background image

12

 русский

БЛЕНДЕР VT-3415 B/BD

Блендерный набор предназначен для взбивания, 
смешивания,  измельчения  и  совместной  обра-
ботки жидких и твёрдых продуктов.

Описание

1.  Съёмная насадка-блендер
2.  Моторный блок
3.  Кнопка включения режима «TURBO»
4.  Кнопка включения «I» 
5.  Регулятор скорости вращения
6.  Мерный стакан
7.  Чаша чоппера 
8.  Нож-измельчитель
9.  Крышка-редуктор
10. Редуктор венчика
11. Венчик  для  взбивания/смешивания  жидких 

продуктов

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед  началом  эксплуатации  устройства  вни-
мательно  прочитайте  настоящую  инструкцию  по 
эксплуатации  и  сохраните  её  для  использования 
в качестве справочного материала.
Используйте  устройство  только  по  его  прямому 
назначению, как изложено в данной инструкции. 
Неправильное  обращение  с  устройством  может 
привести к его поломке, причинению вреда поль-
зователю или его имуществу. 

 

Прежде чем подключить устройство к электро-
сети, проверьте, соответствует ли напряжение, 
указанное  на  устройстве,  напряжению  элек-
тросети в вашем доме.

 

Блендерный набор позволяет работать быстро 
и  эффективно,  но  при  этом  продолжитель-
ность непрерывной работы не должна превы-
шать  30  секунд,  при  измельчении  продуктов 
в мини-чоппере вес измельчаемых продуктов 
не должен превышать 500 г. Между рабочими 
циклами делайте перерыв не менее 3-5 минут.

 

 

Охлаждайте  горячие  продукты,  при  работе  с 
насадкой-блендером  температура  продуктов 
не должна превышать 70 °С. 

 

Запрещается включать устройство без исполь-
зования насадок и продуктов для переработки.

 

Не используйте устройство вне помещений. 

 

Запрещается помещать мерный стакан и чашу 
чоппера в микроволновую печь.

 

Используйте  только  те  насадки,  которые  вхо-
дят в комплект поставки.

 

Отключайте устройство от электрической сети 
перед сменой насадок.

 

Перед  первым  использованием  устройства 
тщательно  промойте  все  съёмные  насадки  и 
ёмкости, которые будут контактировать с про-
дуктами.

 

Прежде чем начать пользоваться устройством, 
убедитесь в том, что насадки установлены пра-
вильно.

 

Ставьте  чашу  чоппера  на  ровной  устойчивой 
поверхности.

 

Продукты помещайте в чашу чоппера до вклю-
чения устройства.

 

Не  переполняйте  чашу  чоппера  продуктами  и 
следите за уровнем налитых жидкостей.

 

Режущие  кромки  ножа-измельчителя  чоппера 
и  насадки-блендера  очень  острые  и  пред-
ставляют опасность. Обращайтесь с данными 
насадками крайне осторожно!

 

При  работе  с  чоппером  в  случае  затрудне-
ния  вращения  ножа-измельчителя  отключите 
устройство от электрической сети и аккуратно 
удалите продукты, мешающие вращению ножа.

 

Извлекать  продукты  и  сливать  жидкости  из 
чаши  чоппера  можно  только  после  полной 
остановки вращения ножа-измельчителя.

 

Не касайтесь вращающихся частей устройства. 
Не допускайте попадания волос или свободно 
висящих  элементов  одежды  в  зону  вращения 
ножа насадки-блендера или венчика.

 

Не оставляйте устройство, включенное в элек-
трическую сеть, без присмотра.

 

Всякий раз перед чисткой устройства, а также 
в  тех  случаях,  когда  вы  его  не  используете, 
отключайте устройство от электросети.

 

При  отключении  устройства  от  электросети 
беритесь  непосредственно  за  вилку  сетевого 
шнура. Не тяните за сетевой шнур и не пере-
кручивайте его.

 

Не помещайте насадки и ёмкости в посудомо-
ечную машину.

 

Не  используйте  устройство  вблизи  горячих 
поверхностей  (таких  как  газовая  плита,  элек-
трическая плита, духовой шкаф).

 

Следите,  чтобы  сетевой  шнур  не  касался 
острых  кромок  мебели  и  горячих  поверхно-
стей.

 

Не  беритесь  за  корпус  моторного  блока,  за 
сетевой  шнур  или  за  вилку  сетевого  шнура 
мокрыми руками.

 

Не  используйте  устройство  с  повреждённой 
сетевой вилкой или сетевым шнуром. 

 

Из соображений безопасности детей не остав-
ляйте полиэтиленовые пакеты, используемые 
в качестве упаковки, без надзора. 

VT-3415.indd   12

15.02.2016   11:23:52

Summary of Contents for VT-3415 B

Page 1: ...1 VT 3415 B BD 3 7 12 16 20 Blender VT 3415 indd 1 15 02 2016 11 23 50...

Page 2: ...VT 3415 indd 2 15 02 2016 11 23 50...

Page 3: ...of chopping knife of the chopper and blender attachment are very sharp and dangerous Handle these attach ments very carefully If during the chopper operation rotation of the chopping knife is hindere...

Page 4: ...d into the mains socket Attach the blender attachment 1 to the motor unit 2 matching the mark on the motor unit 2 with the mark on the blender attachment 1 and turn it clockwise till bump ing The mark...

Page 5: ...k should match the mark on the geared lid 9 in fixed position Set the required operation speed from 1 to 15 using the control knob 5 To switch the blender on press and hold the button 4 When the butto...

Page 6: ...t to change the specifications of the unit without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom...

Page 7: ...st nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Es ist nicht gestattet den Messbecher und den Zerkleinerungsbeh lter in den Mikrowellenofen zu stellen Benutzen Sie nur die Aufs tze die zum Lieferumfa...

Page 8: ...jeglicher Besch digungen oder im Sturzfall trennen Sie das Ger t von der Steckdose ab und wenden Sie sich an einen autorisierten bevollm chtigten Kundendienst unter Kontaktadressen die im Garantiesche...

Page 9: ...erkleinerung Mixen zu entfernen und Fr chte in W rfel ca 2 2 cm zu schneiden Nach der Nutzung des Ger ts ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und nehmen Sie den Stabmixeraufsatz 1 ab in...

Page 10: ...m Motorblock 2 mit dem Zeichen am Getriebedeckel 9 zusammenfallen las sen und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Einrasten In befestigter Position soll das Zeichen mit dem Zeichen am Getriebedeck...

Page 11: ...ck 1 St Stabmixeraufsatz 1 St Schlagbesengetriebe 1 St Schlagbesen 1 St Getriebedeckel 1 St Zerkleinerungsmesser 1 St Zerkleinerungsbeh lter 1 St Messbecher 1 St Bedienungsanleitung 1 St Technische Ei...

Page 12: ...12 VT 3415 B BD 1 2 3 TURBO 4 I 5 6 7 8 9 10 11 30 500 3 5 70 VT 3415 indd 12 15 02 2016 11 23 52...

Page 13: ...13 8 8 8 8 8 www vitek ru 8 1 11 8 7 6 2 10 9 2 10 9 30 500 3 5 1 2 2 1 1 1 6 4 5 1 15 VT 3415 indd 13 15 02 2016 11 23 52...

Page 14: ...14 3 2 3 2 2 1 2 1 11 11 10 10 2 2 10 10 11 5 1 15 4 3 11 10 10 2 2 11 8 8 8 7 7 9 7 9 2 9 2 9 VT 3415 indd 14 15 02 2016 11 23 52...

Page 15: ...9 5 1 15 4 3 2 7 2 9 2 9 8 7 8 8 2 9 10 8 1 1 11 7 6 2 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 VT 3415 indd 15 15 02 2016 11 23...

Page 16: ...16 VT 3415 B BD 1 2 3 TURBO 4 I 5 6 7 8 9 10 11 30 500 3 5 70 VT 3415 indd 16 15 02 2016 11 23 53...

Page 17: ...17 8 8 8 8 8 www vitek ru 8 1 11 8 7 6 2 10 9 2 10 9 30 500 3 5 1 2 2 1 1 1 6 4 5 1 15 VT 3415 indd 17 15 02 2016 11 23 53...

Page 18: ...18 3 2 3 2 2 1 2 1 11 11 10 10 2 2 10 10 11 5 1 15 4 3 11 10 10 2 2 11 8 8 8 7 7 9 7 9 2 9 2 9 VT 3415 indd 18 15 02 2016 11 23 53...

Page 19: ...19 9 5 1 15 4 3 2 7 2 9 2 9 8 7 8 8 2 9 10 8 1 1 11 7 6 2 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 3 i i i i i i i i i i i i VT 3415 indd 19 15 02 2016 11 23 53...

Page 20: ...20 VT 3415 B BD 1 2 3 TURBO 4 I 5 6 7 8 9 10 11 30 500 3 5 70 VT 3415 indd 20 15 02 2016 11 23 53...

Page 21: ...21 8 8 8 8 8 www vitek ru 8 1 11 8 7 6 2 10 9 2 10 9 30 500 3 5 1 2 2 1 1 1 6 4 5 1 15 3 VT 3415 indd 21 15 02 2016 11 23 53...

Page 22: ...22 2 3 2 2 1 2 1 11 11 10 10 2 2 10 10 11 5 1 15 4 3 11 10 10 2 2 11 8 8 8 7 7 9 7 9 2 9 2 9 9 5 1 15 4 3 VT 3415 indd 22 15 02 2016 11 23 53...

Page 23: ...23 2 7 2 9 2 9 8 7 8 8 2 9 10 8 1 1 11 7 6 2 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 900 3 2004 108 2006 95 VT 3415 indd 23 15 02 2016 11 23 53...

Page 24: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Reviews: