DE - D
eutsch - B
edienungslanleitung
7
sp 1mm
sp 2mm
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
0,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2 1,4 1,6 1,8 2 2,2 2,4 2,6 2,8 3 3,2 3,4 3,6 3,8 4 4,2 4,4 4,6 4,8 5 5,2 5,4 5,6 5,8 6 6,2 6,4
Wellenlänge (µm)
Tr
ansmission (%)
Fig. 08
Transmissionskurve Saphir. Anwendungsbereich
von 0.75 bis 4.5¬μm.
7 Wartung und Reinigung
7.1 Reinigung des Glases
Es werden empfohlen verwässerte neutrale Seifen
oder spezifische Produkte zur Reinigung der
Brillenlinsen zusammen mit einem weichen Tuch.
g
h
Zu vermeiden sind Äthylalkohol,
Lösungsmittel, hydrierte
Kohlenwasserstoffe, starke Säuren
und Alkali. Diese Produkte können die
behandelte Oberfläche beschädigen.
8 Müllentsorgungsstellen
g
n
Dieses Symbol und das entsprechende
Recycling-System gelten nur für EuLänder
und finden in den anderen Ländern der
Welt keine Anwendung.
Ihr Produkt wurde entworfen und hergestellt
mit qualitativ hochwertigen Materialien und
Komponenten, die recycelt und wiederverwendet
werden können.
Dieses Symbol bedeutet, daß elektrische und
elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer
von Hausmüll getrennt entsorgt werden sollen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen
Sammelstelle oder im Recycling Centre.
In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche
Sammelsysteme für Elektrik- und Elektronikgeräte.
6.1.5 Einbau des Kits Kamera-Netzteil
Dieser Abschnitt behandelt die Installation
des Stromspeisungs-Kits für die Kamera im
Gehäuseinnern. Es können mehrere Typen
von Netzteilen installiert werden: Mit einer
Eingangsspannung von 230Vac oder 115Vac, sowie
einer Ausgangsspannung von 12Vdc oder 24Vac,
400mA.
Gehäuse öffnen, wie vorstehend beschrieben (
).
Das Netzteil an den vorgesehenen
Befestigungslöchern auf der Innenseite des hinteren
Gehäuseflansches positionieren.
Das Netzteil mit den Schrauben, die dem
Stromspeisungs-Kit beiliegen, an der Abschlußplatte
des Gehäuses fixieren.
Fig. 06
Die Stromanschlüsse Netzteil-Kamera vornehmen.
Das Gehäuse in umgekehrter Reihenfolge
verschließen zu dem, was vorstehend beschrieben
wurde. Die Abdichtung des Hinterflansches muß
richtig sitzen, um keinen Schaden zu nehmen (
6.1.6 Gebrauchsgrenzen
Das Gehäuse besitzt einen Vorderflansch mit Fenster
aus Zink-Selen (Dicke 4mm) oder aus Saphir (Dicke
1mm). Beide haben einen Durchmesser von Ø80mm.
100
80
60
40
20
0
.1 .2 .2
.4 .5 .6 .7
.8 .9 1.0
2.0 3.0 4.0 .5.0
10
20
30 40 50
100
Wellenlänge (µm)
Tr
ansmission (%)
Fig. 07
Transmissionskurve Zink-Selen.
Anwendungsbereich von 7.5 bis 14¬μm.
Summary of Contents for NTW
Page 2: ......
Page 3: ...EN English Instructions manual NTW Liquid cooled housing for thermal cameras...
Page 12: ...VIDEOTEC S p A www videotec com Printed in Italy MNVCNTW_0930_EN...
Page 13: ...IT Italiano Manuale di istruzioni NTW Custodia raffreddata a liquido per telecamere termiche...
Page 22: ...VIDEOTEC S p A www videotec com Printed in Italy MNVCNTW_0930_IT...
Page 23: ...FR Fran ais Manuel d instructions NTW Caisson pour cameras thermiques en haute temp rature...
Page 32: ...VIDEOTEC S p A www videotec com Printed in Italy MNVCNTW_0930_FR...
Page 33: ...DE Deutsch Bedienungslanleitung NTW Wassergek hltes Geh use f r W rmebildkameras...
Page 42: ...VIDEOTEC S p A www videotec com Printed in Italy MNVCNTW_0930_DE...
Page 43: ......
Page 44: ...VIDEOTEC S p A www videotec com Printed in Italy MNVCNTW_0930...