background image

13

8.1  Pull the TV away from the wall. 

Make sure that both arms are fully streched. 

DE  -  Ziehen Sie das Fernsehgerät von der Wand weg. Vergewissern Sie sich, dass beide Arme vollständig  

ausgezogen sind.

FR 

-  Éloignez le téléviseur du mur. Assurez-vous que les deux bras sont complètement déployés.

NL  -  Trek de tv zo ver mogelijk van de muur af. Zorg dat beide armen volledig uitgestrekt zijn.

ES 

-  Separe el televisor de la pared. Procure extender por completo ambos brazos.

IT 

-  Allontanare la TV dalla parete. Controllare che entrambi i bracci siano completamente allungati.

PT 

-  Afaste a TV da parede, puxando-a. Certifique-se que ambas as hastes estão totalmente esticadas.

EL - 

 Τραβήξτε την τηλεόραση μακριά από τον τοίχο. Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο βραχίονες είναι πλήρως τεντωμένοι.

SV  -  Dra ut tv:n från väggen. Se till att båda armarna är helt utdragna.

PL 

-  Odciągnij telewizor od ściany. Rozciągnij oba ramiona całkowicie.

RU  - Отодвиньте телевизор от стены. Убедитесь, что оба рычага полностью выпрямлены.

CS  -  Odtáhněte televizor od stěny. Ujistěte se o plném vytažení obou ramen.

SK 

-  Potiahnite televízor ďalej od steny. Skontrolujte, či sú obidve ramená úplne natiahnuté.

HU  -  Húzza el a TV-t a faltól. Ügyeljen rá, hogy mindkét kar legyen teljesen kinyújtva.

TR 

-  TV’yi duvardan çekin. Kolları sonuna kadar gerdirin.

RO  -  Trageți televizorul de la perete. Aveți grijă ca ambele brațe să fie întinse complet.

UK  -  Віддаліть телевізор від стіни. Переконайтесь, що обидва кронштейни знаходяться у належному положенні.

BG  -  Издърпайте телевизора, така че да се отдалечи от стената. Уверете се, че и двете рамена са изцяло 

обтегнати.

JA  -

テレビを壁から外す。この時、両方のアームを十分に伸ばす。

ZH  -  

将电视从墙上取下来。确保两个支撑臂均完全伸展开来。

X

X

8.2 Slide the covers (X) from both arms. 

DE  -  Schieben Sie die Abdeckungen (X) von beiden  

Armen.

FR 

-  Faites pivoter les capots (X) des deux bras.

NL  -  Schuif de afdekkappen (X) van beide armen af.

ES 

-  Quite las cubiertas (X) de los brazos deslizándolas.

IT 

-  Far scivolare via i coperchi (X) da entrambi i bracci.

PT 

-  Deslize as coberturas (X) de ambas as hastes.

EL - 

 Σύρετε τα καλύμματα (X) και στους δύο βραχίονες.

SV  -  Ta bort skydden (X) från båda armarna.

PL 

-  Zsuń osłony (X) z obu ramion.

RU  -  Установите защитные панели (X) на оба рычага.

CS  -  Vysuňte kryty (X) z obou ramen.

SK 

-  Zosuňte kryty (X) z obidvoch ramien.

HU  -  Csúsztassa le mindkét karról a burkolatot (X).

TR 

-  Kapakları (X) kollardan geçirin.

RO  -  Glisați capacele (X) de pe ambele brațe.

UK  -  Витягніть кришки (Х) з обох кронштейнів.

BG  -  Отстранете капаците (Х) от двете рамена.

JA  -  

両方のアームからカバー(X)をスライドする。

ZH  -  

滑动两个支撑臂上的盖板 (X) 并将盖板取下。

Summary of Contents for NEXT 7346

Page 1: ...FR Consignes d installation NL Montagevoorschrift ES Instrucciones de montage IT Istruzioni di montaggio PT Manual de montagem EL SV Montagef reskrifter PL Instrukcja monta u RU CZE N vod k mont i SK...

Page 2: ...separado EL SV Viktigt F re montering av v ggf stet l ser du varningarna p baksidan av den medf ljande artikellistan separat kort PL Uwaga Przed monta em uchwytu ciennego przeczyta ostrze enia na odw...

Page 3: ...erm ES Monte el marco A sobre la pantalla IT Montare l adattatore A sullo schermo PT Monte a estrutura A no ecr EL A SV Montera ramen A p sk rmen PL Zamontuj stela A na odbiorniku RU CS Upevn te r m A...

Page 4: ...inare dove installare il supporto a parete B PT Determine onde que o suporte de parede B deve ser montado EL B SV Fastst ll var v ggf stet B ska monteras PL Okre l lokalizacj mocowania ciennego B RU B...

Page 5: ...de afdekkappen C ES Retire las cubiertas embellecedoras C IT Togliere i coperchi C PT Retire as coberturas C EL C SV Ta bort skydden C PL Zdejmij os ony C RU C CS Odstra te kryty C SK Sn mte kryty C H...

Page 6: ...zzare il modello di foratura per eseguire i fori PT Use o modelo de perfura o para abrir os orif cios EL SV Anv nd borrmallen f r att borra h len PL U yj szablonu do wiercenia aby wywierci otwory RU C...

Page 7: ...entro della staffa PT Use o modelo de perfura o para abrir os orif cios Certifique se que abre o orif cio mais pequeno X no centro do suporte EL X SV Anv nd borrmallen f r att borra h len Se till att...

Page 8: ...pi piccolo X PT Aparafuse o suporte de parede B parede Certifique se de que come a pelo orif cio mais pequeno X EL B X SV Skruva fast v ggf stet B p v ggen Se till att b rja med det minsta h let X PL...

Page 9: ...pi piccolo X PT Aparafuse o suporte de parede B parede Certifique se de que come a pelo orif cio mais pequeno X EL B X SV Skruva fast v ggf stet B p v ggen Se till att b rja med det minsta h let X PL...

Page 10: ...rug ES Vuelva a colocar las cubiertas embellecedoras C IT Rimontare i coperchi C PT Volte a colocar as coberturas C EL C SV S tt tillbaka skydden C PL Na z powrotem os ony C RU C CS Um st te zadn st k...

Page 11: ...ed B IT Agganciare la TV sul fissaggio a parete B PT Encaixe a TV no suporte de parede B EL B SV Kroka fast tv n p v ggf stet B PL Zawie odbiornik na uchwycie ciennym B RU B CS Zav ste televizor na n...

Page 12: ...drept UK BG JA ZH 7 3 Place the lower thumbscrew D back DE Bringen Sie die untere Fl gelschraube D wieder an FR Remettez la molette inf rieure D en place NL Plaats de onderste duimschroef D terug ES V...

Page 13: ...hn te televizor od st ny Ujist te se o pln m vyta en obou ramen SK Potiahnite telev zor alej od steny Skontrolujte i s obidve ramen plne natiahnut HU H zza el a TV t a falt l gyeljen r hogy mindk t ka...

Page 14: ...ascette stringicavo PT Divida os cabos pelas duas hastes Passe os cabos pelas bra adeiras Z N o aperte as bra adeiras ainda EL Z SV Dela upp kablarna mellan b da armarna Dra kablarna genom buntbanden...

Page 15: ...is szabadon tud forogni TR TV nin tak lan kablolarla birlikte rahat a d nebildi inden emin olun RO Verifica i ca televizorul s se poat roti liber av nd cablurile ata ate UK BG JA ZH 8 5 If the TV can...

Page 16: ...t megfelel hossz s gra TR Kablo kelep elerini do ru uzunlukta kesin RO T ia i br rile pentru cabluri la lungimea adecvat UK BG JA ZH 8 7 Slide the covers back on both arms DE Schieben Sie die Abdeckun...

Page 17: ...B IT Rimuovere la TV dal supporto a parete B PT Retire o televisor do suporte de parede B EL B SV Ta bort tv n fr n v ggf stet B PL Zdejmij telewizor z uchwytu ciennego B RU B CS Sejm te televizor z n...

Page 18: ...s moindres d tails Vogel s est ainsi en mesure de proposer une garantie vie contre les d fauts de mat riaux et de fabrication 1 Vogel s garantit que si le produit pr sente pendant la p riode de garant...

Page 19: ...5628 DB EINDHOVEN NEDERLAND PT Termos e condi es de garantia Felicitamo lo pela aquisi o deste produto da Vogel s Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada durabili...

Page 20: ...em z ru n doby vyskytnou u v robku poruchy zp soben vadami ve v robn m zpracov n nebo materi lu v robek dle vlastn ho uv en bezplatn oprav nebo v p pad nutnosti vym n Z ruka nen poskytov na na b n opo...

Page 21: ...ogel s e g nderilecektir Al belgesinde sat c n n ad ve al tarihini a k a belirtilmelidir 3 Vogel s in garantisi a a daki durumlarda iptal edilir r n n kurulmas ve kullan m nda kullan m talimatlar na u...

Page 22: ...el s Vogel s 2 Vogel s 3 Vogel s Vogel s VOGEL S HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN NEDERLAND JA Vogel s 1 Vogel s 2 Vogel 3 Vogel s Vogel s VOGEL S VOGEL S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVE...

Page 23: ......

Page 24: ...MOUIN_NEXT7346_V01 www vogels com Vogel s Holding BV 2017 All rights reserved...

Reviews: