background image

050611.01

  

3

vetus®

 Water Heater WHxxC

De buitentank van de boiler is alleen geschikt voor gebruik van mo-
torkoelvloeistof, antivries of koelwater en absoluut niet voor zout 
water.

4.2  Leidingen van motor naar boiler 

(zie blz. 14 en 15)

De koelwaterleidingen tussen de scheepsmotor en de boiler dienen 
zo kort mogelijk te zijn, zodat de extra motorkoelwaterinhoud zo 
klein mogelijk blijft en geen extra expansieruimte nodig is.
Ook moeten de leidingen absoluut zelfontluchtend worden aange-
legd.
De leidingen moeten dezelfde doorsnede hebben als de boiler/
kachel aansluitingen van de scheepsmotor, zodat geen extra weer-
stand ontstaat.
Raadpleeg ook de instructies van de motorleverancier.
Gebruik voor de leidingen een goede kwaliteit gewapende slang of 
koperen leiding.

  V

oorzichtig

Sluit metalen leiding altijd door middel van korte stukken slang 
aan op de motor en op de boiler. Deze stukken slang vangen 
trillingen op en voorkomen dat de leidingen scheuren.

De gewapende slang moet tenminste bestand zijn tegen een tem-
peratuur van 100°C en een druk van 4 bar (4 kgf/cm

2

). Hiervoor kan 

dezelfde slang worden toegepast als voor het tapwater;
Vetus art.code: WHHOSE16.
Monteer elke slangverbinding met een roestvaststalen slangklem.

Om het warmteverlies, tijdens stilstand van de motor, zoveel moge-
lijk te beperken verdient het aanbeveling om alle leidingen en ap-
pendages te isoleren.

4.3  Montage van de appendages

 (zie blz. 17)

Pas aan de tapwaterzijde van de boiler uitsluitend appendages toe 
van corrosiebestendige materialen (roestvast staal of messing).

  W

aarschuWing

Pas absoluut geen appendages van staal of ijzer toe!

Monteer een terugslagklep (3) op de tapwaterinlaat en monteer een 
overdrukventiel (13) op de tapwateruitlaat.

4.4  Overdrukventiel

Het overdrukventiel moet afgesteld zijn op 4 bar (4 kgf/cm

2

). Bij op-

warming van het tapwater zal het overdrukventiel in werking treden; 
waterdruppels en waterverbruik is dan ook een normaal verschijnsel.
Indien vrij uittredend drupwater ongewenst is, sluit dan de af-
voeraansluiting aan op een drukloze afvoerleiding.
Gebruik bij de montage van alle appendages en fittingen een goed, 
losneembaar, schroefdraad-afdichtmiddel. Tijdens onderhoud of af-
tappen, tijdens winterklaar maken, kan demontage noodzakelijk zijn!

4.5  Leidingen voor het tapwater

 (zie blz. 15)

Gebruik voor de tapwaterleldingen een goede kwaliteit gewapende 
slang of roestvaststalen of koperen leiding. Sluit leiding altijd door 
middel van korte stukken slang aan op de boiler. Deze stukken slang 
vangen trillingen op en voorkomen dat de leidingen scheuren.
De gewapende slang moet een zogenaamde levensmiddelenkwali-
teit zijn en tenminste bestand zijn tegen een temperatuur van 100°C 
en een druk van 8 bar (8 kgf/cm

2

).

Isoleer zowel de leidingen als de appendages; onnodig warmtever-
lies wordt hierdoor voorkomen.

Vetus levert een voor tapwater geschikte slang. Deze slang heeft een 
binnendiameter van 16 mm, is smaakvrij, niet giftig, bestand tegen 
temperaturen tot 160°C en heeft een werkdruk van 8 bar (8 kgf/cm

2

). 

Art. code: WHHOSE16

4.6  Verwarmingselement

In de boiler is een elektrisch verwarmingselement, vermogen 1000 
Watt / 230 V, gemonteerd. Het verwarmingselement is voorzien van 
een thermostaat.
Sluit het verwarmingselement aan volgens het elektrische schema. 
Sluit de aarde-aansluitingen, van zowel boiler als verwarmingsele-
ment, aan op de het aardpunt van het schip!

Als alternatief kan een ander verwarmingselement worden geïnstal-
leerd. Leverbare elektrisch verwarmingselementen (met instelbare 
thermostaat):
Art.code 

Vermogen / Spanning

WHEL22500 

500 W / 230 V

WHEL110 

1000 W / 120 V

Alle verwarmingselementen zijn voorzien van uitwendige schroef-
draad G 1 1/4.

Reinig de schroefdraad indien noodzakelijk en monteer het verwar-
mingselement met hennep en vloeibare pakking als afdichtmiddel 
van de schroefdraadverbinding.

5  Technische gegevens

Type

WH20B WH31B WH45B WH55B WH75B

Tapwatertank

Inhoud

20 l

31 l

45 l

55 l

75 l

Aansluitingen

G 1/2, buitendraad

Max. druk

4 bar (4 kg/cm

2

)

Materiaal

roestvaststaal, AISI 304, dikte 1,5 mm

Warmteverlies

ca. 12°C per 24 uur

Buitentank (motorkoelwater)

Inhoud

4 l

7 l

7,5 l

8 l

9,5 l

Verwarmd op-
pervlak

0,4 m

2

0,55 m

2

0,73 m

2

0,87 m

2

1,11 m

2

Aansluitingen

G 1/2, buitendraad

Max. druk

3 bar (3 kgf/cm

2

)

Materiaal

AISI 304, dikte 1,5 mm

Isolatie materiaal

polyurethaan, dikte 35 mm met AISI 304 bui-

tenmantel

Elektrisch verwarmingselement

Max. vermogen

1000 Watt

Aansluitingen

G 1 1/4, binnendraad

Overdrukventiel

Instelling

4 bar (4 kgf/cm

2

)

Gewicht

Ledig

23 kg

28 kg

34 kg

39 kg

48 kg

 NEDERLANDS

Summary of Contents for WH20C

Page 1: ...uch und Ein bauanleitung Manuel d utilisation et d installation Manual de manejo y instrucciones de instalación Manuale per l uso e istruzioni per il montaggi Copyright 2012 Vetus n v Schiedam Holland Boilers Calorifiers Warmwasserspeicher Chauffe eau Calderas Caldaie 2 4 6 8 10 12 WH20C WH31C WH45C WH55C WH75C ...

Page 2: ...ngsel met voldoende bescher ming tegen lage temperaturen dan behoeft de buitentank niet te worden afgetapt Wanneer het koelsysteem van de scheepsmotor is voorzien van ge woon water dan biedt dit geen bescherming tegen lage temperatu ren en moet de buitentank worden afgetapt Verwijder hiervoor de slangaansluitingen A en B en laat de buiten tank leeglopen Open indien nodig de ontluchter E Bescherm d...

Page 3: ...Tijdens onderhoud of af tappen tijdens winterklaar maken kan demontage noodzakelijk zijn 4 5 Leidingen voor het tapwater zie blz 15 Gebruik voor de tapwaterleldingen een goede kwaliteit gewapende slang of roestvaststalen of koperen leiding Sluit leiding altijd door middel van korte stukken slang aan op de boiler Deze stukken slang vangen trillingen op en voorkomen dat de leidingen scheuren De gewa...

Page 4: ...e any protection at low temperatures so the outer tank will have to be drained To do this remove hose connections A and B and allow the outer tank to drain empty Open the air bleed valve E if necessary Protect the outer tank against corrosion by filling with anti freeze The calorifier inner tank should always be drained To do this remove the hose connections C and D and both plugs from the non ret...

Page 5: ...ter pipes Always connect pipes to the calorifier with short lengths of hose These lengths of hose will accommodate vibration and prevent the pipes splitting The reinforced hose must be of foodstuffs quality and resistant to at least 100 C 212 F and a pressure of 8 bar 8 kgf cm2 116 psi Insulate the pipes and fittings to prevent unnecessary heat loss Vetus supplies a hose which is suitable for tap ...

Page 6: ...ntanks nicht erforderlich Arbeitet das Kühlsystem des Schiffsmotors mit normalem Wasser bietet dies keinen Schutz gegen Frostgrade und muß der Außen tank abgezapft werden Dazu sind die Schlauchanschlüsse A und B zu entfernen Tank leer laufen lassen Erforderlichenfalls die Entlüf tungsvorrichtung E öffnen Den Außentank durch Befüllen mit Frost schutzmittel gegen Korrosion schützen Der Innentank des...

Page 7: ...en oder beim Abzapfen zur Wintervorbereitung kann eine Demontage notwendig werden 4 5 Zapfwasser Leitungen siehe Seite 15 Verwenden Sie für Zapfwasserleitungen bewehrte Schläuche oder Edelstahl oder Kupferleitungen von guter Qualität Die Leitungen stets mit kurzen Schlauchstücken an den Warmwasserspeicher an schließen Diese Schlauchstücke fangen Schwingungen auf und ver meiden Rißbildung in den Le...

Page 8: ...ion suffisante contre les basses températures il n est pas nécessaire de vidanger le réservoir extérieur Si le système de refroidissement du moteur du bateau contient de l eau ordinaire il n est pas protégé contre les basses températures et il faudra donc vidanger le réservoir extérieur Pour cela enlever les raccords de tuyau A et B et vider toute l eau du réservoir extérieur Ouvrir le purgeur E s...

Page 9: ...es raccords utiliser un bon produit d étanchement pour filetage détachable Il pourra être indispensable de l enlever lors de l entretien ou de la vidange pour la procédure d entreposage de l hiver 4 5 Tuyauterie pour l eau domestique voir page 15 Pour la tuyauterie de l eau domestique utiliser des tuyaux flexibles armés de première qualité ou des conduites en cuivre ou en inox Toujours raccorder l...

Page 10: ...bajas no será preciso va ciar el depósito exterior Cuando el sistema de refrigeración del motor de la navegación está provisto de agua normal ello no protege contra temperaturas bajas y es preciso vaciar el depósito exterior Retirar a este fin las conexiones de manguera A y B y dejar que se purgue el depósito exterior Abrir si fuera necesario el purgador E Proteger el depósito exterior contra corr...

Page 11: ...ilizar un aislante de rosca bueno y extraíble Durante el mantenimiento o vaciado durante la preparación para el invierno puede resultar necesario un desmontaje 4 5 Tubería de agua de vaciado véanse la página 15 Utilizar para los conductos de agua de vaciado una manguera arma da de buena calidad o un conducto de acero inoxidable o cobre Co nectar el conducto a la caldera siempre a través de piezas ...

Page 12: ...di antigelo e acqua con sufficiente protezione contro le basse temperature allora non è necessario svuotare il serbatoio esterno Se il sistema di raffreddamento del motore dell imbarcazione è dota to soltanto di acqua ciò non rappresenta sufficiente protezione con tro le basse temperature quindi è necessario svuotare il serbatoio esterno Per eseguire questa operazione tolgiere gli allacciamenti de...

Page 13: ...l montaggio di tutti gli accessori e di tutti i raccordi applicare un buon prodotto sigillante per filettature che sia staccabile Durante le operazioni di manutenzione o di svuotamento durante la manu tenzione invernale può essere necessario smontare alcuni di questi accessori 4 5 Condotti dell acqua dolce vedi a pag 15 Per i condotti dell acqua utilizzare tubi armati di buona qualità op pure cond...

Page 14: ...ichtung 5 Extra expansietank Extra expansion tank Zusatz Expansionstank 6 Drukdop Pressure cap Drückkappe 7 Ontluchtingsleiding Air bleed valve Entlüftungsleitung 8 Volledig gesloten dop Completely closed cap Vollständig geschlossene Kappe 9 CV Circulatiepomp Central Heating Circulation pump ZH Zirkulationspumpe 10 Drinkwatertank Drinking water tank Trinkwassertank 11 Warm en koudwaterkraan Hot an...

Page 15: ...enuta 4 Vanne d arrêt Válvula Tassello sferico 5 Vase d expansion supplémentaire Depósito adicional de expansión Serbatoio di espansione extra 6 Bouchon à pression Tapón a presión Coperchio a pressione 7 Event Conducto de evacuación de aire Conduttura di spurgo dell aria 8 Bouchon complètement fermé Tapón totalmente cerrado Coperchio completamente chiuso 9 Pompe de circulation Bomba de circulación...

Page 16: ...taggio 7 Hoofdafmetingen 7 Principal dimensions 7 Hauptabmessungen 7 Dimensions principales 7 Dimensiones principales 7 Dimensioni principali A C D B P L G 1 2 4x ø 404 15 7 8 400 15 3 4 420 16 9 16 WH20C WH31C WH45C WH55C WH75C L 432 561 744 874 1133 mm 17 22 1 16 29 5 16 34 7 16 44 5 8 inch P 120 235 405 545 803 mm 4 3 4 9 1 4 15 15 16 21 7 16 31 5 8 inch ...

Page 17: ...1 2 G 1 2 female T Stück G 1 2 G 1 2 G 1 2 Innengewinde 3 Clapet de retenue filet interne G 1 2 Válvula de retención G 1 2 hembra Valvola di ritenuta G 1 2 filettatura interna F Bouchon de vidange F Tapón de vaciado F Tappo di scarico 13 Détendeur filet externe G 1 2 réglage 4 bars 4 kgf cm2 Válvula reguladora G 1 2 macho ajuste 4 bar 4 kgf cm2 Valvola di scarico G 1 2 filettatura esterna regolazi...

Page 18: ...rica 2 Thermostaat Thermostat Thermostat Thermostat Termostato Termostato 3 Voeding Supply Speisung Alimentation Alimentación Alimentazione 4 Boiler Calorifier Speicher Chauffe eau Caldera Caldaia Opwarmtijd Heating time Heizzeit Temps de chauffage Tiempo de calentamiento Tempo di riscaldamento WH20C WH31C WH45C WH55C WH75C 500 W 20 C 50 C 68 C 122 F 1 h 24 min 2 h 10 min 3 h 9 min 3 h 51 min 5 h ...

Page 19: ... WHEL110 Elektr verwarmingselement G 1 1 4 1000 W 110 V Electric heating element G 1 1 4 1000 W 110 V 1 WHEL22500 Elektr verwarmingselement G 1 1 4 500 W 230 V Electric heating element G 1 1 4 500 W 230 V 7 1 WHSV Overdrukventiel G 1 2 4 bar Pressure relief valve G1 2 4 bar 8 1 WHNRV Terugslagklep G1 2 Non return valve G1 2 9 2 SLP1 2I16 Slangpilaar G 1 2 binnendraad 16 mm Hose pillar G 1 2 female...

Page 20: ...vetus n v FOKKERSTRAAT 571 3125 BD SCHIEDAM HOLLAND TEL 31 10 4377700 TELEFAX 31 10 4372673 4621286 E MAIL sales vetus nl INTERNET http www vetus com Printed in the Netherlands 050611 01 2012 02 ...

Reviews: