background image

GB

  MINI ULTRASONIC HUMIDIFIER  

 

User instructions

 CZ

  ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ COOLMIST MINI

 

Návod k použití 

DE

  COOLMIST-MINI-ULTRASCHALL-LUFTBEFEUCHTER

 

Gebrauchsanweisung

ES

  MINIHUMIDIFICADOR POR

 

ULTRASONIDOS DE NEBLINA FRESCA 

 

Instrucciones de uso 

  FI

  COOLMIST MINI -ULTRAÄÄNI-ILMANKOSTUTIN

 

Käyttöohje 

FR

  MINI-HUMIDIFICATEUR

 

ULTRASONIQUE À VAPEUR FROIDE

 

Mode d’emploi 

 GR

  ΥΓΡΑΝΤΉΡΑΣ COOLMIST MINI ULTRASONIC

 

Οδηγίες λειτουργίας

HR

  COOLMIST MINI ULTRAZVUČNI OVLAŽIVAČ 

 

Upute za uporabu 

 HU

  COOLMIST MINI ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ

 

Használati utasítás 

IT

  MINI UMIDIFICATORE A ULTRASUONI COOLMIST

 

Istruzioni d’uso

NL

  COOLMIST MINI ULTRASONE LUCHTBEVOCHTIGER

 

Gebruiksaanwijzing 

 PL

  NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY COOLMIST MINI

 

Instrukcja obsługi 

PT

  MINI-HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO COOLMIST 

 

Manual do utilizador

RO

  MINI-UMIDIFICATOR ULTRASONIC COOLMIST 

 

Instrucţiuni de Utilizare

 RU

  УЛЬТРАЗВУКОВОЙ

 

МИНИ-УВЛАЖНИТЕЛЬ COOLMIST 

 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 SA

 

 

 

 

 

 

 

SE

  COOLMIST MINI ULTRALJUDSLUFTFUKTARE

 

Bruksanvisning 

SI

  MINI ULTRAZVOČNI VLAŽILNIK ZRAKA COOLMIST

 

Navodilo za uporabo

SK

  ULTRAZVUKOVÝ MINIZVLHČOVAČ COOLMIST

 

Návod na obsluhu

 TR

  COOLMIST MINI ULTRASONIK NEMLENDIRICI 

 

Kullanıcı Talimatları

VH5000E

Summary of Contents for VH5000E

Page 1: ...rabu HU COOLMIST MINI ULTRAHANGOS P R S T Haszn lati utas t s IT MINI UMIDIFICATORE A ULTRASUONI COOLMIST Istruzioni d uso NL COOLMIST MINI ULTRASONE LUCHTBEVOCHTIGER Gebruiksaanwijzing PL NAWIL ACZ U...

Page 2: ...LUETTELO FRAN AIS 28 CONTENU E HNIKA 32 HRVATSKY 36 SADR AJ MAGYAR 40 TARTALOMJEGYZ K ITALIANO 44 INDICE NEDERLANDS 48 INHOUD POLSKI 52 SPIS TRE CI PORTUGU SE 56 CONTE DO ROM N 60 CUPRINS P CCK 64 68...

Page 3: ...3 VH5000E 7 6 4 9 5 3 2 1 8...

Page 4: ...4 VH5000E A Fig 1 Fig 2 1 4 7 2 5 3 6...

Page 5: ...5 VH5000E C Fig 3 Fig 4 B 1 5 2 6 3 7 4 1 2 3 4...

Page 6: ...6 D VH5000E Fig 5 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9...

Page 7: ...7 VH5000E Fig 6 E 1 4 7 2 5 8 3 6 9 10 11 12 13...

Page 8: ...cally for proper ventilation as excessive humidity can cause condensation stains on walls 15 Turn the humidifier OFF if you notice moisture on the inside of your windows For proper humidity reading us...

Page 9: ...sesandfungus After antibacterial cartridge treatment bacteria viruses and Fungus are killed Bacteria All bacteria use an enzyme as a form of chemical lung in order to metabolize oxygen Silver ions cri...

Page 10: ...ew minutes Drain and rinse with clean water until the bleach smell is gone Fig 6 3 Wipe the reservoir with a soft cloth dampened in the solution Rinse area thoroughly before proceeding 4 If mineral de...

Page 11: ...not functioning 1 Mist intensity is set too high for room size or preexisting humidity level 1 Hard water used 2 Demineralization Cartridge needs replacement CORRECTIVE ACTION Plug unit in Check circ...

Page 12: ...mohla zp sobit vlhk skvrny na st n ch 15 Pokud zjist te e se v m na vnit n stran oken sr vlhkost vypn te zvlh ova OFF Spr vnou hodnotu vlhkosti zjist te pomoc vlhkom ru kter je k dost n v obchodn ch...

Page 13: ...tic Po antibakteri ln m o et en kazetou jsou zni eny bakterie viry a pl sn Bakt rie V echny bakt rie pou vaj enzymy jako formu chemick ch plic k metabolizaci kysl ku Ionty st bra enzymy po kod a zasta...

Page 14: ...minut st t a v dy po n kolika minut ch n dr siln prot epejte Vylijte a vypl chn te istou vodu dokud z pach chloru nevyprch obr 6 3 Vyt ete z sobn k m kk m had kem navlh en m v roztoku D kladn opl chn...

Page 15: ...ntenzita p ry je nastavena p li vysoko na velikost m stnosti nebo byla p edt m nastavena rove vlhkosti 1 Pou ila se tvrd voda 2 Je nutno vym nit demineraliza n kazetu ODSTRAN N PROBL MU Zapn te za zen...

Page 16: ...efeuchter nur entsprechend der Anleitungen in diesem Handbuch 13 Richten Sie die ausstr mende Feuchtigkeit nicht direkt auf Personen W nde oder M bel 14 Wenn der Luftbefeuchter in einem geschlossenen...

Page 17: ...fter l uft weiter B GEBRAUCHSANLEITUNG F R DAS DUFT PAD HEIZELEMENT siehe Anhang B auf Seite 5 1 Schalten Sie den Luftbefeuchter aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz 2 Nehmen Sie denWassertank heraus...

Page 18: ...sser aus Abb 5 3 Tauchen Sie das Geh use NICHT in Wasser ein Wischen Sie den Beh lter mit einem weichen sauberen feuchten Tuch ab 4 Verwenden Sie KEIN Reinigungsmittel um Teile des Luftbefeuchters zu...

Page 19: ...geben In der N he des Luftbefeuchters oder an Fenstern bildet sich Kondenswasser Ablagerungen von wei em Staub M GLICHE URSACHE 1 Netzstecker wurde nicht eingesteckt 2 Kein Strom an Netzsteckdos 1 Kei...

Page 20: ...a que el exceso de humedad puede hacer que aparezcan manchas de condensaci n en las paredes 15 Apague el humidificador si advierte humedad en la parte interior de las ventanas Para medir la humedad co...

Page 21: ...olo es necesario un gramo de nanopart culas de plata para dar propiedades antibacterianas al cartucho y eliminar las bacterias los virus y los hongos Despu s del tratamiento con el cartucho antibacter...

Page 22: ...agua una cucharadita de lej a en unos 3 5 litros de agua Llene parte del dep sito de agua con esta soluci n y d jela durante veinte 20 minutos sacudi ndolo con fuerza de vez en cuando Vac elo y enju...

Page 23: ...r no funciona 1 La intensidad del vapor es demasiado alta para el tama o de la habitaci n o el nivel de humedad preexistente 1 Se ha utilizado agua dura 2 Debe cambiarse el cartucho de desmineralizaci...

Page 24: ...tin on k yt ss suljetuissa tai pieniss huoneissa tarkasta ajoittain ett tuuletus on kunnollinen sill liiallinen kosteus voi synnytt kondensaatiotahroja seiniin 15 Kytke ilmankostutin POIS P LT jos hav...

Page 25: ...a Tarvitaan vain gramma hopean nanopartikkeleita ja patruunan bakteerinvastaiset ominaisuudet tappavat bakteereja viruksia ja sieni Kun bakteerinpoistopatruuna on k sitellyt veden bakteerit virukset j...

Page 26: ...kaisuainetta 4 litraan vett T yt vesis ili osittain t ll liuoksella anna seisoa kaksikymment 20 minuuttia ravista voimakkaasti muutaman minuutin v lein Valuta ja huuhtele puhtaalla vedell kunnes valka...

Page 27: ...toimi 1 H yryn voimakkuus on asetettu liian korkeaksi huoneen kokoon tai edelt v n kosteustasoon n hden 1 K ytettiin kovaa vett 2 Suolanpoistopatruuna t ytyy vaihtaa KORJAAVA TOIMI Kytke laitteen pis...

Page 28: ...u exig e v rifier r guli rement que la ventilation est suffisante une humidit excessive peut entra ner des taches de condensation sur les murs 15 teindre l humidificateur OFF si vous remarquez de la c...

Page 29: ...UI SE PASSE La cartouche antibact rienne est remplie de carbone Le carbone actif agit comme un filtre il traite l eau et contient de l argent pour optimiser l efficacit du traitement de l eau Un gramm...

Page 30: ...eau de Javel pour quatre litres d eau Remplir le r servoir d eau de cette solution et l y laisser vingt 20 minutes en secouant le r servoir vigoureusement de temps autre Vider et rincer l eau claire j...

Page 31: ...brume est trop lev pour la taille de la pi ce ou le niveau d humidit pr existant 1 L eau utilis e est calcaire 2 La cartouche de d min ralisation doit tre remplac e CORRECTION Branchez l appareil V ri...

Page 32: ...32 E HNIKA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AC 10 11 12 13 14 15 16 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 4 1 2...

Page 33: ...33 E HNIKA 15 cm A OFF 1 2 3 3 15 4 5 B C 5 1 2 4 3 4 B 5 6...

Page 34: ...34 E HNIKA B 5 E B 5 1 2 3 4 60 A D 6 1 2 5 3 4 5 B E 7 1 2 20 6 3 4 50 50 5...

Page 35: ...35 E HNIKA O VH5000E 220 240V 50HZ 21W On 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 CH5000 DEM CH5000 DEM...

Page 36: ...jerna vlaga stvara kondenzacijske mrlje na zidovima 15 ISKLJU ITE ovla iva ako primjetite da se vlaga nakuplja na unutarnjoj strani va ih prozora Za pravilno o itavanje vlage koristite higrometar koje...

Page 37: ...ulo ka te uni tava bakterije viruse i gljivice Nakon obrade antibakterijskim ulo kom bakterije virusi i gljivice su uni teni Bakterije Sve bakterije koriste enzim kao kemijska plu a kako bi metabolizi...

Page 38: ...miris izbjeljiva a Sl 6 3 Obri ite spremnik mekanom krpom namo enom u otopini Temeljito isperite o i eno podru je prije nastavka i enja 4 Ako primjetite naslage minerala oko raspr iva a o istite povr...

Page 39: ...lice je namje ten na previsoku razinu s obzirom na veli inu sobe ili prethodnu razinu vlage 1 Upotrebljavana je tvrda voda 2 Demineralizacijski ulo ak treba zamijeniti KOREKTIVNA RADNJA Uklju ite ure...

Page 40: ...ik 15 Kapcsolja KI a p r s t t ha azt veszi szre hogy az ablak bels felsz ne p r s A pontos p ratartalom meghat roz s hoz haszn ljon egy p ram r t amelyet a legt bb m szaki boltban s ruh zban megv s r...

Page 41: ...konys g t Egy gramm ez st nanor szecsk re van ahhoz sz ks g hogy antibakteri lis hat ssal rendelkezzen a kazetta s meg lje a bakt riumokat v rusokat s gomb t Az antibakteri lis kazett n val thalad sk...

Page 42: ...hagyja llni h sz 20 percig p r percenk nt sszer zva ntse ki s bl tse t tiszta v zzel addig am g m r nem rzi a hypo szag t 6 bra 3 T r lje ki az alap tart ly t puha hyp s oldattal titatott ronggyal Ala...

Page 43: ...sra ll totta a szoba m ret hez vagy a megl v p ratartalomhoz k pest 1 T l kem ny a haszn lt v z 2 A v ztiszt t kazett t ki kell cser lni HELYRE LL T M VELET Csatlakoztassa az egys get a h l zati aljza...

Page 44: ...4 Quando l umidificatore viene utilizzato in un ambiente chiuso o piccolo controllare periodicamente che la ventilazione sia adeguata dato che un eccesso di umidit pu creare macchie di condensa sui mu...

Page 45: ...nti nell acqua devo essere neutralizzati L acqua potabile del rubinetto pu contenere i seguenti patogeni FUNZIONAMENTO La cartuccia antibatterica contiene carbone attivo un elemento che agisce da filt...

Page 46: ...i acqua e candeggina un cucchiaio di candeggina in 3 5 litri d acqua Riempire a met il serbatoio con questa soluzione e lasciarla agire per 20 minuti agitando energicamente il serbatoio di tanto in ta...

Page 47: ...vata per l ambiente o il livello di umidit esistente 1 Acqua dura calcarea 2 Sostituire la cartuccia demineralizzante AZIONE CORRETTIVA Inserire l unit nella presa di alimentazione Controllare i circu...

Page 48: ...einig de luchtbevochtiger nooit op een andere manier dan aangegeven in deze handleiding 13 Richt de dampstroom niet direct op personen wanden of meubels 14 Wanneer een luchtbevochtiger wordt gebruikt...

Page 49: ...an zijn 4 Plaats de tank terug en schakel het apparaat in Opmerking wanneer de luchtbevochtiger is ingeschakeld is de verwarmer van het parfumelement ook ingeschakeld Dit gebied kan warm worden C GEBR...

Page 50: ...luchtbevochtiger minder effectief wordt Denk eraan dat als er langer dan twee dagen water in de watertank blijft zitten er bacteriegroei kan ontstaan B WEKELIJKSE REINIGING Zie bijlage E op pagina 7...

Page 51: ...PLOSSING Steek de stekker in het stopcontact Controleer circuits en stoppen probeer een ander stopcontact Vul de watertank Plaats het apparaat op en horizontaal oppervlak Reinig de verstuiver volgens...

Page 52: ...lwiek spos b r ni cy si od instrukcji podanych w tym podr czniku 13 Nie kierowa strumienia wilgoci bezpo rednio na osoby ciany lub meble 14 Gdy nawil acz jest u ytkowany w pomieszczeniu zamkni tym lub...

Page 53: ...gnie dzie uwa aj c aby nie dotyka wk adu zapachowego d o mi Je eli dojdzie do kontaktu d oni z wk adem nale y umy je dok adnie poniewa mentol mo e wywo ywa podra nienia 4 Umie ci zbiornik na miejscu...

Page 54: ...rodk w czyszcz cych i szczotek 5 NIE pozostawia wody w zbiorniku wody ani w naczyniu gdy urz dzenie nie jest u ywane poniewa mo e to prowadzi do gromadzenia si osad w mineralnych i bakterii co mo e ne...

Page 55: ...nie bia ego py u MO LIWA PRZYCZYNA 1 Wtyczka urz dzenia nie pod czona do gniazda 2 Brak zasilania w gnie dzie 1 Brak wody w zbiorniku 2 Urz dzenie nie stoi poziomo 3 Osady mineralne na nebulizatorze 4...

Page 56: ...periodicamente para assegurar uma ventila o apropriada visto que um excesso de humidade pode provocar o aparecimento de manchas de condensa o nas paredes 15 Desligue OFF o humidificador se observar hu...

Page 57: ...ep sito de gua e ligue a unidade Nota Enquanto o humidificador estiver ligado o aquecedor com almofada arom tica tamb m o estar Esta rea pode aquecer C UTILIZA O DO CARTUCHO ANTIBACTERIANO consultar o...

Page 58: ...ificador De salientar que poss vel que ocorra a multiplica o de bact rias em qualquer gua que permane a no interior do dep sito de gua durante mais do que um dia ou dois B LIMPEZA SEMANAL consultar o...

Page 59: ...6 O cartucho desmineralizador est obstru do 7 O nebulizador ou a ventoinha n o est o a funcionar 1 A intensidade do vapor demasiado elevada para o tamanho da divis o ou n vel pr existente de humidade...

Page 60: ...ere i sau mobilier 14 La utilizarea umidificatorului ntr o camer nchis sau n camere mici verifica i periodic s existe o bun aerisire ntruc t umiditatea excesiv poate cauza pete de igrasie pe pere i 15...

Page 61: ...artu ul antibacterian este un cartu umplut cu c rbune C rbunele activ ac ioneaz ca filtru pentru tratarea apei i con ine argint pentru a maximiza eficacitatea trat rii apei Este necesar un singur gram...

Page 62: ...i rezervorul de ap par ial cu aceast solu ie l sa i l s se odihneasc dou zeci 20 de minute agit nd puternic la fiecare c teva minute Scurge i i cl ti i cu ap curat p n c nd dispare mirosul de n lbitor...

Page 63: ...oneaz 1 Intensitatea vaporilor este setat la un nivel prea mare pentru dimensiunea camerei sau nivelul de umiditate preexistent 1 Se folose te ap dur 2 Cartu ul de demineralizare trebuie nlocuit AC IU...

Page 64: ...64 P CCK 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 4 1 2 If any water drips from the Tank Cap remove it and re tighten...

Page 65: ...65 P CCK 15 OFF 1 2 HIGH 3 3 15 4 5 C 5 1 2 4 3 4 C 5 6...

Page 66: ...66 P CCK B 5 B 5 1 2 3 4 60 D 6 1 2 5 3 4 5 E 7 1 2 20 6 3 4 50 50 5...

Page 67: ...67 P CCK KAZ KAZ KAZ VH5000E 220 240V 50HZ 21W On 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 CH5000 DEM CH5000 DEM...

Page 68: ...68...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70 ENGLISH...

Page 71: ...71 VH5000E 220 240V 50HZ 21W...

Page 72: ...onen r god eftersom h g luftfuktighet kan orsaka kondensationsfl ckar p v ggarna 15 St ng AV luftfuktaren om du uppt cker fukt p insidan av f nstren Anv nd en fuktm tare f r korrekta luftfuktighetsm t...

Page 73: ...vamp N r vattnet behandlats i det antibakteriella filtret d das bakterier visus och svamp Bakterier Alla bakterier anv nder ett enzym som ett slags kemisk lunga som kan ta upp och oms tta syre Silverj...

Page 74: ...sk lj med rent vatten tills lukten fr n blekmedlet r borta Fig 6 3 Torka beh llaren med en mjuk trasa som fuktats i l sningen Sk lj beh llaren noga innan du forts tter 4 Om det finns mineralavlagringa...

Page 75: ...ren eller fl kten fungerar inte 1 ngintensiteten r f r l gt inst lld f r rummets storlek eller luftfuktigheten r redan h g 1 H rt vatten anv ndes 2 Avmineraliseringsfiltret beh ver bytas ut R TTELSE T...

Page 76: ...nost povzro a kondenzacijske made e na stenah 15 e na notranjosti oken opazite vlago vla ilnik izklopite Za merjenje vla nosti uporabite napravo za merjenje vla nosti ki jo lahko kupite v trgovinah s...

Page 77: ...i Uni i bakterije viruse in glivice Po obdelavi z antibakterijsko kartu o so bakterije virusi in glivice uni eni Bakterije Vse bakterije uporabljajo encim kot nekak na kemijska plju a za presnovo kisi...

Page 78: ...kler ne odstranite vonja po belilu slika 6 3 Rezervoar obri ite z mehko krpo ki ste jo pomo ili v raztopino Nato podro je temeljito izperite 4 e so okoli razpr ilca vidni mineralni ostanki podro je o...

Page 79: ...ost meglice je prevelika za prostor oziroma za trenutno raven vla nosti v prostoru 1 Uporabili ste trdo vodo 2 Demineralizacijsko kartu o morate zamenjati POPRAVNI UKREPI Napravo priklju ite na elektr...

Page 80: ...lhkos m e na sten ch sp sobi kondenza n kvrny 15 Ak ste spozorovali na vn tornej strane okien vlhkos zvlh ova vypnite Na ur enie presnej hladiny vlhkosti pou vajte mera vlhkosti ktor je dostupn v mnoh...

Page 81: ...bsahuje striebro ktor maximalizuje efektivitu istenia vody Jeden gram nano ast c striebra je dosta uj ci na vytvorenie antibakteri lnych vlastnost vlo ky na elimin ciu bakt ri v rusov a h b plesn Po p...

Page 82: ...nalejte stredn mno stvo roztoku nechajte ho p sobi 20 min t a ka d ch p r min t n dr ou silno potraste Roztok vylejte z n dr e a preplachujte ju istou vodou pokia z nej nevyp chne bielidlo Obr 6 3 Z s...

Page 83: ...a n n pl je upchat 7 Nefunguje gener tor hmly alebo ventil tor 1 Intenzita tvorby hmly je nastaven na pr li vysok rove v porovnan s ve kos ou izby V izbe je vlhkos z in ch zdrojov 1 Pou va sa pr li tv...

Page 84: ...rda yo u ma lekeleri olu turabilece i i in uygun havaland rma sa land n d zenli olarak kontrol edin 15 Camlar n z n i taraf n n nemlendi ini fark etti inizde nemlendiriciyi OFF Kapal konumuna getirin...

Page 85: ...sonra bakteriler vir sler ve mantarlar l r Bakteriler T m bakteriler oksijeni metabolize etmek i in kimyasal akci er olu turan bir enzim kullan r G m iyonlar bu enzimi bozar ve oksijen al m n durduru...

Page 86: ...kadar temiz suyla durulay n ekil 6 3 Rezervuar bu zeltiyle slat lm yumu ak bir bezle silin Devam etmeden nce b lgeyi iyice durulay n 4 Neb lizerin etraf nda mineral birikintileri g r n yorsa y zeyi a...

Page 87: ...den var olan nem d zeyine g re ok y ksek ayarlanm 1 Sert su kullan lm 2 Mineral Ar nd rma Kartu unun de i tirilmesi gerekiyor D ZELTME LEM nitenin fi ini tak n Devreleri sigortalar kontrol edin farkl...

Page 88: ...eron18 CH 1003 Lausanne Switzerland www kaz com thalat Sistem Ltd Ortaklar Cad Bahceler Sok No 18 7 Mecidyek y st M teri Hizmetleri No O 216 564 35 00 Recommended by Doporu eno Empfohlen von Anbefalet...

Reviews: