background image

32

A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
(székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 

2

/4) (a továbbiakban: „Grupa Topex”) kijelenti, hogy 

a jelen használati utasítás (továbbiakban „Használati Utasítás”) tartalmával – ideértve 
többek között annak szövegével, a felhasznált fényképekkel, vázlatokkal, rajzokkal, 
valamint a formai megjelenéssel – kapcsolatos összes szerzői jog a Grupa Topex 
kizárólagos tulajdonát képezi és mint ilyenek jogi védelem alatt állnak, az 1994. február 
4-i, a szerzői és ahhoz hasonló jogokról szóló törvényben foglaltak szerint (Dz.U. 
(Törvényközlöny) 

2

006. évf. 90. szám 6

3

1. tétel, a későbbi változásokkal). A Használati 

Utasítás egészének vagy bármely részletének haszonszerzés céljából történő másolása, 
feldolgozása, közzététele, megváltoztatása a Grupa Topex írásos engedélye nélkül 
polgárjogi és büntetőjogi felelősségre vonás terhe mellett szigorúan tilos.

TRADUCEREA INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE

POLIZOR UNGHIULAR 

51G091

NOTĂ: INAINTE DE FOLOSIREA SCULEI ELECTRICE, TREBUIE CITITE CU 
ATENŢIE INSTUCŢIUNILE. SE RECOMANDĂ PĂSTRAREA LOR PENTRU 
FOLOSIREA ÎN VIITOR. 

PREVEDERI SPECIALE PENTRU SECURITATE 

POLIZORUL UNGHIULAR, AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA 

Indicaţii referitoare la siguranţa în timpul şlefuirii, şlefuirii cu hậrtie 
abrazivă sau lucrul cu utilizarea periilor de sậrmă şi tăierea cu disc 
abraziv.

 

• Această sculă electrică poate fi utilizată ca o maşină de şlefuit 

obişnuită, maşină de polizat cu hârtie de şmirghel, pentru 
şlefuirea cu perii de sârmă precum şi ca utilaj de tăiere cu disc 
abraziv.Trebuie respectate toate recomandările şi îndrumărille 
privind siguranţa, instrucţiunile, descrierile şi datele anexate care 
au fost livrate odată cu scula electrică. 

Nerespectarea recomandărilor 

de mai jos se poate solda cu pericole de electrocutare, incendiu şi/sau 
leziuni grave corporale. 

 

• Prezenta sculă electrică nu poate fi utilizată la lustruire. 

Utilizarea 

sculei electrice în alt scop decât cel prevăzut, poate cauza pericole şi 
leziuni.

 

• Nu se pot folosi accesoriile neprevăzute de producător pentru 

acest utilaj. 

Faptul că alte accesorii se potrivesc la această sculă nu 

constituie garanţia siguranţei în utilizare.

 

• Viteza de rotaţie permisă a sculei electrice utilizate, nu poate fi 

mai mică decât viteza de rotaţie maximă înscrisă pe electrosculă. 

Scula de lucru care s-ar roti cu o viteză mai mare decật cea pemisă, se 
poate rupe, iar fragmente din ea împroşcate. 

 

• Diametrul exterior şi grosimea sculei de lucru, trebuie să 

corespundă cu dimensiunile utilajului electric utilizat. 

Sculele de 

lucru cu dimensiunile necorespunzătoare nu pot fi deajuns protejate sau 
controlate. 

 

• Scula de lucru cu patron filetat, trebuie să se potrivească exact 

cu filetul de pe arborele de acţionare. In cazul sculelor de lucru 
fixate prin intermediul flanşei de îmbinare, diametrul orificiului 
sculei de lucru trebuie să corespundă cu diametrul flanşei. 

Scula 

de lucru, care nu poate fi îmbinată corect la utilajul electric, nu se roteşte 
uniform, vibrează intens şi poate cauza pierderea controlului asupra 
sculei electrice. 

 

• In nici un caz, nu este permisă utilizarea sculelor de lucru 

defectate. Inainte de fiecare utilizarea utilajului, trebuie verificată 
dotarea cu scule şi dispozitive, ex. discurile abrazive din punct de 
vedere al ştirbuiturilor sau plezniturilor, talerele abrazive din 
punct de vedere al plezniturilor, teşiturilor sau uzurii avansate, 
periile de sậrmă din punct de vedere al firelor de sârmă nefixate 
sau rupte uzură sau a sârmenelor rupte. In cazul în care utilajul 
electric sau scula de lucru cad pe jos, se va verifica dacă nu s-au 
defectat, în caz de nevoie scula de lucru trebuie înlocuită cu alta 
nedefectată. După verificare şi fixare, utilajul trebuie pornit timp 
de un minut cu viteza de rotaţie maximă, având grije, ca persoana 
care desrveşte utilajul cât şi persoanele terţe din apropiere să 
se găsescă în afara zonei de rotaţie a utilajului. 

Sculele de lucru 

defectate se rup de obicei chiar în timpul acestor probe. 

 

• Trebuie purtat echipamentul de protecţie personală. În funcţie 

de tipul lucrării, trebuie purtată mască de protecţie care acoperă 
toată faţa, apărători de ochi sau ochelari de protecţie. La nevoie, 
trebuie purtată mască antipraf, antifoane, mănuşi de protecţie 
sau un şorţ special, care fereşte de particulile frecate din 
materialul prelucrat. 

Ochii trebuie feriţi de corpurile străine care se 

RO

ridică în aer în timpul lucrului. Masca anti praf şi cea de protecţie a căilor 
respiratorii trebuie să filtreze praful emanat în timpul lucrului. Influenţa 
zgomotului după un timp mai îndelungat, poate duce la pierderea 
auzului. 

 

• Trebuie să fiţi atenţi, ca personele terţe să se afle la distanţă 

de siguranţă faţă de raza de acţiune a utilajului ectric. Fiecare 
personă care se poate afla în aproprierea utilajului, trebuie să 
utilizeze echipament personal de protecţie.

 Fragmente din obiectul 

prelucrat sau uneltele de lucru crăpate pot plezni şi pot cauza leziuni chiar 
şi în afara razei directe de lucru a utilajului. 

 

• In timpul lucrului în locurile în care scula poate nimeri conductori 

electrici acoperiţi sau chiar şi conductorul propriu de alimentare 
a cu tensiune a utilajului, ea trebuie ţinută numai de suprafeţele 
izolate ale mânerului. 

Contactul cu cablul electric de alimentare, poate 

cauza transmiterea tensiunii pe elementele metalice,şi în consecinţă, 
pericolul de electrocutare.

 

• Cablul de putere trebuie ţinut departe de de piesele rotitoare 

ale uneltelor de lucru. 

In cazul pierderii controlului asupra uneltei, 

conductorul cu tensiune poate fi tăiat sau atras, iar palma sau chiar toată 
mâna pot fi prinse de piesele rotitoare ale utilajului de lucru. 

 

• Se interzice depunerea sculei electrice înainte de oprirea 

definitivă a funcţionării ei. 

Scula rotitoare poate intra în contact cu 

suprafaţa pe care este aşezată, pierzându-se astfel controlul asupra ei. 

 

• Nu este permisă transportarea electrosculei, care se află în 

funcţiune. 

Contactul întâmplător al îmbrăcămintei cu elementele 

rotitoare ale utilajului poate cauza atragerea îmbăcămintei şi în 
consecinţă pătrunderea sculei de lucru în corpul operatorului. 

 

• In mod regulat, trebuie curăţate orificiile de ventilare ale 

electrosculei. 

Suflanta motorului aspiră praf în caracasă, iar cantitaţile 

mari de praf metalic adunat pot cauza pericol electric

 

• Nu utilizaţi utilajul în aproprierea materialelor inflamabile. 

Scậnteile pot cauza aprinderea lor. 

 

• Nu trebuie utilizate scule care necesită mijloace de răcire lichide. 

Utilizarea apei sau a altor lichide de răcire, poate provoca electrocutarea.

Reculul şi îndrumările de siguranţă corespunzătoare. 

 

Reculul este reacţia instantanee a sculei electrice în cazul gripării sau 
blocării sculei rotitoare, precum discul abraziv, talerul şlefuitor, peria 
de s rmă etc. Griparea sau blocarea cauzează oprirea bruscă a rotirii 
sculei de lucru. Lipsa controlului asupra sculei electrice cauzează 
smucituri ale utilajului în direcţia inversă de rotitre a sculei de lucru.  
De ex. atunciând discul abraziv se gripează sau se calează în 
materialul prelucrat, marginea discului abraziv aflată în interiorul 
materialului se poate bloca şi ca urmare poate să iasă afară sau să 
fie reculată. Mişcarea disculului abraziv (în direcţia operatorului 
sau invers) depinde de direcţia de rotire a în momentul gripării ei. 
In afară de aceasta, discurile abrazive se pot de asemenea rupe. 

 

Reculul este o consecinţă a utilizării necorespunzătoare sau greşite 
a sculei electrice. Reculul poate fi evitat respect nd mijloacele de 
prudenţă mai jos menţionate. 

 

• Electroscula trebuie ţinută sigur, iar corpul şi mâinile în poziţie 

care asigură posibilitatea atenuării reculului. Dacă în componenţa 
echipamentului standard a fost ataşat un mâner suplimentar, el 
trebuie întotdeauna utilizat în scopul asigurării controlului deplin 
asupra forţei reculului, şi a momentului de declanşare a acestuia 
în timpul pornirii utilajului. 

Operatorul utilajului poate stăpâni 

şocul şi fenomenul reculului respectând mijloacele de prudenţă 
corespunzătoare. 

 

• Nu se ţin niciodată mâinile în aproprierea elementelor rotitoare 

ale utilajului. 

Din cauza reculului. sculele de lucru pot râni mâna. 

 

• Trebuie să păstrezi o distanţă corespunzătoare faţă de raza de 

deplasare a utilajului în momentu reculului.

 In urma reculului, 

utilajul se deplasează în direcţia contrară faţă de rotirea discului 
abraziv în locul blocării. 

 

• O atenţie deosebită trebuie acordată prelucrării colţurilor, 

marginilor ascuţite etc. Trebuie prevenită aruncarea sau blocarea 
sculelor electrice. 

Scula de lucru, în timpul rotirii, este foarte sensibilă 

la gripare în timpul prelucrarii formelor unghiulare, colţurilor ascuţite 
sau atunci c nd este respinsă. Aceasta poate determina pierderea 
controlului sau a reculului. 

 

• Nu utilizaţi discuri pentru lemn sau dinţate. 

Asemenea scule, foarte 

des cauzează recul sau pierderea controluli asupra sculei electrice. 

Indicaţii amănunţite referitoare la siguranţa în timpul şlefuirii şi 
tăierii cu disc abraziv. 

 

• Trebuie utilizate exclusiv discuri abrazive destinate pentru 

electroscula respectivă cât şi scutul prevăzut pentru discul 

Summary of Contents for 51G091

Page 1: ...R RU UA HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA...

Page 2: ...1 2 7 5 6 4 3...

Page 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 C 2 E 7 F G 30o H I K...

Page 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 32 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 36 SK N VOD NA OBSLUHU 40 SI NAVODILA ZA UPORABO 44 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 48 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 51 EE KASUTUSJUHEND 55 BG 59 HR UPUTE ZA UP...

Page 5: ...wnie poza bezpo redni stref zasi gu Podczas wykonywania prac przy kt rych narz dzie mog oby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na w asny przew d zasilaj cy nale y je trzyma wy cznie za izolow...

Page 6: ...ych Nale y wzi pod uwag e nawet przy normalnym u ytkowaniu dochodzi do utraty kawa eczk w druta przez szczotk Nie nale y przeci a drut w przez zbyt silny nacisk Unosz ce si w powietrzu kawa ki drut w...

Page 7: ...wie do otwor w ko nierza zewn trznego 5 rys A Obr ci kluczem poluzowa i zdj ko nierz zewn trzny 5 Na o y tarcz aby by a doci ni ta do powierzchni ko nierza wewn trznego 6 Nakr ci ko nierz zewn trzny 5...

Page 8: ...a sieciowego KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Zaleca si czyszczenie urz dzenia bezpo rednio po ka dorazowym u yciu Do czyszczenia nie nale y stosowa wody lub innych cieczy Urz dzenie nale y czy ci za pomo...

Page 9: ...odno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel si Nyilatkozat EK Producent Manufacturer Gy rt Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Polska Wyr b Product Term k Szlifierka k to...

Page 10: ...e In case of working tools that are fastened using a flange the hole diameter of a working tool must fit the flange diameter Working tools which cannot be precisely seated in the power tool rotate une...

Page 11: ...ding wheels for larger power tools are not designed for higher rotational speed which is specific to smaller power tools Thus such grinding wheels may break Additional specific safety guidelines for c...

Page 12: ...ecoil INSTALLING AND ADJUSTING THE GRINDING WHEEL GUARD The wheel guard protects the operator against flying broken pieces and accidental contact with a working tool or sparks The guard should always...

Page 13: ...per tool angle fig I Do not grind with the entire surface of a wheel This disc type should be used for working flat surfaces Wire brushes are mainly used for cleaning sections and hard to reach spaces...

Page 14: ...owerkzeug sitzen rotieren nicht gleichm ig vibrieren stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug f hren Auf keinen Fall besch digte Arbeitswerkzeuge weiterverwenden Vor jedem Ge...

Page 15: ...inter der rotierenden Schnittscheibe nicht greifen Das Verschieben der Schnittscheibe im Werkst ck in der Richtung vom Bediener her kann verursachen dass bei einem R ckschlag sich das Elektrowerkzeug...

Page 16: ...e zwischen der Abbildung und dem Produkt auftreten BESCHREIBUNG F R VERWENDETE GRAPHISCHE ZEICHEN ACHTUNG WARNUNG MONTAGE EINSTELLUNGEN INFORMATION AUSSTATTUNG UND ZUBEH R 1 Scheibenschutzhaube 1 St 2...

Page 17: ...eibe aus ben Eine entsprechende Schneidscheibe je nach zu schneidenen Material verwenden Beim Trennschneiden eines Materials wird empfohlen dass die Vorschubsrichtung mit der Drehrichtung der Schneids...

Page 18: ...enfalls zu ber cksichtigen Dadurch kann sich die Exposition gegen ber Vibrationen als viel niedriger erweisen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrat...

Page 19: ...19 12000 1...

Page 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Page 22: ...22 G 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 AC 50 850 12000 1 125 22 2 M14 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Page 23: ...K 1 5 2 ah 6 134 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7...

Page 26: ...26 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Page 27: ...27 G 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 50 850 12000 1 125 22 2 M14 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 A K 3 A LwA 98 6 A K 3 A ah 5 437 2 K 1 5 2 ah 6 134 2 K 1 5 2...

Page 28: ...ideig hat er s zaj tart s hall sk rosod st okozhat Vigy zni kell arra hogy m sok az elektromos k ziszersz m hat t vols g t l biztons gos t vols gra tart zkodjanak Minden az elektromos k ziszersz m k...

Page 29: ...lban vagy m s nem l that ter let megmunk l sakor Az anyagba m lyed v g t rcsa a szersz m visszar g s t v lthatja ki g z s v zcs be elektromos vezet kbe egy b akad lyokba tk z sekor Csiszol pap ros csi...

Page 30: ...rcsaeset n amely3mm n lv konyabb az 5 k ls r gz t gy r anyacsavarj t lapos oldal val a t rcsa fel kell felcsavarni B bra Nyomja meg az ors z r 1 gombj t Helyezze a speci lis kulcsot tartoz kk nt mell...

Page 31: ...zati csatlakoz k bel megs r l azt azonos m szaki jellemz kkel rendelkez csatlakoz k bellel kell kicser lni A cser t b zza szakemberre vagy szakszervizre Ha a motor kommut tor n l t lzott szikrak pz d...

Page 32: ...af i cea de protec ie a c ilor respiratorii trebuie s filtreze praful emanat n timpul lucrului Influen a zgomotului dup un timp mai ndelungat poate duce la pierderea auzului Trebuie s fi i aten i ca p...

Page 33: ...carea sau ruperea h rtiei sau la aruncarea ei Instruc iuni specifice de siguran pentru lucrul cu utilizarea periilor de s rm Trebuie s se in cont de faptul c chiar i n condi ii normale de utilizare di...

Page 34: ...cheia u ura i st ngerea i scoate i an a exterioar 5 Pune i discul astfel nc t s e presat pe suprafa a an ei interioare 6 n uruba i an a exterioar 5 i str nge i o u or cu cheia special Demontarea disc...

Page 35: ...t deteriora elementele din plastic Cur a i n mod regulat fantele de ventilare din carcasa motorului pentru a preveni supra nc lzirea utilajul n caz de deteriorarea cablului de alimentare cablul trebui...

Page 36: ...c cel obli ej ochranu o nebo ochrann br le V p pad pot eby pou ijte protiprachovou masku ochranu sluchu ochrann rukavice nebo speci ln z st ru chr n c proti mal m stic m brou en ho a obr b n ho materi...

Page 37: ...ce Brusn pap r vy n vaj c mimo brusnou desku m e zap init poran n a zablokov n nebo roztr en pap ru anebo zp tn odraz Zvl tn bezpe nostn pokyny pro pr ci s pou it m dr t n ch kart Je t eba br t v vahu...

Page 38: ...Demontujte d ve namontovan pracovn n ad je li namontov no P ed mont sundejte ob p ruby vnit n p rubu 6 a vn j p rubu 5 Na roubujte z vitovou st pracovn ho n ad na v eteno a lehce dot hn te Demont prac...

Page 39: ...ryty uhl kov ch kart 7 Po proveden v m ny uhl kov ch kart spus te brusku bez zat en a vy kejte 1 2 minuty a se uhl kov kart e p izp sob komut toru motoru Uhl kov kart e sm vym ovat pouze kvalifikovan...

Page 40: ...pr dom Nap jac k bel dr te v bezpe nej vzdialenosti od rotuj cich pracovn ch n strojov V pr pade straty kontroly nad n rad m m e by nap jac k bel pre at alebo navinut a dla alebo cel ruka sa m u dosta...

Page 41: ...e v sieti zhodn s nap t m uveden m na popisnom t tku zariadenia Pred pripojen m br sky v dy skontrolujte nap jac k bel v pr pade po kodenia po iadajte o v menu za nov v opr vnenej servisnej dielni Pre...

Page 42: ...eho kot a Nepou vajte vy trben prasknut alebo inak po koden br sne kot e Opotrebovan br sny kot alebo kefku pred pou it m okam ite vyme te za nov Po skon en pr ce treba v dy br sku vypn a po ka k m sa...

Page 43: ...ut toru motora V menu uhl kov ch kefiek zverte v hradne kvalifikovanej osobe a pou vajte len origin lne s iastky Ak ko vek poruchy musia by odstr nen autorizovan m servisom v robcu TECHNICK PARAMETRE...

Page 44: ...an oziroma cela roka pa se lahko zaplete z obra ajo im se delovnim orodjem Elektri nega orodja nikoli ni dovoljeno odlagati pred popolno zaustavitvijo delovnega orodja Obra ajo e se delovno orodje lah...

Page 45: ...vti iz vti nice Brusilna orodja je treba pred uporabo preveriti Brusilno orodje mora biti pravilno pritrjeno in se mora prosto obra ati V okviru testa je treba napravo zagnati brez obremenitve za naj...

Page 46: ...lnika ni dovoljeno nikoli preobremenjevati Masa elektri nega orodja vr i dovolj velik pritisk da je mogo e u inkovito delati z orodjem Preobremenitev in prekomerni pritisk lahko povzro ita nevarno pok...

Page 47: ...nja 50 Hz Nazivna mo 850 W Nazivna vrtilna hitrost 12000 min 1 Maks premer brusov 125 mm Notranji premer brusov 22 2 mm Navoj vretena M14 Razred za ite II Te a 1 8 kg Leto izdelave 2016 PODATKI O HRUP...

Page 48: ...o su juo kartu traukti ir rankos pla tak arba vis rank Niekada ned kite elektrinio rankio ant pavir iaus tol kol jo darbinis priedas galutinai nesustoja Besisukan io darbinio priedo ir pavir iaus ant...

Page 49: ...ki tuk i elektros lizdo Darbinius lifavimo priedus prie naudojim patikrinkite Teisingai pritvirtinti lifavimo priedai turi lengvai suktis Nor dami patikrinti elektrin rank paimkite j saugiai tvirtai j...

Page 50: ...dirbti sudilus disk ar vielin epet l nedelsdami pakeiskite nauju Baig darb lifuokl i junkite ir palaukite kol lifavimo diskas visi kai sustos Tik tuomet lifuokl pad kite Nestabdykite besisukan io dis...

Page 51: ...apie triuk m ir vibracij Duomenys apie skleid iamo triuk mo lyg pavyzd iui garso sl gio lyg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose pagal standart E...

Page 52: ...p k as aptur anas T p c elektroiek rta tiek nekontrol ti izsviesta darbinstrumenta rot cijai pret j virzien Kad piem ram sl pripa aiz ersies vai aiz l sies apstr d jam priek met materi l atrodam darbi...

Page 53: ...ks par griez jdiska p rgrie anas maksim lo dzi umu UZMAN BU Ier ce ir paredz ta darbam iek telp s Neskatoties uz dro u konstrukciju k ar dro bas un papildu aizsardz bas l dzek u izmanto anu vienm r p...

Page 54: ...ju sl d a da u Sl dzis tiks autom tiski noblo ts ilgsto darba re m Lai izsl gtu iek rtu nepiecie ams nospiest uz sl d a pogas 2 aizmugur j s da as un p rvietot to atpaka P c sl pma nas iesl g anas ir...

Page 55: ...enci lus draudus videi un cilv ku vesel bai Ir ties bas veikt izmai as Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa turpm k Grupa Topex ar galveno o su Var av ul Pograniczna 2 4...

Page 56: ...galdage nii et nende lihvpind ei ulatuks kaitsekatte alt v lja Valesti paigaldatud lihvketas mis ulatub kaitsekatte alt v lja ei ole piisavalt kaetud ja v ib olla ohtlik Kate peab olema k vasti elektr...

Page 57: ...s data rge kasutage lihvimist deks l ikekettaid L ikekettad on m eldud materjali t tlemiseks rega ja sellise ketta k ljega lihvimisel v ib ketas kahjustuda ja seadmega t taja v ib saada kehavigastusi...

Page 58: ...suund langema kokku l ikeketta p rlemise suunaga L ikes gavus s ltub ketta l bim dust joonis G Kasutage ainult nominaalse l bim duga kettaid mis ei ole suuremad kui k nealusele lihvijamudelile soovita...

Page 59: ...le v tta lisa ohutusmeetmeid nagu elektrit riista a t tarvikute piisav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine ige t korraldus Helir hutase LpA 87 6 dB A K 3 dB A M ra v imsustase LwA 98 6 dB A K 3 dB...

Page 60: ...60...

Page 61: ...61 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3...

Page 62: ...62 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2 G...

Page 63: ...8 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 dB A K 3 dB A LwA 98 6 dB A K 3 dB A ah 5 437 m s2 K 1 5 m s2 ah 6 134 m s2 K 1 5 m s2 CE Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci...

Page 64: ...le nad elektri nim alatom Zabranjeno je premje tati uklju en elektri ni alat Slu ajni kontakt odje e s rotiraju im radnim alatom mo e dovesti do toga da radni alat zarine u tijelo korisnika Redovito i...

Page 65: ...jerite da li je brusni alat pravilno pri vr en da li se slobodno okre e i ne ko i za titnik Gumb za blokadu vretena mo ete pokretati isklju ivo u slu aju kad je vreteno brusilice nepokretno U alatima...

Page 66: ...rih rubova i sli no to bi moglo uzrokovati gubitak kontrole nad elektri nim alatom i pojavu povratnog udara Nikada ne koristite plo e namijenjene za rezanje drva pomo u tra nih pila Upotreba takvih pl...

Page 67: ...mjer mjere odr avanja elektri nog alata i radnih alara osiguranje odgovaraju e tempereture ruku pravilna organizacija rada Razina akusti kog pritiska LpA 87 6 dB A K 3 dB A Razina akusti ke snage LwA...

Page 68: ...aja U slu aju trzaja elektroure aj se preme ta u pravcu suprotnom od kretanja koluta na mestu blokiranja Posebno pa ljivo treba obra ivati uglove o tre ivice i tsl Treba izbegavati odbijanje ili bloki...

Page 69: ...sl Prilikom upotrebe odgovaraju e alatke ugaona brusilica mo e da se koristi ne samo za se enje i bru enje ve i za i enje npr r e premaza i tsl U irokoj je upotrebi u poslovima popravki ali i konstruk...

Page 70: ...prilikom se enja Malielementimorajubitipri vr eninpr stegom ilistezaljakama i tsl Materijal treba da je pri vr en tako da se mesto se enja nalazi u blizini pri vrsnog elementa To obezbe uje ve u preci...

Page 71: ...roure aj isklju en i kada je ukljuen ali se ne koristi za rad Na taj na in potpuna izlo enost vibracijama mo e se pokazati znatno ni om Potrebno je uvesti dodatne mere bezbednosti u cilju za tite kori...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II...

Page 74: ...74 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Page 75: ...75 G 30 5 7 E F 7 1 2 230 V AC 50 Hz 850 W 12000 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 1 8 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Page 76: ...e de la herramienta en movimiento Los tiles da ados normalmente se rompen durante esta prueba Use equipo de protecci n individual Dependiendo del tipo de trabajo lleve siempre una mascarilla o gafas d...

Page 77: ...o Si mueve en su direcci n el disco de corte que se encuentra dentro del material puede provocar que la herramienta el ctrica rebote junto con el disco directamente hacia el usuario Si el disco de cor...

Page 78: ...oladora con empu adura auxiliar Si mantiene la amoladora mientras se trabaja con las dos manos con la empu adura auxiliar hay menos riesgo de tocar con la mano el disco giratorio o el cepillo y de suf...

Page 79: ...ntes de que se enfr en LIJADO Durante trabajos de amolado puede utilizar discos de amolar muelas discos de l minas discos de tela abrasiva cepillos de alambre discos exibles para lijar etc Cada tipo d...

Page 80: ...AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Consigli sulla sicurezza inerenti le operazioni di smerigliatura levigatura con carta vetrata funzionamento con l impiego di spazzole a fili metallici e taglio con dischi Q...

Page 81: ...vista dell elettroutensile Istruzioni di sicurezza specifiche per la smerigliatura ed il taglio con dischi Utilizzare solo dischi abrasivi destinati ad un determinato elettroutensile e protezioni dest...

Page 82: ...gere contro la pioggia 8 Seconda classe di isolamento CARATTERISTICHE ED APPLICAZIONI La smerigliatrice angolare un elettroutensile manuale con classe di isolamento II L utensile azionato da un motore...

Page 83: ...lettroutensile cui pu seguire la perdita del controllo e lesioni corporali dell operatore ACCENSIONE SPEGNIMENTO Durante l avviamento ed il lavoro la smerigliatrice deve essere tenuta con entrambe le...

Page 84: ...alla procedura di misurazione de nita nella norma EN 60745 e pu essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili Inoltre pu essere utilizzato per la valutazione preliminare dell esposizione alle...

Page 85: ...draaibeweging van het werkstuk zoals slijpsteen slijpschijf draadborstel ezv Het aanhaken of blokkade veroorzaakt het acuut stopzetten van het draaiende werkstuk Het ongecontroleerde elektrogereedscha...

Page 86: ...het bewerkte voorwerp Het vastzetten van het bewerkte voorwerp in een bevestigende toestel of bankschroef is meer veilig dan met de hand vasthouden Indien het eigen massa van het voorwerp geen stabie...

Page 87: ...an het gevaarlijk breken van het werkstuk plaatsvinden Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt controleer altijd en eventueel vervang het werkstuk bij constatering van beschadiging of vervormi...

Page 88: ...125 mm Binnendiameter van de schijf 22 2 mm Schroefdraad van de spil M14 Veiligheidsklasse II Gewicht 1 8 kg Bouwjaar 2016 GEGEVENS BETREFFENDE LAWAAI EN TRILLINGEN Gegevens betreffende lawaai en tri...

Page 89: ...89...

Page 90: ...90...

Page 91: ...91...

Page 92: ......

Reviews: