Vimar Elvox 8879 Installer'S Manual Download Page 2

A

A

A

B

Descrizione

L’art. 8879 è un citofono della serie 8870 per impianti citofonici o video-

citofonici 

Due Fili Plus

. è fornito di serie di 2 pulsanti, uno per l’apertura 

della serratura, l’altro per luce scale (default).

Morsettiera di collegamento  e connettori

1, 2) 

Linea BUS. 

4, 6P) 

Collegamento per pulsante di chiamata fuoriporta.

5, 6S) 

Collegamento suoneria supplementare.

Regolazioni

Il volume di chiamata è regolabile spostando il filo dell’altoparlante tra il 

connettore A+ (tono alto) e A- (tono basso).

Fig. 1

220 mm

60 mm

75 mm

Programmazione

Le programmazioni del citofono sono di tre tipi: assegnazione codice 

identificativo o codice di chiamata (indispensabile), assegnazione 

codice identificativo secondario (per citofoni associati ad un citofono di 

capo gruppo), programmazione pulsanti per servizi ausiliari e chiamate 

intercomunicanti (dove necessario).

Le programmazioni devono essere effettuate con l’impianto acceso, senza 

comunicazioni attive e solamente dopo aver collegato i citofoni/videocitofoni 

all’impianto e programmato le targhe.

Programmazione codice identificativo

Il codice identificativo va programmato per mezzo di una targa (principale-

MASTER), presente nell’impianto e già configurata. Il citofono viene fornito 

senza codice identificativo assocciato. Per verificare ciò premere il pulsante 

serratura e il citofono emetterà un triplo “Bip”.

Attenzione: durante la programmazione del codice di identificazione 

del citofono si hanno a disposizione 30 secondi dal momento in cui 

si entra in programmazione nel citofono/videocitofono al momento 

in cui si preme il pulsante di chiamata sulla targa o si invia il codice.

Fase di programmazione:

1)  Togliere il coperchio del citofono.

2)   Premere e mantenere premuto il pulsante RESET presente nel citofono.

3)  Premere e mantenere premuto la lamella corrispondente al pulsante 

serratura assieme al pulsante RESET.

4)  Rilasciare il pulsante RESET, continuando a tenere premuto il pulsante 

serratura.

5)  Dopo 2 secondi  il citofono emette un tono acuto e viene messo in 

comunicazione con la targa.

6) Rilasciare la lamella corrispondente alla serratura.

7)  Nelle targhe premere il pulsante di chiamata corrispondente al citofono, 

invece nelle targhe alfanumeriche comporre il codice di chiamata e 
premere il pulsante “

”.

8)  Se nell’impianto esiste già un citofono con lo stesso codice identificativo 

associato, la targa emette un segnale sonoro basso ed è necessario 

ripetere l’operazione dal punto 2.

9)  In caso contrario il codice viene associato al citofono e la comunicazione 

viene terminata.

Programmazione codice identificativo secondario

La programmazione del codice identificativo secondario è richiesta 

solamente quando si vuole far suonare contemporaneamente più di un 

citofono con lo stesso pulsante o codice di chiamata. I citofoni che devono 

suonare contemporanemente vengono associati ad uno stesso gruppo. 

Il citofono di “capogruppo” viene programmato per primo attraverso la 

precedente  procedura  “programmazione  codice  identificativo”,  invece 

i citofoni aggiuntivi del gruppo vengono programmati con il codice 

identificativo secondario (vedi tabella pag. 18).

Reset

Attiv.

Stabilizzazione

segnale video

6P

6S

5

4

2

1

A+

A-

CA

Fig. 2

C

B

A

P2

P0

Fig. 3

Terminazione Bus per stabiliz-

zazione del segnale video

All’interno del citofono è presente un “con-

nettore di terminazione BUS” (A-B-C) per la 

stabilizzazione del segnale video.

A  seconda  della  configurazione  di  colle

-

gamento (citofoni/videocitofoni collegati in 

serie o derivati ad un distributore) settare 

in ponticello sul connettore ABC come de-

scritto nella nota “Terminazione bus per im-

pianti DUE FILI ELVOX” riportata in seguito, 

nella sezione schemi di collegamento.

   2

8879

IT

Summary of Contents for Elvox 8879

Page 1: ...nisches Handbuch Instrucciones instalador Manual do instalador 8879 Citofono da parete Due Fili Plus Due Fili wall mounted interphone Portier en saillie Due Fili AP Haustelefon DueFili Portero autom t...

Page 2: ...presente nel citofono 3 Premere e mantenere premuto la lamella corrispondente al pulsante serratura assieme al pulsante RESET 4 Rilasciare il pulsante RESET continuando a tenere premuto il pulsante se...

Page 3: ...Premere e mantenere premuto il pulsante interessato da riprogrammare assieme al pulsante RESET 4 Rilasciare il pulsante RESET continuando a tenere premuto l altro pulsante 5 Dopo 2 secondi il citofon...

Page 4: ...interphone 3 Press and hold the tab on the lock release pushbutton together with the RESET pushbutton 4 Release the RESET pushbutton keeping the lock release pushbutton pressed 5 After 2 seconds the i...

Page 5: ...n NO associated with the same group without the need for programmer Type 950C or SaveProg Programming phase 1 Remove the interphone cover 2 Press and hold the RESET pushbutton on the interphone 3 Pres...

Page 6: ...er audio 3 Appuyer et garder le doigt sur la lamelle correspondant au bouton de commande de la g che en m me temps que le bouton RESET 4 Rel cher le bouton RESET tout en continuant maintenir enfonc le...

Page 7: ...mation 1 D poser la face avant du portier audio 2 Appuyer et garder le doigt sur le bouton RESET du portier audio 3 Appuyer et garder le doigt sur le bouton d clairage escalier en m me temps que le bo...

Page 8: ...e RESET Taste dr cken und gedr ckt halten 3 Die Lamelle der ffnertaste zusammen mit der RESET Taste dr cken und gedr ckt halten 4 Die RESET Taste loslassen und die ffnertaste weiterhin gedr ckt hal te...

Page 9: ...et tigt au er wenn der H rer abge nommen und sofort die T r ffnertaste gedr ckt wird Auch dieser Fall kann auf Standard gesetzt werden wenn in der Anlage keine Pf rtnerzentrale vorhanden ist und das F...

Page 10: ...nado el pulsador RESET del tel fono 3 Accionar y mantener accionada la l mina correspondiente al pulsador de la cerradura al mismo tiempo que el pulsador RESET 4 Soltar el pulsador RESET y seguir acci...

Page 11: ...escalera al mismo tiempo que el pulsador RESET 4 Soltar el pulsador RESET y seguir accionando el pulsador de la luz de la escalera 5 Transcurridos dos segundos el tel fono emite un tono agudo 6 Soltar...

Page 12: ...rrespondente ao bot o do trinco juntamente com o bot o de RESET 4 Libertar o bot o de RESET continuando a manter pressionado o bot o do trinco 5 Decorridos 2 segundos o telefone emite um toque agudo e...

Page 13: ...lefone e se carrega logo no bot o do trinco Este tamb m pode ser conduzido ao caso standard se n o houver uma central de portaria na instala o e se se puser o flag da Central em N O grupo sem o aux li...

Page 14: ...es suplementarios Art 6923 6582 6982 deben instalarse lo m s cerca posible al dispositivo al que se conectan Los alimentadores suplementares Art 6923 6582 6982 devem ser instalados o mais pr ximo poss...

Page 15: ...per cavo Elvox o su C per cavo CAT5 con dop pini accoppiati SE E SOLO SE il BUS termina sul dispositivo stesso Va lasciato su A se si effettua l entra esci utilizzando i morsetti 1 2 del 692D 2 BUS T...

Page 16: ...d una targa audio Rif Si435 Single and multiple residence system with interphones and one audio entrance panel Ref Si435 Syst me de portiers audio mono et plurifamilial avec portiers audio et une plaq...

Page 17: ...e o borne 8 A campainha alimentada pela tens o da rede Suoneria Ringtone Sonnerie L utwerks Timbre Art 860A Variante Variation Sonderschaltung Variaci n 2b Rif SI185 Schema di collegamento delle suon...

Page 18: ...Poussoir de l appel de palier Wohnt rruftaste Pulsador llamada puerta apartamiento Bot o da chamada do patamar A3 Art 8879 Tabella con le corrispondenze ID capogruppo e ID secondari Master ID and seco...

Page 19: ...ieure en utilisant le trou pr vu cet effet l arri re en le tenant contre la paroi et le tirant vers le bas Terminer la fixation en logeant la vis inf rieure B dans le trou pr vu cet effet Die obere Sc...

Page 20: ...on to retailers with a sales area of at least 400m2 if they measure less than 25cm An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device or its subsequent r...

Reviews: