background image

81

si trovi in prossimità dell’elettroutensile in funzione è tenuto 
ad indossare i dispositivi di protezione individuale. Frammenti 
dell’oggetto lavorato o di utensili di lavoro incrinati possono 
essere proiettati e causare lesioni anche al di fuori dell’area di 
pericolo.

 

• Durante l’esecuzione di lavori in cui l’utensile potrebbe 

venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con 
il proprio cavo di alimentazione, l’elettroutensile 
deve essere tenuto solo per l’impugnatura isolata. 
Il contatto con il cavo di alimentazione può comportare 
il trasferimento della tensione alle parti metalliche 
dell’elettroutensile, ciò potrebbe provocare scosse elettriche.

 

• Il cavo di rete deve essere tenuto lontano da utensili di lavoro in 

rotazione. In caso di perdita di controllo dell’utensile, il cavo di 
rete può essere tagliato o trascinato e la mano o l’intero braccio 
può entrare in contatto con l’utensile di lavoro in rotazione.

 

• È vietato riporre l’elettroutensile prima del completo arresto 

dell’utensile di lavoro. L’utensile in rotazione può venire a 
contatto con la superficie sui cui è stato posato, causando un 
pericolo di perdita di controllo dell’elettroutensile.

 

• Non spostare l’elettroutensile mentre questo è in movimento. 

Il contatto accidentale dei vestiti con l’utensile di lavoro in 
movimento può causarne il loro trascinamento, e la penetrazione 
dell’utensile di lavoro nel corpo dell’operatore.

 

• Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell’elettroutensile. 

La ventola del motore attira la polvere nell’alloggiamento, un 
accumulo eccessivo di polvere metallica può causare un pericolo 
di scosse elettriche.

 

• Non utilizzare l’elettroutensile in prossimità di materiali 

facilmente infiammabili. Eventuali scintille potrebbero causarne 
l’accensione.

 

• Non utilizzare utensili che richiedono l’uso di agenti refrigeranti 

liquidi. L’utilizzo di acqua o altri liquidi di raffreddamento può 
causare scosse elettriche

Contraccolpi e consigli di sicurezza pertinenti

 

Il contraccolpo è una reazione improvvisa dell’elettroutensile dovuta 
al blocco o al contatto dell’utensile di lavoro in rotazione ad es. disco, 
disco per smerigliatura, spazzola in filo di ferro ecc. L’incastramento o il 
trascinamento può causare l’improvviso arresto dell’utensile di lavoro 
in rotazione. L’elettroutensile incontrollato verrà tirato violentemente 
in direzione opposta al senso di rotazione dell’utensile di lavoro. 

 

Quando il disco s’inceppa o si blocca nell’oggetto lavorato, il bordo 
del disco inserito nel materiale può essere bloccato e causare 
la caduta dell’utensile di lavoro o la proiezione di quest’ultimo. 
Il movimento del disco (in direzione dell’operatore o opposta) 
dipende dalla direzione del movimento dell’utensile di lavoro 
nel punto d’inceppamento. Inoltre dischi possono rompersi. 
Il contraccolpo è la conseguenza di un uso improprio o scorretto 
dell’elettroutensile.  È possibile evitare tale situazione seguendo le 
precauzioni descritte di seguito.

 

• L’elettroutensile deve essere tenuto saldamente, mentre il 

corpo e le mani devono essere posizionati in modo da attutire 
il contraccolpo. Se l’equipaggiamento standard comprende 
l’impugnatura addizionale, se ne consiglia l’uso per avere un 
maggior controllo su eventuali forze di reazione o sulla coppia di 
trascinamento durante l’avvio. 

La persona che utilizza l’utensile può 

gestire gli strappi ed i contraccolpi mantenendo un’adeguata posizione 
del proprio centro di gravità.

 

• Non tenere mai le mani vicino agli utensili di lavoro in rotazione. 

L’utensile di lavoro a causa del contraccolpo può ferire le mani.

 

• Sostare lontano dalla zona di pericolo in cui potrebbe muoversi 

l’elettroutensile durante il contraccolpo. 

A causa del contraccolpo 

l’elettroutensile si muove in direzione opposta al movimento del disco nel 
punto d’inceppamento.

 

• Prestare particolare attenzione durante la lavorazione 

di angoli, bordi acuminati, ecc. Prevenire il contraccolpo 
di utensili di lavoro oppure il loro bloccaggio. 

L’utensile di lavoro è più esposto al rischio d’inceppamento durante la 
lavorazione di angoli, bordi taglienti o durante il contraccolpo. Questo 
può causare la perdita di controllo o contraccolpi.

 

• Non utilizzare dischi per legno o dischi dentati. 

Gli utensili di 

lavoro di questo tipo spesso sono causa di contraccolpi o della perdita di 
controllo imprevista dell’elettroutensile.

Istruzioni di sicurezza specifiche per la smerigliatura ed il taglio con 
dischi

 

• Utilizzare solo dischi abrasivi destinati ad un determinato 

elettroutensile e protezioni destinate ad un determinato tipo di 
disco. 

I dischi non previsti tra gli utensili di un determinato elettroutensile 

non possono essere protetti sufficientemente e non sono sufficientemente 
sicuri.

 

• Dischi abrasivi deformati devono essere fissati in modo tale 

che la loro superficie di smerigliatura non sporga oltre il bordo 
del carter protettivo. 

Un disco per smerigliatura non fissato in modo 

corretto, che sporge oltre il bordo del carter protettivo non può essere 
protetto in modo sufficiente.

 

• Il carter deve essere fissato accuratamente all’elettroutensile ed 

al fine di garantire il maggior grado di protezione deve essere 
posizionato in modo che la parte scoperta del disco, rivolta verso 
l’operatore, sia la più piccola possibile. 

Il carter protegge l’operatore 

contro schegge, il contatto accidentale con il disco abrasivo, nonché 
scintille, che potrebbero causare l’infiammazione dei vestiti.

 

• I dischi abrasivi possono essere utilizzati solo conformemente alla 

loro destinazione d’uso.

 

• Ad esempio non è consentito effettuare operazioni di 

smerigliatura con la superficie laterale di dischi da taglio. 

I dischi 

abrasivi sono progettati per la rimozione del materiale con il bordo del 
disco. L’azione di forze laterali sui dischi può causarne la rottura.

 

• Con il disco abrasivo scelto utilizzare sempre flange di fissaggio 

intatte, dalle dimensioni e dalla forma appropriata. 

Flange di 

fissaggio dalle dimensioni appropriate sostengono il disco, riducendo 
così il pericolo di rotture. Le flange per dischi da taglio possono differire 
dalle flange per altri dischi abrasivi.

 

• Non utilizzare dischi abrasivi usurati, utilizzati con altri 

elettroutensili più grandi. 

Dischi abrasivi per elettroutensili di maggiori dimensioni non 
sono progettati per un impiego con un numero di giri più elevato, 
caratteristica questa degli elettroutensili più piccoli, e pertanto possono 
rompersi.

Ulteriori istruzioni specifiche sulla sicurezza per il taglio con dischi

 

• Evitare che il disco da taglio si blocchi o un carico eccessivo di 

quest’ultimo. Non effettuare tagli eccessivamente profondi. 

Un 

carico eccessivo esercitato sul disco da taglio aumenta il carico e la sua 
tendenza ad incastrarsi o bloccarsi, pertanto la possibilità di contraccolpi 
o rotture del disco.

 

• Evitare l’area presente davanti e dietro il disco da taglio in 

rotazione.

 Lo spostamento del disco nell’oggetto lavorato, in caso 

di contraccolpo dell’elettroutensile può causare un sobbalzo verso 
l’operatore di quest’ultimo assieme al disco in movimento.

 

• In caso di blocco del disco o di pause nell’utilizzo, spegnere 

l’elettroutensile ed attendere che il disco si fermi completamente. 
Non tentare mai di estrarre il disco ancora in movimento dal 
punto di taglio, ciò può causare un contraccolpo.

 È necessario 

individuare e rimuovere la causa dell’inceppamento.

 

• Non accendere nuovamente l’elettroutensile finché questo 

è conficcato nel materiale. Prima di continuare il taglio, 
il disco deve raggiungere la piena velocità di rotazione. 

In caso contrario il disco potrebbe incepparsi, fuoriuscire dall’oggetto 
lavorato o causare contraccolpi.

 

• Lastre o oggetti di grandi dimensioni devono essere fissati prima 

del taglio, in modo da ridurre il rischio di contraccolpi causati 
dall’inceppamento del disco. 

Oggetti di grandi dimensioni possono 

piegarsi sotto il proprio peso. L’oggetto lavorato deve essere supportato 
da entrambi i lati, sia vicino alla linea di taglio che al bordo dell’oggetto.

 

• Particolare attenzione deve essere prestata durante il taglio di 

aperture in pareti o l’utilizzo in altre zone poco visibili. 

Il disco 

penetrando nel materiale può causare il contraccolpo dell’utensile dopo 
la collisione con linee del gas, tubi dell’acqua, fili elettrici o altri oggetti.

Istruzioni di sicurezza specifiche per la smerigliatura con carta 
abrasiva

 

• Non impiegare fogli di carta vetrata eccessivamente grandi. 

Durante la scelta della dimensione della carta vetrata, seguire le 
raccomandazioni del produttore. 

La carta vetrata che sporge oltre 

il disco per smerigliatura può causare danni e provocare il blocco, la 
lacerazione della carta o un contraccolpo.

Istruzioni di sicurezza specifiche per l’impiego di spazzole in filo di 
ferro

 

• Tenere a mente che anche durante il normale uso ha luogo 

la perdita di pezzi di fili metallici. Non sovraccaricare i fili 

Summary of Contents for 51G091

Page 1: ...R RU UA HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA...

Page 2: ...1 2 7 5 6 4 3...

Page 3: ...3 B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 C 2 E 7 F G 30o H I K...

Page 4: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 32 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 36 SK N VOD NA OBSLUHU 40 SI NAVODILA ZA UPORABO 44 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 48 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 51 EE KASUTUSJUHEND 55 BG 59 HR UPUTE ZA UP...

Page 5: ...wnie poza bezpo redni stref zasi gu Podczas wykonywania prac przy kt rych narz dzie mog oby natrafi na ukryte przewody elektryczne lub na w asny przew d zasilaj cy nale y je trzyma wy cznie za izolow...

Page 6: ...ych Nale y wzi pod uwag e nawet przy normalnym u ytkowaniu dochodzi do utraty kawa eczk w druta przez szczotk Nie nale y przeci a drut w przez zbyt silny nacisk Unosz ce si w powietrzu kawa ki drut w...

Page 7: ...wie do otwor w ko nierza zewn trznego 5 rys A Obr ci kluczem poluzowa i zdj ko nierz zewn trzny 5 Na o y tarcz aby by a doci ni ta do powierzchni ko nierza wewn trznego 6 Nakr ci ko nierz zewn trzny 5...

Page 8: ...a sieciowego KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Zaleca si czyszczenie urz dzenia bezpo rednio po ka dorazowym u yciu Do czyszczenia nie nale y stosowa wody lub innych cieczy Urz dzenie nale y czy ci za pomo...

Page 9: ...odno ci WE EC Declaration of Conformity Megfelel si Nyilatkozat EK Producent Manufacturer Gy rt Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Polska Wyr b Product Term k Szlifierka k to...

Page 10: ...e In case of working tools that are fastened using a flange the hole diameter of a working tool must fit the flange diameter Working tools which cannot be precisely seated in the power tool rotate une...

Page 11: ...ding wheels for larger power tools are not designed for higher rotational speed which is specific to smaller power tools Thus such grinding wheels may break Additional specific safety guidelines for c...

Page 12: ...ecoil INSTALLING AND ADJUSTING THE GRINDING WHEEL GUARD The wheel guard protects the operator against flying broken pieces and accidental contact with a working tool or sparks The guard should always...

Page 13: ...per tool angle fig I Do not grind with the entire surface of a wheel This disc type should be used for working flat surfaces Wire brushes are mainly used for cleaning sections and hard to reach spaces...

Page 14: ...owerkzeug sitzen rotieren nicht gleichm ig vibrieren stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug f hren Auf keinen Fall besch digte Arbeitswerkzeuge weiterverwenden Vor jedem Ge...

Page 15: ...inter der rotierenden Schnittscheibe nicht greifen Das Verschieben der Schnittscheibe im Werkst ck in der Richtung vom Bediener her kann verursachen dass bei einem R ckschlag sich das Elektrowerkzeug...

Page 16: ...e zwischen der Abbildung und dem Produkt auftreten BESCHREIBUNG F R VERWENDETE GRAPHISCHE ZEICHEN ACHTUNG WARNUNG MONTAGE EINSTELLUNGEN INFORMATION AUSSTATTUNG UND ZUBEH R 1 Scheibenschutzhaube 1 St 2...

Page 17: ...eibe aus ben Eine entsprechende Schneidscheibe je nach zu schneidenen Material verwenden Beim Trennschneiden eines Materials wird empfohlen dass die Vorschubsrichtung mit der Drehrichtung der Schneids...

Page 18: ...enfalls zu ber cksichtigen Dadurch kann sich die Exposition gegen ber Vibrationen als viel niedriger erweisen Zus tzliche Sicherheitsma nahmen vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrat...

Page 19: ...19 12000 1...

Page 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Page 22: ...22 G 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 AC 50 850 12000 1 125 22 2 M14 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Page 23: ...K 1 5 2 ah 6 134 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 7...

Page 26: ...26 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Page 27: ...27 G 30o H I K 5 7 E F 7 1 2 230 50 850 12000 1 125 22 2 M14 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 A K 3 A LwA 98 6 A K 3 A ah 5 437 2 K 1 5 2 ah 6 134 2 K 1 5 2...

Page 28: ...ideig hat er s zaj tart s hall sk rosod st okozhat Vigy zni kell arra hogy m sok az elektromos k ziszersz m hat t vols g t l biztons gos t vols gra tart zkodjanak Minden az elektromos k ziszersz m k...

Page 29: ...lban vagy m s nem l that ter let megmunk l sakor Az anyagba m lyed v g t rcsa a szersz m visszar g s t v lthatja ki g z s v zcs be elektromos vezet kbe egy b akad lyokba tk z sekor Csiszol pap ros csi...

Page 30: ...rcsaeset n amely3mm n lv konyabb az 5 k ls r gz t gy r anyacsavarj t lapos oldal val a t rcsa fel kell felcsavarni B bra Nyomja meg az ors z r 1 gombj t Helyezze a speci lis kulcsot tartoz kk nt mell...

Page 31: ...zati csatlakoz k bel megs r l azt azonos m szaki jellemz kkel rendelkez csatlakoz k bellel kell kicser lni A cser t b zza szakemberre vagy szakszervizre Ha a motor kommut tor n l t lzott szikrak pz d...

Page 32: ...af i cea de protec ie a c ilor respiratorii trebuie s filtreze praful emanat n timpul lucrului Influen a zgomotului dup un timp mai ndelungat poate duce la pierderea auzului Trebuie s fi i aten i ca p...

Page 33: ...carea sau ruperea h rtiei sau la aruncarea ei Instruc iuni specifice de siguran pentru lucrul cu utilizarea periilor de s rm Trebuie s se in cont de faptul c chiar i n condi ii normale de utilizare di...

Page 34: ...cheia u ura i st ngerea i scoate i an a exterioar 5 Pune i discul astfel nc t s e presat pe suprafa a an ei interioare 6 n uruba i an a exterioar 5 i str nge i o u or cu cheia special Demontarea disc...

Page 35: ...t deteriora elementele din plastic Cur a i n mod regulat fantele de ventilare din carcasa motorului pentru a preveni supra nc lzirea utilajul n caz de deteriorarea cablului de alimentare cablul trebui...

Page 36: ...c cel obli ej ochranu o nebo ochrann br le V p pad pot eby pou ijte protiprachovou masku ochranu sluchu ochrann rukavice nebo speci ln z st ru chr n c proti mal m stic m brou en ho a obr b n ho materi...

Page 37: ...ce Brusn pap r vy n vaj c mimo brusnou desku m e zap init poran n a zablokov n nebo roztr en pap ru anebo zp tn odraz Zvl tn bezpe nostn pokyny pro pr ci s pou it m dr t n ch kart Je t eba br t v vahu...

Page 38: ...Demontujte d ve namontovan pracovn n ad je li namontov no P ed mont sundejte ob p ruby vnit n p rubu 6 a vn j p rubu 5 Na roubujte z vitovou st pracovn ho n ad na v eteno a lehce dot hn te Demont prac...

Page 39: ...ryty uhl kov ch kart 7 Po proveden v m ny uhl kov ch kart spus te brusku bez zat en a vy kejte 1 2 minuty a se uhl kov kart e p izp sob komut toru motoru Uhl kov kart e sm vym ovat pouze kvalifikovan...

Page 40: ...pr dom Nap jac k bel dr te v bezpe nej vzdialenosti od rotuj cich pracovn ch n strojov V pr pade straty kontroly nad n rad m m e by nap jac k bel pre at alebo navinut a dla alebo cel ruka sa m u dosta...

Page 41: ...e v sieti zhodn s nap t m uveden m na popisnom t tku zariadenia Pred pripojen m br sky v dy skontrolujte nap jac k bel v pr pade po kodenia po iadajte o v menu za nov v opr vnenej servisnej dielni Pre...

Page 42: ...eho kot a Nepou vajte vy trben prasknut alebo inak po koden br sne kot e Opotrebovan br sny kot alebo kefku pred pou it m okam ite vyme te za nov Po skon en pr ce treba v dy br sku vypn a po ka k m sa...

Page 43: ...ut toru motora V menu uhl kov ch kefiek zverte v hradne kvalifikovanej osobe a pou vajte len origin lne s iastky Ak ko vek poruchy musia by odstr nen autorizovan m servisom v robcu TECHNICK PARAMETRE...

Page 44: ...an oziroma cela roka pa se lahko zaplete z obra ajo im se delovnim orodjem Elektri nega orodja nikoli ni dovoljeno odlagati pred popolno zaustavitvijo delovnega orodja Obra ajo e se delovno orodje lah...

Page 45: ...vti iz vti nice Brusilna orodja je treba pred uporabo preveriti Brusilno orodje mora biti pravilno pritrjeno in se mora prosto obra ati V okviru testa je treba napravo zagnati brez obremenitve za naj...

Page 46: ...lnika ni dovoljeno nikoli preobremenjevati Masa elektri nega orodja vr i dovolj velik pritisk da je mogo e u inkovito delati z orodjem Preobremenitev in prekomerni pritisk lahko povzro ita nevarno pok...

Page 47: ...nja 50 Hz Nazivna mo 850 W Nazivna vrtilna hitrost 12000 min 1 Maks premer brusov 125 mm Notranji premer brusov 22 2 mm Navoj vretena M14 Razred za ite II Te a 1 8 kg Leto izdelave 2016 PODATKI O HRUP...

Page 48: ...o su juo kartu traukti ir rankos pla tak arba vis rank Niekada ned kite elektrinio rankio ant pavir iaus tol kol jo darbinis priedas galutinai nesustoja Besisukan io darbinio priedo ir pavir iaus ant...

Page 49: ...ki tuk i elektros lizdo Darbinius lifavimo priedus prie naudojim patikrinkite Teisingai pritvirtinti lifavimo priedai turi lengvai suktis Nor dami patikrinti elektrin rank paimkite j saugiai tvirtai j...

Page 50: ...dirbti sudilus disk ar vielin epet l nedelsdami pakeiskite nauju Baig darb lifuokl i junkite ir palaukite kol lifavimo diskas visi kai sustos Tik tuomet lifuokl pad kite Nestabdykite besisukan io dis...

Page 51: ...apie triuk m ir vibracij Duomenys apie skleid iamo triuk mo lyg pavyzd iui garso sl gio lyg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose pagal standart E...

Page 52: ...p k as aptur anas T p c elektroiek rta tiek nekontrol ti izsviesta darbinstrumenta rot cijai pret j virzien Kad piem ram sl pripa aiz ersies vai aiz l sies apstr d jam priek met materi l atrodam darbi...

Page 53: ...ks par griez jdiska p rgrie anas maksim lo dzi umu UZMAN BU Ier ce ir paredz ta darbam iek telp s Neskatoties uz dro u konstrukciju k ar dro bas un papildu aizsardz bas l dzek u izmanto anu vienm r p...

Page 54: ...ju sl d a da u Sl dzis tiks autom tiski noblo ts ilgsto darba re m Lai izsl gtu iek rtu nepiecie ams nospiest uz sl d a pogas 2 aizmugur j s da as un p rvietot to atpaka P c sl pma nas iesl g anas ir...

Page 55: ...enci lus draudus videi un cilv ku vesel bai Ir ties bas veikt izmai as Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa turpm k Grupa Topex ar galveno o su Var av ul Pograniczna 2 4...

Page 56: ...galdage nii et nende lihvpind ei ulatuks kaitsekatte alt v lja Valesti paigaldatud lihvketas mis ulatub kaitsekatte alt v lja ei ole piisavalt kaetud ja v ib olla ohtlik Kate peab olema k vasti elektr...

Page 57: ...s data rge kasutage lihvimist deks l ikekettaid L ikekettad on m eldud materjali t tlemiseks rega ja sellise ketta k ljega lihvimisel v ib ketas kahjustuda ja seadmega t taja v ib saada kehavigastusi...

Page 58: ...suund langema kokku l ikeketta p rlemise suunaga L ikes gavus s ltub ketta l bim dust joonis G Kasutage ainult nominaalse l bim duga kettaid mis ei ole suuremad kui k nealusele lihvijamudelile soovita...

Page 59: ...le v tta lisa ohutusmeetmeid nagu elektrit riista a t tarvikute piisav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine ige t korraldus Helir hutase LpA 87 6 dB A K 3 dB A M ra v imsustase LwA 98 6 dB A K 3 dB...

Page 60: ...60...

Page 61: ...61 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3...

Page 62: ...62 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2 G...

Page 63: ...8 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 87 6 dB A K 3 dB A LwA 98 6 dB A K 3 dB A ah 5 437 m s2 K 1 5 m s2 ah 6 134 m s2 K 1 5 m s2 CE Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci...

Page 64: ...le nad elektri nim alatom Zabranjeno je premje tati uklju en elektri ni alat Slu ajni kontakt odje e s rotiraju im radnim alatom mo e dovesti do toga da radni alat zarine u tijelo korisnika Redovito i...

Page 65: ...jerite da li je brusni alat pravilno pri vr en da li se slobodno okre e i ne ko i za titnik Gumb za blokadu vretena mo ete pokretati isklju ivo u slu aju kad je vreteno brusilice nepokretno U alatima...

Page 66: ...rih rubova i sli no to bi moglo uzrokovati gubitak kontrole nad elektri nim alatom i pojavu povratnog udara Nikada ne koristite plo e namijenjene za rezanje drva pomo u tra nih pila Upotreba takvih pl...

Page 67: ...mjer mjere odr avanja elektri nog alata i radnih alara osiguranje odgovaraju e tempereture ruku pravilna organizacija rada Razina akusti kog pritiska LpA 87 6 dB A K 3 dB A Razina akusti ke snage LwA...

Page 68: ...aja U slu aju trzaja elektroure aj se preme ta u pravcu suprotnom od kretanja koluta na mestu blokiranja Posebno pa ljivo treba obra ivati uglove o tre ivice i tsl Treba izbegavati odbijanje ili bloki...

Page 69: ...sl Prilikom upotrebe odgovaraju e alatke ugaona brusilica mo e da se koristi ne samo za se enje i bru enje ve i za i enje npr r e premaza i tsl U irokoj je upotrebi u poslovima popravki ali i konstruk...

Page 70: ...prilikom se enja Malielementimorajubitipri vr eninpr stegom ilistezaljakama i tsl Materijal treba da je pri vr en tako da se mesto se enja nalazi u blizini pri vrsnog elementa To obezbe uje ve u preci...

Page 71: ...roure aj isklju en i kada je ukljuen ali se ne koristi za rad Na taj na in potpuna izlo enost vibracijama mo e se pokazati znatno ni om Potrebno je uvesti dodatne mere bezbednosti u cilju za tite kori...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II...

Page 74: ...74 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5 2 C 2...

Page 75: ...75 G 30 5 7 E F 7 1 2 230 V AC 50 Hz 850 W 12000 min 1 125 mm 22 2 mm M14 II 1 8 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 EN 60745...

Page 76: ...e de la herramienta en movimiento Los tiles da ados normalmente se rompen durante esta prueba Use equipo de protecci n individual Dependiendo del tipo de trabajo lleve siempre una mascarilla o gafas d...

Page 77: ...o Si mueve en su direcci n el disco de corte que se encuentra dentro del material puede provocar que la herramienta el ctrica rebote junto con el disco directamente hacia el usuario Si el disco de cor...

Page 78: ...oladora con empu adura auxiliar Si mantiene la amoladora mientras se trabaja con las dos manos con la empu adura auxiliar hay menos riesgo de tocar con la mano el disco giratorio o el cepillo y de suf...

Page 79: ...ntes de que se enfr en LIJADO Durante trabajos de amolado puede utilizar discos de amolar muelas discos de l minas discos de tela abrasiva cepillos de alambre discos exibles para lijar etc Cada tipo d...

Page 80: ...AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Consigli sulla sicurezza inerenti le operazioni di smerigliatura levigatura con carta vetrata funzionamento con l impiego di spazzole a fili metallici e taglio con dischi Q...

Page 81: ...vista dell elettroutensile Istruzioni di sicurezza specifiche per la smerigliatura ed il taglio con dischi Utilizzare solo dischi abrasivi destinati ad un determinato elettroutensile e protezioni dest...

Page 82: ...gere contro la pioggia 8 Seconda classe di isolamento CARATTERISTICHE ED APPLICAZIONI La smerigliatrice angolare un elettroutensile manuale con classe di isolamento II L utensile azionato da un motore...

Page 83: ...lettroutensile cui pu seguire la perdita del controllo e lesioni corporali dell operatore ACCENSIONE SPEGNIMENTO Durante l avviamento ed il lavoro la smerigliatrice deve essere tenuta con entrambe le...

Page 84: ...alla procedura di misurazione de nita nella norma EN 60745 e pu essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili Inoltre pu essere utilizzato per la valutazione preliminare dell esposizione alle...

Page 85: ...draaibeweging van het werkstuk zoals slijpsteen slijpschijf draadborstel ezv Het aanhaken of blokkade veroorzaakt het acuut stopzetten van het draaiende werkstuk Het ongecontroleerde elektrogereedscha...

Page 86: ...het bewerkte voorwerp Het vastzetten van het bewerkte voorwerp in een bevestigende toestel of bankschroef is meer veilig dan met de hand vasthouden Indien het eigen massa van het voorwerp geen stabie...

Page 87: ...an het gevaarlijk breken van het werkstuk plaatsvinden Indien de slijper tijdens de werkzaamheden valt controleer altijd en eventueel vervang het werkstuk bij constatering van beschadiging of vervormi...

Page 88: ...125 mm Binnendiameter van de schijf 22 2 mm Schroefdraad van de spil M14 Veiligheidsklasse II Gewicht 1 8 kg Bouwjaar 2016 GEGEVENS BETREFFENDE LAWAAI EN TRILLINGEN Gegevens betreffende lawaai en tri...

Page 89: ...89...

Page 90: ...90...

Page 91: ...91...

Page 92: ......

Reviews: