
taster
„MODE“
za dovršenje podešavanja za uštedu energije prilikom hlaĎenja i od
mrzavanja i
za prelaz na po
dešavanja
za uštedu energije prilikom
grejanja (jedinice bez grejanja ne
poseduje ovu funkciju). Tada se na ekranu
prikazuje „
SAVE
“ i „HEAT“. Po završetku
postavljanja istovremeno pritisnite taster
„FAN“ i (
▼)
na 5 sekundi za izlaz iz po
dešavnja za
uštedu
energije. Nakon aktiviranja interface-
a podešavanja
za uštedu energije s
istem
će izaći iz
interfac-a
ukoliko nema nikakve radnje 20 minuta od zadnjeg unosa, te će se prikazati normaln
i
interface.
Po izvršenj
u gornjih po
dešavanja
na ekranu
će se prikazati „SAVE“. Sada postav
ljena
temperatura neće moći preći postavljen temperaturni raspon za uštedu energije. Na prim
er,
neka donja temperaturna granica za uštedu energije iznosi 23°C a gornja 27°C, kako je
prika
zano na slici 9, te je stoga putem beţičnog daljinskog upravljača ili ţičanog upravljača
moguće odabrati temperaturu isključivo u rasponu od 23°C do 27°C
.
Ukoliko je gornja temperaturna granica jednaka donjoj temperaturnoj granici sistem
moţe u
odgovaraju
ćim načinima rada koristiti isključivo dat
u temperaturu.
Za poništenje podešavanja
za uštedu energije nakon njihov
og
stupanja na snagu moţete
istovremeno pritisnuti Tastera
„FAN“ i (
▼
) na 5 sekundi kada je ureĎaj isključen
, ali prethodna
po
dešavanja neće biti izbrisana, već će prilikom sledećeg postavljanja uštede energije
biti
tretirane kao osnovne vrednosti.
Prilikom isključivanja ureĎaja iz strujne utičnice podešavanja
za uštedu energije ostaju
sačuvane, te nakon uključivanja ostaju aktivne
.
Po postavljanju po
dešavanja za uštedu energije
funkcija sleep i automatski rad postaju neaktivne.
10) Postavke memorijske funkcije (Sl. 10)
Pritisnite i drţite taster
„MODE“ na 10 sekundi kada je
ureĎaj isključen kako biste odredili hoće li
se
ureĎaj
uključiti ili ostati isključen nakon
nestanka el. energije.
Ukoliko područje za prikaz postavljene temperature
prikazuje 01,
to znači da će ureĎaj ostati isključen
; 02
označava da će se ureĎaj uključiti
. Za
čuvanje
podešavanja
i izlaz pritisnite taster
“ON/OFF“
. Ukoliko je
prikazan interface
memorijskog uključivanja/isključivanja
,
sistem će izaći iz
menia i odgovoriti na zadnji unos putem
Tastera.
Sl. 10
10
Summary of Contents for ACP-18CC50GEI
Page 2: ......
Page 3: ...HR BiH Upute za uporabu RoHS ACP 18CC50GEI ACP 24CC70GEI ACP 36CC100GEI ...
Page 56: ......
Page 57: ...SR Korisničko uputstvo RoHS ACP 18CC50GEI ACP 24CC70GEI ACP 36CC100GEI ...
Page 110: ......
Page 111: ...CG Upute za uporabu RoHS ACP 18CC50GEI ACP 24CC70GEI ACP 36CC100GEI ...
Page 164: ......
Page 165: ...AL Udhëzime për përdorim RoHS ACP 18CC50GEI ACP 24CC70GEI ACP 36CC100GEI ...
Page 218: ......
Page 219: ...MAK Упатства за употреба RoHS ACP 18CC50GEI ACP 24CC70GEI ACP 36CC100GEI ...
Page 272: ......
Page 273: ...User manual ENG ACP 18CC50GEI ACP 24CC70GEI ACP 36CC100GEI RoHS ...
Page 274: ...1 1 Names and functions of parts A C P 1 8 C C 5 0 G E I A C P 2 4 C C 7 0 G E I ...
Page 275: ...2 A C P 3 6 C C 1 0 0 G E I ...
Page 276: ...3 2 Safety cautions Read the following carefully to assure safe use ...
Page 277: ...4 ...
Page 291: ...18 TIMER operation procedure ...
Page 293: ...20 How to inser t batteries ...
Page 296: ...23 6 Optimum operation ...
Page 298: ...25 The following are not troubles ...
Page 299: ...26 8 Installation notes ...
Page 300: ...27 9 Care and maintenance Please pull out the power plug after you used the air conditioner ...
Page 301: ...28 ...
Page 302: ...29 ...
Page 303: ...30 ...
Page 325: ...52 70 C The installation altitude beyond the hight of 1000m ...
Page 326: ...53 ...
Page 327: ......
Page 331: ...3 4 ...
Page 334: ...3 4 ...
Page 342: ...3 4 3 4 3 4 ...
Page 343: ......
Page 344: ......
Page 345: ......