1
3
/1
3
FR - Conserver la cl
é
de montage pour resserrer r
é
guli
è
rement les assemblages afin de donner
à
votre meuble une stabilit
é
permanente
EN - Keep the assembly spanner to tighten the screws from time to time in order to give permanent stability to your piece of furniture
PT - Conserve a chave de montagem para apertar regularmente as liga
çõ
es de modo a que o seu movel mantenha uma estabilidade
permanente
ES - Conservar la llave de montaje para reforzar regularmente los acoplamientos, con el prop
ó
sito de ofrecer a su mueble una fijeza
permanente.
DE - Den Montageschl
ü
ssel aufbewahren, um die Verbindungen regelm
ä
ssig nachzuziehen, damit Ihr M
ö
bel stabil bleibt
IT - Conservare la chiave di assemblaggio per stringere le viti e garantire la costante stabilit
à
del mobile
NL - De montagesleutel bewaren om de bevestigingen regelmatig vast te draaien. Zo is uw meubel altijd stevig
FI - S
ä
ilyt
ä
ruuviavain kirist
ää
ksesi osat s
ää
nn
ö
llisesti, taataksesi tuotteen kest
ä
vyyden
SV - Ta vara p
å
monteringsnyckeln och dra regelbundet
å
t f
ä
stelementen s
å
att m
ö
beln beh
å
ller sin stabilitet
Import
é
par /Imported by / Importado por / Importado por / Importiert von / Importato da / Ge
ï
mporteerd door /
Maahantuoja / Importeras av
VERBAUDET
216, rue Winoc Chocqueel
59200 Tourcoing - FRANCE