV S tt tillbaka skydden C PL Na z powrotem os ony C RU C CS Um st te zadn st k...

Page 11: ...ed B IT Agganciare la TV sul fissaggio a parete B PT Encaixe a TV no suporte de parede B EL B SV Kroka fast tv n p v ggf stet B PL Zawie odbiornik na uchwycie ciennym B RU B CS Zav ste televizor na n...

Page 12: ...drept UK BG JA ZH 7 3 Place the lower thumbscrew D back DE Bringen Sie die untere Fl gelschraube D wieder an FR Remettez la molette inf rieure D en place NL Plaats de onderste duimschroef D terug ES V...

Page 13: ...hn te televizor od st ny Ujist te se o pln m vyta en obou ramen SK Potiahnite telev zor alej od steny Skontrolujte i s obidve ramen plne natiahnut HU H zza el a TV t a falt l gyeljen r hogy mindk t ka...

Page 14: ...ascette stringicavo PT Divida os cabos pelas duas hastes Passe os cabos pelas bra adeiras Z N o aperte as bra adeiras ainda EL Z SV Dela upp kablarna mellan b da armarna Dra kablarna genom buntbanden...

Page 15: ...is szabadon tud forogni TR TV nin tak lan kablolarla birlikte rahat a d nebildi inden emin olun RO Verifica i ca televizorul s se poat roti liber av nd cablurile ata ate UK BG JA ZH 8 5 If the TV can...

Page 16: ...t megfelel hossz s gra TR Kablo kelep elerini do ru uzunlukta kesin RO T ia i br rile pentru cabluri la lungimea adecvat UK BG JA ZH 8 7 Slide the covers back on both arms DE Schieben Sie die Abdeckun...

Page 17: ...B IT Rimuovere la TV dal supporto a parete B PT Retire o televisor do suporte de parede B EL B SV Ta bort tv n fr n v ggf stet B PL Zdejmij telewizor z uchwytu ciennego B RU B CS Sejm te televizor z n...

Page 18: ...s moindres d tails Vogel s est ainsi en mesure de proposer une garantie vie contre les d fauts de mat riaux et de fabrication 1 Vogel s garantit que si le produit pr sente pendant la p riode de garant...

Page 19: ...5628 DB EINDHOVEN NEDERLAND PT Termos e condi es de garantia Felicitamo lo pela aquisi o deste produto da Vogel s Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada durabili...

Page 20: ...em z ru n doby vyskytnou u v robku poruchy zp soben vadami ve v robn m zpracov n nebo materi lu v robek dle vlastn ho uv en bezplatn oprav nebo v p pad nutnosti vym n Z ruka nen poskytov na na b n opo...

Page 21: ...ogel s e g nderilecektir Al belgesinde sat c n n ad ve al tarihini a k a belirtilmelidir 3 Vogel s in garantisi a a daki durumlarda iptal edilir r n n kurulmas ve kullan m nda kullan m talimatlar na u...

Page 22: ...el s Vogel s 2 Vogel s 3 Vogel s Vogel s VOGEL S HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN NEDERLAND JA Vogel s 1 Vogel s 2 Vogel 3 Vogel s Vogel s VOGEL S VOGEL S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVE...

Page 23: ......

Page 24: ...MOUIN_NEXT7346_V01 www vogels com Vogel s Holding BV 2017 All rights reserved...

Reviews: