background image

D

 

 

TRACER 

 

 

01/2010 

 

18 

 

L

  

Bei unsachgemäßer Handhabung können Schäden an der Felge entstehen. Lassen Sie diese 
Tätigkeiten vorzugsweise vom Fachhandel durchführen. 

 
Vor der Montage des neuen Schlauchs sollten Sie folgende Dinge beachten: 
 
Das Felgenbett und die Reifeninnenwand auf Fremdkörper untersuchen und gegebenenfalls gründlich 
säubern.  Den  Zustand  des  Felgenbettes,  besonders  am  Ventilloch  überprüfen.  Verwenden  Sie  bitte 
nur  Originalersatzteile.  Für  Beschädigungen  kann  keine  Garantie  übernommen,  wenn  diese  durch 
Ersatzteile  hervorgerufen  wurden,  die  keine  Originalersatzteile  sind.  Setzen  Sie  sich  mit  Ihrem 
Fachhändler in Verbindung. 
 

MONTAGE bei KUNSTSTOFFFELGEN 

 

Schieben 

Sie 

das 

Felgenband 

über 

das 

Schlauchventil  und  stecken  Sie  dieses  dann  in  die 
Felge.  Jetzt  lässt  sich  das  Felgenband  mühelos 
aufziehen.  Überprüfen  Sie,  ob  alle  Speichenköpfe 
abgedeckt  sind  (Bei  Verwendung  von  Kunststoff-
Felgen wird kein Felgenband eingesetzt). 

 

 
 
 
 

Nehmen  Sie  nun  die  Decke  und  drücken  diese  hinter 
dem  Ventil  beginnend  über  den  Felgenrand.  Dann 
den Schlauch schwach aufpumpen, bis er seine runde 
Form annimmt und in den Reifen einlegen. 

 

 
 
 
 
 
 
 

Liegt der Schlauch rundum faltenlos im Reifen (wirft er 
Falten,  etwas  Luft  ablassen),  dann  lässt  sich  die 
obere  Reifenseite  gegenüber  dem  Ventil  beginnend, 
leicht mit beiden Händen aufs Ventil hinmontieren. 

 

 
 
 
 
 
 

Überprüfen  Sie  rundum  beidseitig,  ob  der  Schlauch  nicht  zwischen  Reifenwulst  und  Felge 
eingeklemmt  ist.  Schieben  Sie  das  Ventil  leicht  zurück  und  ziehen  Sie  es  wieder  heraus,  damit  ein 
guter Reifensitz im Ventilbereich erreicht wird. 
 
Um  das  Rad  korrekt  aufzupumpen,  füllen  Sie  erst  soviel  Luft  ein,  dass  sich  der  Reifen  noch  gut  mit 
dem  Daumen  eindrücken  lässt.  Weist  die  Kontrolllinie  auf  beiden  Reifenseiten  den  gleichen  Abstand 
zum Felgenrand auf, sitzt der Reifen zentrisch. Wenn nicht - Luft wieder ablassen und den Reifen neu 
ausrichten. 
 
Pumpen Sie nun den Reifen bis zum maximalen Betriebsdruck auf (Fülldruck beachten!!) und drehen 
Sie die Staubkappe auf das Ventil. 

 

 

 

Summary of Contents for Tracer

Page 1: ... M A N U A L M O D E D E M P L O I G E B R U I K S A A N W I J Z I N G GEBRAUCHSANWEISUNG I S T R U Z I O N I P E R L U S O MANUAL DE INSTRUCCIONES I N S T R U K C J A O B S Ł U G I TRACER COVER Tracer_Layout 1 21 01 10 08 42 Page 1 ...

Page 2: ......

Page 3: ...tteries 13 Batteries 14 Removal and replacement of the batteries 14 Connecting the batteries 15 Battery storage 15 Thermal fuses 15 Parking brakes 16 Tyres 16 Changing the tyres 16 Pushing the wheelchair 19 Transporting the wheelchair 19 Transporting by car 19 Using ramps 20 Accessories 20 Individual headrest L55 20 Leg supports 21 Supporting system for persons B58 21 Torso supports L04 21 For you...

Page 4: ... head supports seating systems batteries or attachments are used the relevant specifications cm kg will change too TRACER TRACER 50 Length without leg supports 87 cm 87 cm Length with leg supports 119 cm 119 cm Height backrest included 109 cm 109 cm Width total 66 72 cm 74 82 cm Seat depth 45 cm 50 cm Height of seat 55 cm 58 cm Height of backrest 60 cm 60 cm Height of armrests seat cushion 20 24 c...

Page 5: ...defects deformation Stiff or damaged joints Diseases like heart problems poor circulation disturbance of balance or Kachexie as well as for aged persons When considering individual requirements body size and weight physical and psychological condition residential circumstances and the environment should also be taken into consideration Guarantees can only be honoured when the product is used under...

Page 6: ...DJUSTING THE STEERING UNIT The steering unit s horizontal position can be changed by loosening screw 1 The unit can then be adjusted as desired or removed Screw 1 must then be retightened properly If screw 1 is pulled to the side the steering unit can be turned to the side L Make sure that the steering unit s connection cable stays clear of the pincer mechanism DX2 STEERING UNIT The steering and c...

Page 7: ...e low charge it Battery is low charge it soon Battery is dead charge now Start the steering control unit Press the ON OFF button 2 and the operating display 6 will briefly flash on and the screen will show the drive level 1 5 last used Switch off the steering control unit Press the ON OFF button 2 and the system will switch off Lock the steering control unit If you keep the ON OFF button 2 pressed...

Page 8: ...r than 3 seconds When the light function is switched on its symbol will light up in the status display or Select the light function using the field selection button 9 and the display will show the light selection menu Push the joystick upwards to switch the light on or off To switch back to the driving program select the drive profile button 8 in drive mode Switch the warning light on off To switc...

Page 9: ...r drive functions If the joystick is moved the display will also briefly show a red warning bar L Make sure that the steering lever is in the neutral central position when pressing the on off button otherwise the electronics will be blocked This block can be lifted by switching the control unit off and then on again L Always adapt your speed to the prevailing environmental conditions Electric adju...

Page 10: ...t time Select the program function using the field selection button 9 and the display will show the menu for the special functions Select left right with the joystick or the menu selection button 10 until the time function you want appears in the centre of the display If you want to set the time confirm by moving the joystick upwards The time digit waiting to be set flashes To change other digits ...

Page 11: ... button 10 until the brightness function you want appears in the centre of the display If you want to change the brightness of the display confirm by moving the joystick upwards Adjust the brightness of the display by moving the joystick left right or selecting the left right menu selection button 10 To save the brightness you have selected confirm by moving the joystick upwards or downwards To sw...

Page 12: ...n also be adjusted electrically MECHANICAL ADJUSTMENT OF THE BACK For easier stowing of the electric wheelchair in a vehicle the back can be folded down forwards or backwards Open the lid of the battery box see the chapter Removal and replacement of the batteries Above the battery box on the right hand side are bolts which can be pulled out quickly by loosening the clasps You have now separated th...

Page 13: ...ition since it would severely limit your visibility LEG SUPPORTS The basic model of your electric wheelchair is equipped with leg supports which allow your legs to rest comfortably You can adjust the length of the foot supports continuously turn them aside or even remove them completely These adjustments should be carried out by a third person with the required technical knowledge Consult your spe...

Page 14: ...elchair otherwise injury and or damage can be caused L Never pick the wheelchair up for transportation by grasping the armrests but take hold of solid frame parts only The armrest containing the steering electronics can only be detached if the electronics have been removed previously L The armrests may only be removed when there is no chance of the wheelchair user falling out sideways If changes d...

Page 15: ...the charger ensure that it is well ventilated on all sides A minimum of 10 cm space should be left free around the unit for this purpose If the charger is insufficiently ventilated so that the unit heats up the charging rate will fall which will extend the charging time If the charger overheats 50 C it will stop charging The charger should only be used from a wall socket with a voltage of 230V 50 ...

Page 16: ... instructions when removing the batteries for servicing or for transportation Pull up the knobs 1 and pull the battery drawer backwards Now you can grasp the first battery by its handle and pull it backwards on the rail Then you can lift the first battery out of the wheelchair by means of the handgrip on the battery box To remove the second battery box push your hand beneath the battery box There ...

Page 17: ...east one pole cap Only grasp the batteries by two opposite sides of the unit Ensure no objects get in between the poles a short circuit could occur Batteries should only be stored in dry well ventilated spaces at a temperature between 5 C and 45 C Leave batteries in their battery boxes so they are protected from damp etc Protect the plugs and sockets of the battery boxes against corrosion Protect ...

Page 18: ... used for braking while driving The real function of the parking brakes is to prevent the wheelchair from rolling away after it has stopped If it is used for reducing the driving speed injuries could follow If you are not satisfied with the braking behaviour of your wheelchair consult your specialist dealer immediately he will then adjust the brakes properly L If water oil or other kinds of dirt h...

Page 19: ...edge of the rim starting behind the air valve Inflate the tube slightly until it is round and place it inside the tyre If the inner tube fits snugly inside the tyre without any folds if there are folds let some air out then you can push the upper side of the tyre gently onto the rim with both hands beginning behind the airvalve Check all around on both sides that the tube is not pinched between th...

Page 20: ...tightened before using the wheelchair DRIVE WHEELS A Unscrew and remove the axle nut on the drive wheel and the 4 screws that attach the wheel to the flange B Let the air out of the wheel by lightly pressing the pressure pin on the valve C Unscrew the 5 screws on the inside of the rim Separate the rim sides ASSEMBLY Insert the partly filled inner tube into the tyre C Connect the two sides of the r...

Page 21: ... wheelchair TRANSPORTING THE WHEELCHAIR Before lifting up the wheelchair all moveable parts must be dismantled footrests armrests and steering unit L When raising the wheelchair it should only be grasped by fixed parts of the frame L To prevent damage the steering unit and armrests should be removed for transportation L When assembling make sure that all screws are retightened properly To prevent ...

Page 22: ...f there is one 2 the angled seat has been set to horizontal if there is one 3 the leg supports have been set so that no collision can occur while passing the obstacle L The manufacturer can accept no liability for any damage or injury that may arise from the adjustment functions being extended when being used on a ramp If another person is pushing you note that the large weight of the electric whe...

Page 23: ...stions about other footrest systems he shall gladly advise you about the indication and function of our available foot supports PERSONAL SAFETY SYSTEM B58 For your safety we offer you a standardised safety belt which is equipped with a snap on fastener like those mounted in cars and vans This can be fixed by means of bolts inserted in the bolt holes on both sides of the seat frame next to the back...

Page 24: ... on laterally sloping ground or when overcoming obstacles only when a helper is present to secure and support you L If you want to pick up something lying in front of on the side or to the rear of the wheelchair you should not lean too far out to avoid tipping over because of the displacement of the centre of gravity L Always follow the instructions for using your wheelchair For example avoid driv...

Page 25: ... this note the following L Steam or high pressure cleaning is forbidden COVERS Clean the covers with hot water You can remove stubborn dirt by washing with a mild commercial detergent Stains can be removed by using a sponge or a soft brush L Do not use strong cleaning liquids like solvents nor use hard brushes L We shall decline all liability for damage caused by the use of improper cleaning agent...

Page 26: ...and the collector etc Check the condition of the batteries covers tubes and tyres Checking measurements may only be carried out by skilled persons trained on the wheelchair at least and at least under the supervision of an electrician who knows the checking instruments and processes Only an electrician is able to release the electric wheelchair for use after successful checking measurements or ser...

Page 27: ...5 6 A Ecolab Chloramine T DAB 9 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Clorina 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Lysoform Chlorine organic or inorganic substances with active chlorine Trichlorol 2 12 3 2 6 4 A1 B Lysoform Apesin AP1002 4 4 AB Tana Chemie Pure Dismozon2 4 1 AB Bode Chemie Perform2 3 4 AB Schülke Mayr Percompounds Wofesteril2 2 4 AB Kesla Pharma Aldasan 2000 4 4 AB Lysoform Antiseptica Surface Disinfection 7 3 ...

Page 28: ...ircular 38 1995 242 A suitable for killing vegetative bacterial germs including myco bacteria as well as fungi including fungal spores B suitable for deactivating viruses The current state of the disinfectants included in the RKI list can be ascertained at the Robert Koch Institute Home page www rki de All steps taken for disinfecting rehabilitation equipment and their components or other accessor...

Page 29: ...aler for further information CONFORMITY The TRACER electric wheelchair complies with the requirements of the European directive 93 42 EEC Medical Products Directive and the product norms DIN EN 12182 1999 DIN EN 12184 1999 DISPOSAL The manufacturer is responsible for taking back and recycling the electric wheelchair and shall meet the requirements of European Directive 2002 96 EC on Waste Electric...

Page 30: ...the plugs of both motors have been inserted properly 2 Check the plug contacts of both motors for corrosion or damage 3 Check both motors Unplug the motors and measure the plug connection with an Ohm meter If you obtain readings of more than 1 Ohm or less than 100 milliOhms the motor is defective 4 Check the resistance of the motor Measure every contact using an Ohm meter 4 Right motor or its conn...

Page 31: ...2 Check the plug connectors for corrosion or damage 3 Check whether the cable is damaged or broken multimeter L The error code can be cancelled by switching the steering unit off and back on However the problem should be remedied as quickly as possible or other faults may occur 10 Communication fault between multiple components 1 Check the relevant status indicators 2 Check that the plug connectio...

Page 32: ... batteries 15 Branchement des batteries 16 Stockage des batteries 16 Coupe circuit thermique 16 Freins de stationnement 16 Pneus 17 Remplacement des pneus 17 Pousser le fauteuil roulant 20 Transport du fauteuil roulant 20 Transport dans la voiture 20 Transport via des rampes 21 Accessoires 21 Appuie tête individuels L55 21 Repose jambes 22 Ceinture de retenue de la personne B58 22 Coussins de main...

Page 33: ... repose jambes appuie têtes systèmes d assise batteries ou d autres accessoires particuliers modifie en conséquence les caractéristiques correspondantes cm kg TRACER TRACER 50 Longueur sans repose jambes 87 cm 87 cm Longueur avec repose jambes 119 cm 119 cm Hauteur avec dossier 109 cm 109 cm Largeur totale 66 72 cm 74 82 cm Profondeur d assise 45 cm 50 cm Hauteur d assise 55 cm 58 cm Hauteur de do...

Page 34: ...en cas de handicap moteur dû à Paralysies Perte de membres amputation des jambes Défaut déformation des membres Contractures lésions des articulations Pathologies telles que l insuffisance cardiaque et circulatoire les troubles de l équilibre ou la cachexie ou maladies gériatriques En cas de prise en charge individuelle il faut en outre tenir compte de Taille et poids du corps État physique et psy...

Page 35: ...DE LA COMMANDE Vous pouvez modifier la position horizontale de l unité de commande en desserrant la vis 1 et en déplaçant ou en retirant l unité de commande comme souhaité Resserrez ensuite la vis 1 Si vous tirez latéralement sur la vis 1 vous pouvez faire basculer l unité de commande sur le côté L Veillez à ce que le câble de raccordement de la commande ne se bloque pas dans le mécanisme en croix...

Page 36: ... à demi chargée Batterie presque déchargée recharger Batterie déchargée recharger rapidement Batterie vide recharger immédiatement Démarrer la commande Appuyez sur le bouton MARCHE ARRET 2 le témoin de fonction 6 clignote brièvement et la dernière vitesse utilisée 1 5 est indiquée Arrêter la commande Appuyez sur le bouton MARCHE ARRET 2 et le système est mis hors tension Verrouiller la commande Re...

Page 37: ...pendant un peu plus de 3 secondes Dans la barre d état le symbole de la fonction d éclairage s allume ou Sélectionnez la fonction de lumière via la touche de sélection 9 pour faire apparaître le menu correspondant à l écran Poussez le joystick vers le haut pour allumer ou éteindre Pour revenir au programme de conduite choisissez le mode de conduite via la touche de profil de conduite 8 Activer dés...

Page 38: ... Si le joystick est actionné une barre de fermeture rouge s affiche brièvement en travers du numéro de programme L Vérifiez que le levier de commande se trouve sur la position centrale neutre lorsque vous actionnez le bouton marche arrêt pour éviter tout blocage de l électronique Vous pouvez supprimer ce blocage en désactivant la commande et en la réactivant ensuite L Adaptez votre vitesse de dépl...

Page 39: ...atre roues du fauteuil roulant sont à l arrêt Pendant l activation des commandes de réglage les programmes de conduite sont désactivés Réglage de l heure Sélectionnez la fonction via la touche de sélection 9 pour faire apparaître le menu des commandes des options Poussez le joystick vers la droite gauche ou appuyez sur la touche de sélection 10 jusqu à affichage de la commande d heure voulue au mi...

Page 40: ...r enregistrer l option voulue poussez le joystick vers le haut Pour revenir au programme de conduite choisissez le mode de conduite via la touche de profil de conduite 8 Régler la luminosité de l écran Sélectionnez la fonction via la touche de sélection 9 pour faire apparaître le menu des commandes des options Poussez le joystick vers la droite gauche ou appuyez sur la touche de sélection 10 jusqu...

Page 41: ... la touche de profil de conduite 8 Si vous avez des exigences spéciales vous pouvez vous adresser à votre revendeur pour obtenir une programmation personnalisée des programmes de conduite ASSISE ET DOSSIER Dans la version standard votre fauteuil TRACER est équipé d une assise fixe et d un dossier fixe à réglage mécanique Des systèmes de réglage électrique de l inclinaison de l assise et du dossier...

Page 42: ...pération veillez à ce qu aucun objet et ou personne ne se trouve dans la zone de basculement derrière le fauteuil roulant pour éviter tout dommage et ou blessure L Pour votre sécurité vous ne pouvez activer ce réglage que si les quatre roues du fauteuil roulant sont à l arrêt Lorsque vous sélectionnez cette fonction les programmes de conduite sont désactivés L Veillez à ne pas rouler avec un dossi...

Page 43: ...s pour éviter tout dommage matériel et ou blessure Dans le cas de signes cliniques et ou de handicaps empêchant un repos uniforme des jambes sur les repose jambes vous avez la possibilité d installer d autres modèles disponibles dans notre gamme Pour toute demande de renseignements veuillez vous adresser à votre revendeur ACCOUDOIRS Les accoudoirs sont réglables en hauteur Pour ce faire desserrez ...

Page 44: ...dans la zone rouge Si vous continuez quand même à rouler le témoin de charge quand seule la dernière diode s allume vous indique par un clignotement ininterrompu que la capacité de la batterie est insuffisante Si vous ignorez également ce signal d avertissement un code d erreur apparaît sur votre système électronique après un court instant pour vous signaler que les batteries ne fournissent plus u...

Page 45: ...ge totale Une charge à l aide du chargeur fourni n est plus possible En cas de non utilisation des batteries chargez les au moins une fois par mois L Pour charger les batteries utilisez exclusivement le chargeur de batterie fourni L Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts causés par des erreurs de charge L N interrompez jamais l opération de chargement Le chargeur vous indique q...

Page 46: ...s de la mise en place vous devez d abord installer les bacs de batterie avec deux fiches une à l avant et une à l arrière pour garantir la connexion avec l électronique L Après installation des bacs de batterie vérifiez le bon état des connexions Si le capot arrière ne peut pas se bloquer à l aide des boutons 1 les connexions ne sont pas correctes Pour le transport ne sortez pas les batteries des ...

Page 47: ...e logement de l accoudoir et la lumière avant qui interrompt automatiquement le fonctionnement des moteurs ce qui évite tout risque de surchauffe d usure prématurée ou de panne intempestive Le coupe circuit peut s activer dans des pentes où la déclivité dépasse les valeurs maximales indiquées ou encore en cas de charges supérieures à la valeur nominale Le risque de surcharge existe également si vo...

Page 48: ...ous n êtes pas satisfait du comportement de votre fauteuil roulant au freinage adressez vous immédiatement à votre revendeur qui effectuera le réglage des freins pour vous L Les performances des freins de stationnement risquent d être compromises par la présence de saletés eau huile boue etc sur les roues Avant chaque utilisation du fauteuil roulant vérifiez l état des roues L Si les freins perden...

Page 49: ...té Vérifiez que toutes les têtes de rayon sont recouvertes aucune garniture de jante n est utilisée avec les jantes en matière plastique Prenez maintenant le pneu et enfoncez le derrière la valve en commençant au dessus du rebord de jante Ensuite gonflez légèrement la chambre à air jusqu à ce qu elle prenne sa forme ronde et se place dans le pneu Si la chambre à air se place dans le pneu sans le m...

Page 50: ... de s ouvrir brutalement et de causer des blessures L Vérifiez que la chambre à air n est pas pincée par les côtés de la jante L Ne gonflez les pneus qu à la pression maximale voir Caractéristiques techniques L Avant d utiliser le fauteuil roulant contrôlez le serrage de tous les vissages des roues ROUES MOTRICES A Desserrez et retirez l écrou chapeau de la roue motrice ainsi que les 4 fixations à...

Page 51: ...auteuil roulant se trouve en position roue libre Le frein électromagnétique est désactivé Sans le frein moteur désactivé en mode poussée des changements de direction ou déplacements involontaires peuvent être dangereux Sécurisez le fauteuil en utilisant les freins de stationnement TRANSPORT DU FAUTEUIL ROULANT Avant de soulever le fauteuil roulant il est nécessaire de démonter toutes les pièces mo...

Page 52: ...nts Pour votre propre sécurité vous ne devez aborder une rampe qu à la vitesse minimale nécessaire Si vous êtes équipé de fonctions de réglage supplémentaires en option veillez à ce que 1 le dossier se trouve à la position verticale le cas échéant 2 l inclinaison de l assise est réglée en position horizontale le cas échéant 3 les repose pieds sont réglés de telle sorte qu aucune collision ne soit ...

Page 53: ...atérales afin d éviter d avoir la tête comprimée L Il ne faut pas replier complètement les ailes latérales car elles risquent de se casser ce qui peut provoquer en dehors des risques de blessures une mise hors d usage Nous déclinons toute responsabilité en cas de modification de la structure de l appuie tête REPOSE JAMBES Si les repose jambes livrés avec le fauteuil ne correspondent pas à vos souh...

Page 54: ... de manière correcte L Lors du réglage des coussins veillez à ce qu aucun objet et ou partie du corps ne se trouve entre les coussins et le dos des coussins lors du serrage des fixations pour éviter tout écrasement et ou dégât Pour toute autre question concernant l indication et le fonctionnement des coussins veuillez vous adresser à votre revendeur Il répondra volontiers à vos questions POUR VOTR...

Page 55: ...ant même après une utilisation prolongée AVANT TOUTE MISE EN ROUTE 1 Contrôlez vos pneus état et ou propreté Nettoyez les le cas échéant car toute salissure peut compromettre les capacités de roulement et l adhérence au sol des roues Si un pneu est endommagé faites le réparer dans un atelier spécialisé agréé 2 Contrôlez l efficacité des systèmes de conduite de freinage et de réglage sur les affich...

Page 56: ... involontaire débranchez les batteries avant tous travaux d entretien L Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts causés par un entretien insuffisant INSPECTION Par principe nous conseillons d effectuer des inspections à un rythme annuel et au moins avant chaque réutilisation Seules les personnes autorisées peuvent exécuter et documenter les examens minimums suivants Contrôle du câ...

Page 57: ...e doit avoir lieu avant chaque réutilisation ou cession à un tiers Toutes les pièces qui se trouvent sur le fauteuil roulant peuvent être soumises à une désinfection par brossage En principe toutes les surfaces d un système ou d un produit sont désinfectées avant le transfert à un autre utilisateur ou en cas de présence de problèmes infectieux chez l utilisateur dans ce cas appliquer les mesures p...

Page 58: ...icin forte 5 4 5 6 A Ecolab Chloramin T DAB 9 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Clorina 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Lysoform Substances chlorées organ ou inorgan avec chlore actif Trichlorol 2 12 3 2 6 4 A1 B Lysoform Apesin AP1002 4 4 AB Tana Chemie Dismozon pur2 4 1 AB Bode Chemie Perform2 3 4 AB Schülke Mayr Composés per Wofesteril2 2 4 AB Kesla Pharma Aldasan 2000 4 4 AB Lysoform Antiseptique Désinfection de su...

Page 59: ...droxyde de calcium 3 parts d eau Efficacité contre les virus contrôlée selon la méthode du RKI Bundesgesundheitsblatt 38 1995 242 A Convient pour tuer les germes bactériens végétatifs y compris les microbactéries ainsi que les champignons y compris les spores de champignon B Convient pour inactiver les virus L état actuel des désinfectants repris sur la liste RKI peut être demandé au Robert Koch I...

Page 60: ...s d usure et des pièces qui subissent un vieillissement naturel est également exclue Les conditions de garantie peuvent varier suivant les pays Contactez votre revendeur pour recevoir plus d informations CONFORMITÉ Le fauteuil roulant TRACER respecte les exigences de la directive européenne 93 42 CEE directive sur les produits médicaux ainsi que les normes pour les produits DIN EN 12182 1999 DIN E...

Page 61: ...fectueux Contrôlez l état du module connecté 3 Le moteur gauche ou la connexion est défectueux 1 Vérifiez si les fiches de raccordement des deux moteurs sont correctement branchées 2 Vérifiez que les contacts des fiches de raccordement des deux moteurs ne sont pas corrodés ou endommagés 3 Vérifiez les deux moteurs Prenez un ohmmètre débranchez les moteurs et mesurez la connexion Si vous obtenez de...

Page 62: ...ation et la commande 1 Vérifiez si les connexions entre les modules d alimentation et la commande sont correctement installées 2 Vérifiez que les connexions ne sont pas corrodées ou endommagées 3 Vérifiez que les câbles ne sont pas endommagés et qu ils ne sont pas coupés multimètre L Une mise hors tension et sous tension de la commande permet d effacer le code d erreur Ce problème devrait toutefoi...

Page 63: ...e batterijen 13 Batterijen 14 Batterijen verwijderen en plaatsen 14 Batterijen aansluiten 15 Opbergen van de batterijen 16 Thermische zekering 16 Handrem 16 Banden 17 Banden wisselen 17 Duwen van de rolstoel 19 De rolstoel transporteren 20 Transport in de auto 20 Transport op hellingbanen 20 Accessoires 21 Individuele hoofdsteun L55 21 Beensteunen 21 Gordels B58 22 Pelot L04 22 Voor uw veiligheid ...

Page 64: ...zitsystemen batterijen of individuele accessoires worden gebruikt worden de opgegeven waarden cm kg dienovereenkomstig gewijzigd TRACER TRACER 50 Lengte zonder beensteunen 87 cm 87 cm Lengte met beensteunen 119 cm 119 cm Hoogte met rugleuning 109 cm 109 cm Breedte totaal 66 72 cm 74 82 cm Zitdiepte 45 cm 50 cm Zithoogte 55 cm 58 cm Hoogte rugleuning 60 cm 60 cm Hoogte armsteunen zitting steunkusse...

Page 65: ...ijk of niet kunnen lopen wegens verlamming verlies van ledematen beenamputatie defect of vervorming van de ledematen contractuur of schade aan de gewrichten aandoeningen zoals hart en bloedsomloopinsufficiëntie evenwichtsstoornissen of cachexie en geriatrische patiënten Bij de individuele verzorging moet bovendien rekening worden gehouden met lichaamsgrootte en lichaamsgewicht fysieke en psychisch...

Page 66: ...e stuureenheid kan ook in horizontale stand worden gezet Hiervoor maakt u de schroef 1 los en verstelt of verwijdert u de stuureenheid Haal daarna de schroef 1 weer vast aan Wanneer u de schroef 1 opzij trekt kan de stuureenheid opzij worden gedraaid L Let erop dat de verbindingskabel van de sturing niet in het schaarmechanisme terechtkomt STURING DX2 Met de in de elektrische rolstoel geïntegreerd...

Page 67: ...ij bijna volledig geladen Batterij voor de helft geladen Batterij bijna verbruikt laden Batterij verbruikt snel laden Batterij leeg nu laden Sturing starten Druk op de AAN UIT toets 2 de bedrijfsindicator 6 licht kort op en op het beeldscherm wordt de laatst gebruikte rijstand 1 5 weergegeven Sturing uitschakelen Druk op de AAN UIT toets 2 en het systeem wordt uitgeschakeld Sturing blokkeren Als u...

Page 68: ...er richtingaanwijzer 3 In de statusaanduiding licht het symbool voor de lichtfunctie bij activering op of Selecteer de verlichtingsfunctie met behulp van de veldkeuzetoets 9 in het display verschijnt het menu voor de verlichtingskeuze Druk de joystick omhoog om het licht aan of uit te schakelen Om weer terug te gaan naar het rijprogramma selecteert u dit met behulp van de rijprofieltoets 8 in de r...

Page 69: ... rijfuncties geblokkeerd Als de joystick wordt bewogen wordt ook kort via het display een rode waarschuwingsbalk zichtbaar L Let erop dat de joystick in de neutrale middenpositie staat wanneer u de aan uit toets bedient Anders wordt de elektronica geblokkeerd U kunt deze blokkering opheffen door de sturing uit te zetten en vervolgens weer aan te zetten L Pas uw snelheid aan de omgeving aan Elektri...

Page 70: ...unctie met behulp van de veldkeuzetoets 9 in het display verschijnt het menu voor de speciale functies Selecteer met de joystick links rechts of de menukeuzetoets 10 tot de gewenste tijdfunctie in het midden van het display verschijnt Als u de tijd wilt instellen beweegt u de joystick omhoog Het in te stellen cijfer van de tijd knippert Om andere cijfers te wijzigen kunt u deze met de joystick lin...

Page 71: ...amma selecteert u dit met behulp van de rijprofieltoets 8 in de rijmodus Beeldschermhelderheid aanpassen Selecteer de programmafunctie met behulp van de veldkeuzetoets 9 in het display verschijnt het menu voor de speciale functies Selecteer met de joystick links rechts of de menukeuzetoets 10 tot de gewenste helderheidsfunctie in het midden van het display verschijnt Als u de helderheid van het di...

Page 72: ... weer terug te gaan naar het rijprogramma selecteert u dit met behulp van de rijprofieltoets 8 in de rijmodus Wanneer u speciale wensen hebt kunt u het beste contact opnemen met de handelaar Hij helpt u dan bij het individueel programmeren van de rijprogramma s ZITTING EN RUGLEUNING In de standaardversie is de TRACER uitgerust met een vaste zitting en een vaste mechanisch verstelbare rugleuning Op...

Page 73: ... veiligheid kan deze functie alleen worden gebruikt wanneer de vier wielen van de rolstoel stilstaan Wanneer deze functie is geactiveerd zijn de rijprogramma s buiten werking L Let erop dat u niet met een te ver verstelde rugleuning rijdt Het zwaartepunt van uw rolstoel ligt dan immers ver naar achteren waardoor de rolstoel kan kantelen L Voor uw eigen veiligheid mag u niet in neergeklapte en geka...

Page 74: ...eunen kunnen in de hoogte worden versteld Maak de schroef 1 los en trek de armsteun naar boven Om de armsteunen in de breedte aan te passen maakt u schroef 2 los en stelt u de armsteunen in Draai daarna de schroef weer vast L Voordat u de rolstoel gebruikt dient u te controleren of de borgschroeven goed zijn aangehaald Anders kan letsel en of schade optreden L Bij het transporteren van de rolstoel...

Page 75: ...en krijgt Voorkom in ieder geval dat de batterijen diep worden ontladen OPSTELLEN VAN HET LAADAPPARAAT Let er bij het opstellen van het laadapparaat op er aan alle kanten voldoende ventilatie is waarbij minimaal 10 cm ruimte om het apparaat heen nodig is Als de ventilatie van het laadapparaat onvoldoende is en het apparaat warmer wordt wordt de laadstroom verlaagd waardoor de laadtijd langer wordt...

Page 76: ...ust met 2 gesloten AGM batterijen met een vermogen van 12V 70Ah De batterijen die voor uw elektrische rolstoel zijn gebruikt zijn aandrijfbatterijen die hun volle capaciteit pas na enkele laad en gebruikscycli bereiken Wanneer de batterijen door lang gebruik niet meer hun volledige vermogen leveren of wanneer de batterijen beschadigd zijn dient u beide batterijen door een vakhandelaar te laten ver...

Page 77: ...anneer de batterijen dienen te worden gedemonteerd b v voor het vervangen van de batterijen dient u op het volgende te letten Verwijder het deksel van de batterijkast door het losdraaien van de schroeven van de handgreep Til het batterijdeksel op Monteer de handgreep weer op de batterij zodat u deze kunt dragen Opzij is de batterijkast voorzien van een inbusschroef waarmee de batterij is bevestigd...

Page 78: ...t weer in gebruik nemen van de rolstoel elimineert u de overbelasting en wacht u tot de motoren zijn afgekoeld Druk dan de thermische zekering licht in Het systeem is nu weer klaar voor gebruik HANDREM Uw elektrische rolstoel kan naast de elektromagnetische rem ook worden uitgerust met een handrem voor ieder aandrijfwiel Deze dient dan te worden ingesteld voor ieder wiel Bij het gebruik van luchtb...

Page 79: ...ten op de luchtdruk die op de banden staat aangegeven L Voor wielen die niet door de fabrikant zijn geleverd geven wij geen garantie BANDEN WISSELEN Wanneer u de buitenbanden of binnenbanden wilt wisselen vindt u hieronder enkele tips Voor het verwijderen van de buitenband laat u eerst alle lucht uit de binnenband lopen Schuif een bandenlichter tussen de buitenband en de velg en duw de bandenlicht...

Page 80: ...lucht weer uit de band te laten lopen en de band opnieuw uit te lijnen Pomp de band nu op tot de maximale bedrijfsdruk let op de vuldruk en draai het dopje op het ventiel MONTAGE bij ALUVELGEN STUURWIELEN A Maak de schroeven van de stuurwielas los en trek deze uit de vork van het stuurwiel B Laat de lucht uit het stuurwiel lopen door de drukstift in de ventiel licht in te drukken C Maak de 5 schro...

Page 81: ...n op de flens moeten worden voorzien van een schroefborging bijv Loctite Schroefborging houdt alleen als alle schroefdraden vrij zijn van vet en vuil L Bij onoordeelkundige montage vervalt de garantie L Let bij het oppompen van de banden steeds op de correcte vuldruk Deze waarde kunt u aflezen op de band zie ook Technische gegevens L Gebruik voor het oppompen uitsluitend geschikte pompen met een a...

Page 82: ...een wordt vastgezet aan het vaste frame L Controleer of de rolstoel in alle richtingen goed vastzit L Naast de elektromagnetische rem dient u ook de handrem van de rolstoel aan te trekken L Gedemonteerde delen van de rolstoel dienen veilig te zijn opgeborgen Voor het transport in het daartoe voorziene openbare gehandicaptentransport dient u zich bij de betreffende organisatie te informeren over de...

Page 83: ...het monteren van de hoofdsteun L Let erop dat u de hoofdsteun minstens tot de markering in de houder schuift zodat deze veilig kan worden bevestigd Nu kunt u de hoofdsteun met behulp van de stelschroeven in de diepte aanpassen Draai de stelschroeven iets los tot u de tandwielen kunt bewegen Stel de hoofdsteun in voor uw lengte en haal de stelschroef weer vast aan Wanneer de ingestelde positie niet...

Page 84: ...akt u de sterkopschroeven 1 voorzichtig los en zet u de pelot in de gewenste positie Daarna zet u de sterkopschroeven 1 weer vast Om de pelot in de diepte aan te passen maakt u de schroeven 2 los en stelt u de pelot in de gewenste stand in L Let erop dat na de montage alle schroeven vast zijn aangehaald Anders komt de stabiliteit van de pelot in het gedrang wat letsel en of schade kan veroorzaken ...

Page 85: ...atten L Let erop dat de maximale belasting 125 kg bij TRACER 150 kg bij TRACER 50 niet wordt overschreden REGELMATIG CONTROLEREN Net zoals ieder ander technisch product heeft uw rolstoel regelmatige controles nodig om de veilige werking te handhaven De volgende instructies beschrijven de maatregelen die u dient te nemen om lang te kunnen genieten van uw rolstoel VOOR IEDERE RIT 1 Controleer de ban...

Page 86: ...escherming aan L Controleer regelmatig of de connectoren niet zijn gecorrodeerd of beschadigd omdat daardoor de goede werking van de elektronica nadelig wordt beïnvloed L Voor iedere onderhoudsbeurt moeten de batterijen worden afgeklemd omdat anders ongewild stroom kan gaan lopen L De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van onzorgvuldige verzorging INSPECTIE In p...

Page 87: ...olstoel kan alleen worden uitgevoerd door een geschoolde sanitaire medewerker of een door de geschoolde sanitaire medewerker opgeleide persoon Deze procedure moet worden herhaald voor ieder gebruik of als u de rolstoel aan een derde doorgeeft Alle delen van de rolstoel kunnen worden behandeld met een schuurdesinfectie In principe worden alle oppervlakken van een systeem of een product gedesinfecte...

Page 88: ...9 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Clorina 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Lysoform Chloor organ of anorgan substanties met actieve chloor Trichlorol 2 12 3 2 6 4 A1 B Lysoform Apesin AP1002 4 4 AB Tana Chemie Dismozon pur2 4 1 AB Bode Chemie Perform2 3 4 AB Schülke Mayr Perverbindingen Wofesteril2 2 4 AB Kesla Pharma Aldasan 2000 4 4 AB Lysoform Antiseptica Flächen desinfektion 7 3 6 AB Antiseptica Aldospray Konz 3 4...

Page 89: ...95 242 A Geschikt voor het vernietigen van vegetatieve bacteriële kiemen inclusief mycobacteriën en van schimmels inclusief schimmelsporen B Geschikt voor het inactiveren van virussen De actuele stand van de in de RKI lijst opgenomen desinfecteermiddelen kan worden opgevraagd bij het Robert Koch Institut RKI homepage www rki de Alle maatregelen van de desinfectie van revalidatiemiddelen hun compon...

Page 90: ...Neem voor meer informatie contact op met uw vestiging CONFORMITEIT De elektrische rolstoel TRACER voldoet aan de vereisten van de Europese richtlijn 93 42 EG richtlijn medische hulpmiddelen en aan de productnormen DIN EN 12182 1999 DIN EN 12184 1999 AFVALVERWERKING De fabrikant is verantwoordelijk voor de terugname en de recycling van de elektrische rolstoel en voldoet aan de vereisten van Europes...

Page 91: ... stroommodule aangesloten module is defect Controleer de status van de aangesloten module 3 Linker motor of aansluiting defect 1 Controleer of de stekkers van beide motoren correct zijn aangesloten 2 Controleer de stekkercontacten van beide motoren op corrosie of schade 3 Controleer beide motoren Neem een Ohmmeter trek de stekker uit van beide motoren en meet de connector Wanneer u een waarde meet...

Page 92: ...ng tussen stroommodule en sturing 1 Controleer of de connectoren tussen de stroommodule en de sturing correct zijn geïnstalleerd 2 Controleer de connectoren op corrosie of schade 3 Controleer of de kabels zijn beschadigd of gebroken multimeter L Door het uit en aanzetten van de sturing kan de storingscode worden opgelost Het probleem dient toch zo snel mogelijk te worden opgelost omdat anders meer...

Page 93: ...Herausnehmen und Einsetzen der Batterien 15 Anschluss Batterien 16 Einlagerung der Batterien 16 Thermische Sicherung 16 Feststellbremsen 16 Bereifung 17 Reifenwechsel 17 Schieben des Rollstuhls 20 Transport des Rollstuhls 20 Transport im Auto 20 Transport über Rampen 21 Zubehör 21 Individuelle Kopfstütze L55 21 Beinstützen 22 Personenrückhaltesystem B58 22 Rumpfpelotten L04 23 Für Ihre Sicherheit ...

Page 94: ...er TECHNISCHE ANGABEN Angegeben in der Standardeinstellung Lieferzustand Durch Nutzung anderer Beinstützen Kopfstützen Sitzsysteme Batterien oder individuellen Anbauten verändern sich die betreffenden Angaben cm kg entsprechend TRACER TRACER 50 Länge ohne Beinstützen 87 cm 87 cm Länge mit Beinstützen 119 cm 119 cm Höhe inkl Rückenlehne 109 cm 109 cm Breite gesamt 66 72 cm 74 82 cm Sitztiefe 45 cm ...

Page 95: ...behörvarianten sowie die modulare Bauweise erlauben einen Einsatz bei Gehunfähigkeit Gehbehinderung durch Lähmungen Gliedmaßenverlust Beinamputation Gliedmaßendefekt Deformation Gelenkkontrakturen schäden Erkrankungen wie Herz und Kreislaufinsuffizienz Gleichgewichtsstörungen oder Kachexie sowie für Geriatriker Bei der Individuellen Versorgung sind außerdem Körpergröße und Körpergewicht Physische ...

Page 96: ... VERSTELLUNG DER STEUERUNG Die Position der Steuereinheit kann in der Horizontalen verändert werden indem Schraube 1 gelöst wird und die Steuereinheit wie gewünscht verstellt oder abgenommen wird Ziehen Sie die Schraube 1 danach wieder fest an Wenn Sie an Schraube 1 seitlich ziehen kann die Steuereinheit seitlich abgeschwenkt werden L Achten Sie darauf dass das Verbindungskabel der Steuerung nicht...

Page 97: ...bald verbraucht laden Batterie verbraucht bald laden Batterie leer jetzt laden Steuerung starten Drücken Sie die AN AUS Taste 2 und die Betriebsanzeige 6 blinkt kurz auf und auf dem Bildschirm wird die zuletzt verwendete Fahrstufe 1 5 angezeigt Steuerung ausschalten Drücken Sie die AN AUS Taste 2 und das System schaltet sich aus Steuerung sperren Drücken Sie die AN AUS Taste 2 länger als 4 Sekunde...

Page 98: ...htes drücken Sie die Taste für den linken Blinker 3 länger als 3 Sekunden In der Statusanzeige leuchtet das Symbol für die Lichtfunktion bei Aktivierung auf oder Wählen Sie die Beleuchtungsfunktion mithilfe der Feldauswahltaste 9 und im Display erscheint das Menu für die Beleuchtungsauswahl Drücken Sie den Joystick nach oben zum An oder Ausschalten des Lichtes Um zurück in das Fahrprogramm zu wech...

Page 99: ...Fahrprogramms kann mithilfe der Menuauswahltaste 10 die Maximalgeschwindigkeit im jeweiligen Programm verändert werden Um den Rollstuhl in die gewünschte Richtung zu fahren bewegen Sie den Joystick in die gewünschte Position Bei Anschlüssen über die Ladebuchse wird der Rollstuhl für die Fahrfunktionen gesperrt Bei Bewegung des Joysticks wird kurz zusätzlich über das Display ein roter Warnbalken si...

Page 100: ...ten Sie darauf dass sich keine Gegenstände und oder Personen im Schwenkbereich der Verstellfunktion befinden da dies zu Beschädigungen und oder Verletzungen führen kann L Zu Ihrer Sicherheit lassen sich die Verstellfunktionen nur aktivieren wenn der Rollstuhl mit allen vier Rädern still steht Die Fahrprogramme sind während der Aktivität der Verstellfunktionen außer Kraft gesetzt Uhrzeit einstellen...

Page 101: ...oystick links rechts oder der Menu Auswahltaste 10 links rechts Um die gewünschte Option zu speichern bestätigen Sie mit dem Joystick nach oben Um zurück in das Fahrprogramm zu wechseln wählen Sie mithilfe der Fahrprofiltaste 8 in den Fahrmodus Bildschirmhelligkeit anpassen Wählen Sie die Programmfunktion mithilfe der Feldauswahltaste 9 und im Display erscheint das Menu für die Sonderfunktionen Wä...

Page 102: ...n Sie mithilfe der Fahrprofiltaste 8 in den Fahrmodus Sollten Sie spezielle Anforderungen haben so können Sie sich an Ihren Fachhändler wenden damit eine individuelle Programmierung der Fahrprogramme vorgenommen werden kann SITZ UND RÜCKEN In der Standardversion ist Ihr TRACER mit einem festen Sitz und einem festen mechanisch verstellbaren Rücken ausgestattet Optional sind jedoch auch eine elektri...

Page 103: ...itzkantelung bedient Sie brauchen lediglich die für diese Funktion vorgesehene Bedientaste auf der Steuerung anzuwählen und können den Rücken entsprechend Ihren Wünschen neigen L Achten Sie darauf dass sich während dieser Funktion keine Gegenstände und oder Personen im Schwenkbereich hinter dem Rollstuhl befinden da dies zu Beschädigungen und oder Verletzungen führen kann L Zu Ihrer Sicherheit läs...

Page 104: ...hrend der Verstellung der Beinstützen sollten keine Personen oder Teile im Schwenkbereich der Beinstütze sein da sonst Verletzungsgefahr und oder die Gefahr von Sachschäden bestehen Sollten Krankheitsbilder und oder Behinderungen vorliegen die ein gleichmäßiges Ruhen der Beine auf den Beinstützen nicht gewährleisten haben Sie die Möglichkeit andere in unserem Programm erhältliche Beinstützen anzub...

Page 105: ...pazität unzureichend ist Wenn Sie auch dieses Warnsignal missachten erfolgt nach kurzer Zeit auf Ihrer Elektronik ein Fehlercode der Auskunft darüber gibt dass die Batterien nicht die für den Fahrbetrieb notwendige Leistung mehr haben Sie sollten Ihre Batterien daher bevor es zu diesen Fehlermeldungen kommt mit dem mitgelieferten Ladegerät IMPULSE S 8 A aufladen Vermeiden Sie in jeden Fall die Tie...

Page 106: ... mind einmal im Monat auf L Verwenden Sie zur Beladung der Batterien ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät L Für Schäden die durch Ladefehler auftreten haftet der Hersteller nicht L Unterbrechen Sie den Ladezyklus niemals Das Ladegerät zeigt Ihnen an wann der Ladezyklus abgeschlossen ist grüne Leuchtdiode brennt stetig Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der dem Ladegerät beiliegenden G...

Page 107: ...chlusssteckern jeweils einer an Front und Rückseite eingesetzt werden da sonst keine Verbindung zur Elektronik besteht L Achten Sie darauf dass die Steckverbindungen nach dem Einsetzen der Batteriekästen fest verbunden sind Sollte die hintere Abdeckung nicht durch die Knöpfe 1 arretieren sind die Steckverbindungen nicht korrekt eingesetzt Für den Transport brauchen Sie die Batterien nicht aus den ...

Page 108: ...oren unterbricht da diese sonst heiß laufen können dadurch schneller verschließen oder Defekte auftreten Dies kann immer dann auftreten wenn Gefälle befahren werden die die angegebenen Maximalwerte übersteigen Ebenso kann bei Nennlasten oberhalb des Maximalwertes die Sicherung auslösen Auch beim Versuch des Fahrens während die Feststellbremsen angezogen sind besteht die Gefahr der Überbelastung Di...

Page 109: ...erhalten Ihres Rollstuhles nicht zufrieden sein wenden Sie sich umgehend an Ihren Fachhändler der eine Einstellung der Bremsen für Sie vornimmt L Sollten Ihre Räder durch Wasser Öl oder andere Verschmutzungen verunreinigt sein wird die Bremswirkung der Feststellbremsen beeinträchtigt Prüfen Sie vor jeder Nutzung des Rollstuhls den Zustand der Räder L Sollten die Bremsen Ihre Funktion durch Abnutzu...

Page 110: ... Felgen wird kein Felgenband eingesetzt Nehmen Sie nun die Decke und drücken diese hinter dem Ventil beginnend über den Felgenrand Dann den Schlauch schwach aufpumpen bis er seine runde Form annimmt und in den Reifen einlegen Liegt der Schlauch rundum faltenlos im Reifen wirft er Falten etwas Luft ablassen dann lässt sich die obere Reifenseite gegenüber dem Ventil beginnend leicht mit beiden Hände...

Page 111: ...ubt ist B Lassen Sie die Luft aus dem Rad entweichen indem Sie den Druckstift im Ventil leicht eindrücken C Lösen Sie die 5 Verschraubungen auf der Innenseite der Felge Ziehen Sie die Felgenseiten auseinander ZUSAMMENBAU Legen Sie den leicht befüllten Schlauch in den Reifen C Fügen Sie beide Felgenseiten durch die Reifen zusammen und verschrauben diese wieder B Ventil durch die vorgesehene Felgenö...

Page 112: ...ufassen L Um keine Beschädigungen hervorzurufen sollten Steuerung und Armlehnen während des Transports entfernt sein L Achten Sie bei der Montage darauf dass alle Schrauben wieder fest angezogen sind Damit der Rollstuhl während des Transportes nicht verrutscht stellen Sie bitte die Verriegelung auf elektronischen Fahrbetrieb Einkuppeln Zusätzlich stellen Sie bitte die Feststellbremsen fest wenn Ih...

Page 113: ...n Sie Rampen nur in der niedrigst notwendigen Geschwindigkeit befahren Bei optionaler Ausstattung mit Verstellfunktionen achten Sie darauf dass 1 der Rücken in die aufrechte Position gefahren ist wenn vorhanden 2 die Sitzkantelung komplett in die waagerechte Position verstellt ist wenn vorhanden 3 die Beinstützen so eingestellt sind dass während der Überwindung des Hindernisses keine Kollision erf...

Page 114: ...pen sichern sollen L Achten Sie darauf dass bei anliegendem Kopf nicht zuviel Druck auf die Seitenflügel ausgeübt wird da dies Quetschungen hervorrufen kann L Die Seitenflügel dürfen nicht zusammengeklappt werden da diese sonst abbrechen können was neben möglicher Verletzungsgefahr auch die Funktionsuntauglichkeit hervorruft Bei baulicher Veränderung der Kopfstütze kann keine Haftung übernommen we...

Page 115: ...ollstuhl damit die Anpassung korrekt durchgeführt werden kann L Achten Sie bei der Anpassung der Pelotten darauf dass sich keine Gegenstände und oder Körperteile zwischen Pelotten und Pelottenrücken aufhalten während die Pelotten festgezogen werden da sonst Quetschungen und oder Schäden auftreten können Sollten Sie weitere Fragen zur Indikation und Funktion der Pelotten haben setzen Sie sich bitte...

Page 116: ...aßnahmen die durchzuführen sind damit Sie auch nach längerem Gebrauch die Vorzüge Ihres Rollstuhles voll genießen können VOR FAHRTANTRITT 1 Prüfen Sie die Bereifung auf sichtbare Beschädigungen und oder Verschmutzungen Entfernen Sie die Verschmutzungen da diese die Rollwirkung und Bodenhaftung der Räder beeinträchtigen können Bei einer Beschädigung eines Reifens bitten wir Sie eine autorisierte Fa...

Page 117: ... sind da die Funktionstauglichkeit der Elektronik beeinflusst werden kann L Vor Wartungsarbeiten bitte die Batterien abklemmen da sonst ungewollter Stromfluss auftritt L Für Schäden durch mangelnde Pflege haftet der Hersteller nicht INSPEKTION Grundsätzlich empfehlen wir jährliche Inspektionen mindestens jedoch vor jedem Wiedereinsatz bei denen nur von autorisierten Personen folgende Prüfungen min...

Page 118: ... Hautkontakt Reizungen auslösen kann Achten Sie hierfür auch auf die Produktinformationen der jeweiligen Lösungen L Die Anwendung nicht autorisierter Personen geschieht auf eigene Gefahr L Schäden und Verletzungen die durch unsachgemäße Handhabung der Desinfektion entstanden sind unterliegen nicht der Haftung des Rollstuhlherstellers Folgende Desinfektionsmittel empfehlen wir für die Scheuerdesinf...

Page 119: ...Formaldehyd und oder sonstige Aldehyde bzw Derivate Ultrasol F 3 12 5 4 AB Fresenius Franko DES 2 12 A Franken Tensodur 103 2 12 A MFH Marienfelde Kalkmilch3 20 6 A3 B 1 Gegen Mykobakterien insbesondere in Gegenwart von Blut bei der Flächendesinfektion unzureichend wirksam 2 Nicht zur Desinfektion von merklich mit Blut kontaminierten Flächen oder von porösen Oberflächen z B rohem Holz geeignet 3 U...

Page 120: ...g oder Lagerung oder Verwendung von anderen als Original Ersatzteilen entstanden sind Die Gewährleistung auf Verschleißteile bzw auf Teile die einer natürlichen Abnutzung unterliegen wird ebenfalls ausgeschlossen In verschiedenen Ländern können die Gewährleistungsbestimmungen differieren Bitte setzen Sie sich mit Ihrer Niederlassung in Verbindung um weitere Informationen zu erhalten KONFORMITÄT De...

Page 121: ...sion oder Beschädigung 3 Überprüfen Sie beide Motoren Nehmen Sie ein Ohm Meter stecken Sie die Motoren aus und messen Sie die Steckverbindung Sollten Sie Messwerte von mehr als 1 Ohm und weniger als 100 milliOhm erhalten ist der Motor defekt 4 Überprüfen Sie den Widerstand des Motors zum Motorgehäuse Benutzen Sie ein Ohm Meter und messen sie jeden Kontakt 4 Rechter Motor oder Anschluss defekt Wie ...

Page 122: ... Kabel auf Beschädigung und ob ein Kabelbruch vorliegt Multimeter L Durch Aus und Einschalten der Steuerung kann der Fehlercode behoben werden Das Problem sollte trotzdem möglichst rasch behoben werden da sonst weitere Fehler auftreten können 10 Kommunikationsfehler zwischen mehreren Komponenten 1 Überprüfen Sie die jeweiligen Statusanzeigen 2 Überprüfen Sie die Steckverbindungen ob diese korrekt ...

Page 123: ...e batterie 14 Collegamento delle batterie 15 Stoccaggio delle batterie 15 Fusibile termico 15 Freno di stazionamento 16 Gommatura 16 Sostituzione dei pneumatici 17 Spinta della sedia a rotelle 19 Trasporto della sedia a rotelle 19 Trasporto in auto 19 Trasporto su rampe 20 Accessori 20 Poggiatesta regolabili L55 20 Poggiapiedi 21 Cintura di sicurezza B58 21 Immobilizzatori per tronco L04 21 Sicure...

Page 124: ... seduta batterie o di accessori individuali i dati corrispondenti variano di conseguenza cm kg TRACER TRACER 50 Lunghezza senza poggiapiedi 87 cm 87 cm Lunghezza con poggiapiedi 119 cm 119 cm Altezza compreso schienale 109 cm 109 cm Larghezza totale 66 72 cm 74 82 cm Profondità sedile 45 cm 50 cm Altezza sedile 55 cm 58 cm Altezza schienale 60 cm 60 cm Altezza braccioli sedile imbottito 20 24 cm 2...

Page 125: ... arti inferiori gambe difetti deformazioni agli arti inferiori contratture lesioni articolari patologie come l insufficienza cardiaca e cardiocircolatoria perturbazioni dell equilibrio e cachessia come pure per usi geriatrici Inoltre le dotazioni individuali consentono di adattare il veicolo a taglia e peso corporei condizioni psico fisiche abitazione e ambiente La garanzia vale solo per uso del p...

Page 126: ...e dell unità di comando e anche toglierla Una volta effettuata la regolazione bloccare nuovamente la vite 1 Tirando lateralmente la vite 1 è possibile inclinare l unità di comando L Verificare che il cavo di collegamento del comando non venga a trovarsi nel meccanismo del telaio pieghevole COMANDO DX2 Il sistema di comando di cui è dotata la sedia a rotelle consente di gestire tutte le operazioni ...

Page 127: ...si completamente carica Batteria carica a metà Batteria esaurita presto caricare Batteria esaurita caricare subito Batteria scarica caricare ora Avvio del comando Premere il pulsante ON OFF 2 l indicatore di servizio lampeggia brevemente 6 e sul monitor è visualizzata la tacca della marcia utilizzata per ultima 1 5 Disattivazione del comando Premere il pulsante ON OFF 2 e il sistema si disattiva B...

Page 128: ...re 3 secondi Nell indicatore di stato il simbolo per la funzione luce lampeggia all attivazione oppure Selezionare la funzione d illuminazione mediante il pulsante di selezione del campo 9 e sul display appare il menu per la selezione dell illuminazione Premere il joystick verso l alto per accendere o spegnere la luce Per ritornare al programma di marcia selezionare la modalità di marcia mediante ...

Page 129: ...sa di carica la sedia a rotelle viene bloccata per le funzioni di guida Muovendo il joystick diventa visibile brevemente sul display una barra di segnalazione L Quando si aziona il tasto On Off verificare che la leva di comando si trovi in posizione centrale altrimenti l elettronica si blocca Per sbloccare l elettronica disinserire il comando e reinserirlo L Adeguare la velocità di marcia alle con...

Page 130: ...zionare la funzione di programma mediante il pulsante di selezione del campo 9 e sul display appare il menu per le funzioni speciali Con il joystick selezionare a sinistra a destra o il tasto di selezione del menu 10 finché non appare la funzione di ora desiderata al centro del display Se si desidera impostare l ora confermare muovendo il joystick verso l alto La cifra dell ora da impostare lampeg...

Page 131: ...vere il joystick a sinistra a destra o selezionare il tasto di selezione del menu 10 finché non appare la funzione di luminosità desiderata al centro del display Se si desidera modificare la luminosità del display confermare muovendo il joystick verso l alto Regolare la luminosità del display con il joystick a sinistra a destra o con il pulsante di selezione del menu 10 a sinistra a destra Per sal...

Page 132: ...schienale regolabili elettricamente REGOLAZIONE MECCANICA DEL SEDILE Lo schienale è reclinabile in avanti o all indietro per consentire di caricare più facilmente la sedia in macchina Aprire il coperchio del portabatterie vedere il capitolo Smontaggio e rimontaggio delle batterie Il bullone a destra sopra il portabatterie si sfila facilmente mediante il dispositivo di chiusura rapida A questo punt...

Page 133: ...ulta decisamente limitata POGGIAPIEDI La versione base è dotata di poggiagambe I poggiapiedi sono di lunghezza regolabile possono essere spostati lateralmente e anche smontati La regolazione deve essere effettuata da una persona competente ad esempio il rivenditore Per effettuare la regolazione da soli leggere attentamente la sezione seguente Per montare i poggiapiedi agganciare un poggiagambe all...

Page 134: ...rova l elettronica di comando può essere smontato solo previo smontaggio dell elettronica vedere sezione Elettronica di comando L I braccioli possono essere smontati solo quando si è certi che l utilizzatore della sedia a rotelle sia protetto contro le cadute laterali In caso di modifiche danni o usura dei braccioli rivolgersi al rivenditore L Non utilizzare la sedia in presenza di danni o usura d...

Page 135: ...bero intorno al dispositivo di minimo 10 cm Se la ventilazione del caricabatterie non è sufficiente e la temperatura del dispositivo sale la corrente di carica si riduce prolungando il tempo di carica Se il caricabatterie si surriscalda 50 C la carica viene interrotta Il caricabatterie deve essere utilizzato solo con una presa fissa con tensione di 230 V 50 60 Hz e in spazi asciutti ventilati MESS...

Page 136: ...ottimale 20 C L In caso di apertura delle batterie la casa costruttrice della sedia a rotella declina ogni e qualsiasi responsabilità e la garanzia decade SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO DELLE BATTERIE Per smontare le batterie in caso di trasporto o manutenzione procedere come segue Tirare la levetta 1 e tirare all indietro il cassetto portabatterie A questo punto è possibile afferrare per la maniglia la...

Page 137: ...telle può essere lasciata collegata al caricabatterie il quale provvede a regolare automaticamente la carica Per togliere e stoccare le batterie procedere come segue Scollegare i cavetti dai poli della batteria Almeno il polo positivo deve essere coperto con un apposita calotta Prendere le batterie solo dai due lati opposti dell involucro Non mettere alcun oggetto tra i poli delle batterie pericol...

Page 138: ...ità di funzionamento Per regolare da sé i freni di stazionamento occorre disporre di idonee chiavi a brugola per allentare le due brugole che bloccano la sporgenza del freno sulla guida A questo punto è possibile spostare il gruppo freno nella posizione voluta e serrare le due brugole Verificare l efficienza dei freni L Se le regolazioni dei freni di stazionamento non vengono effettuate attenendos...

Page 139: ...senti corpi estranei e in tal caso pulire accuratamente Verificare lo stato della superficie del cerchione in particolare in corrispondenza del foro per la valvola Utilizzare solo ricambi originali La garanzia non è operativa in caso di danni provocati dall uso di ricambi non originali Rivolgersi al proprio rivenditore MONTAGGIO con CERCHI IN PLASTICA Spingere la protezione della camera d aria sop...

Page 140: ...itare il cerchione con le 5 viti di collegamento B facendo in modo che la valvola fuoriesca dal cerchione attraverso l apposito foro A Rimontare la ruota nella forcella anteriore e gonfiare la camera d aria L Prima di dividere il cerchione far fuoriuscire sempre prima l aria dalle gomme poiché in caso contrario i lati del cerchione potrebbero essere premuti violentemente uno contro l altro con per...

Page 141: ... la sedia a rotelle il freno elettromagnetico è disattivato Senza la forza frenante del motore spingendo la sedia in discesa sussiste il pericolo di di marcia sterzata non desiderati bloccare ora la sedia a rotelle inserendo i freni di stazionamento TRASPORTO DELLA SEDIA A ROTELLE Prima di sollevare la sedia togliere tutte le parti smontabili poggiapiedi braccioli e unità di comando L Per sollevar...

Page 142: ...unzioni di regolazione opzionali fare attenzione che 1 lo schienale sia in posizione eretta se presente 2 l inclinazione del sedile sia regolata completamente in posizione orizzontale se presente 3 i poggiapiedi siano regolati di modo che durante il superamento di ostacoli non possa verificarsi una collisione L La casa costruttrice declina qualsiasi responsabilità relativa a danni e lesioni deriva...

Page 143: ... Pedane Per qualsiasi chiarimento in materia rivolgersi al rivenditore SISTEMA DI RITENUTA INDIVIDUALE B58 Per maggiore sicurezza del paziente la sedia a rotelle è dotata di serie di una cintura di sicurezza con chiusura a scatto come quelle installate sugli autoveicoli Per applicare la cintura mediante i bulloni utilizzare gli appositi fori predisposti sul telaio accanto alle sporgenze del telaio...

Page 144: ...un accompagnatore L Quando si afferrano oggetti posti davanti di fianco e dietro alla sedia prestare attenzione a non sporgersi troppo per non correre il rischio di ribaltarsi a causa dello spostamento del baricentro L Utilizzare la sedia in modo appropriato evitando ad esempio di procedere senza frenare verso ostacoli gradini spigoli o saltare giù da sporgenze L Scendere le scale solo con l ausil...

Page 145: ...di vista estetico è necessario pulirla regolarmente come di seguito indicato L È vietata la pulizia con getti di vapore e sistemi ad alta pressione RIVESTIMENTI Pulire i rivestimenti con acqua calda In presenza di sporco resistente utilizzare un detergente delicato risciacquabile disponibile in commercio Per eliminare le macchie utilizzare una spugna o una spazzola L Non utilizzare detergenti aggr...

Page 146: ... a causa dell assorbimento di corrente e confronto con i dati tecnici stato e funzionamento degli elettrodi di carbone stato dei commutatori rimozione di sporcizia dall alloggiamento del motore e dal commutatore ecc Controllo dello stato di batterie rivestimenti camere d aria e copertoni Le misurazioni devono essere eseguite da personale specializzato nel settore dei presìdi per disabili e da elet...

Page 147: ...colab Clorammina T DAB 9 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Clorina 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Lysoform Cloro sostanze organiche o inorganiche Sostanze con cloro attivo Trichlorol 2 12 3 2 6 4 A1 B Lysoform Apesin AP1002 4 4 AB Tana Chemie Dismozon pur2 4 1 AB Bode Chemie Perform2 3 4 AB Schülke Mayr Percomposti Wofesteril2 2 4 AB Kesla Pharma Aldasan 2000 4 4 AB Lysoform Antiseptica Disinfezione superfici 7 3 6 AB...

Page 148: ...ornale federale sulla sanità 38 1995 242 A adatto per l abbattimento di vegetazioni batteriche compresi micobatteri e funghi comprese spore B adatto per l inattivazione di virus Richiedere l elenco aggiornato dei disinfettanti riportati nell elenco RKI al Robert Koch Institut RKI homepage www rki de Tutte le disposizioni in materia di disinfezione dei presìdi medico sanitari per riabilitazione dei...

Page 149: ...liale di riferimento DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La sedia a rotelle elettrica TRACER è conforme ai requisiti della direttiva europea 93 42 CEE Direttiva sui prodotti medici e alle norme sui prodotti DIN EN 12182 1999 DIN EN 12184 1999 SMALTIMENTO Il produttore è responsabile del ritiro e del riciclaggio della sedia a rotelle nel rispetto dei requisiti previsti dalla direttiva europea 2002 96 CE su...

Page 150: ...no segni di corrosione e danni 3 Verificare entrambi i motori Scollegare i motori e misurare il collegamento con un ohmmetro Valori superiori a 1 Ohm e inferiori a 100 milliOhm indicano che il motore è difettoso 4 Verificare la resistenza del motore rispetto all involucro Con un ohmmetro misurare i contatti tra motore e involucro 4 Motore destro o collegamento difettoso Procedere come sopra 5 Fren...

Page 151: ...egamenti a connettore non presentino corrosione o danni 3 Verificare con multimetro che il cavo non sia danneggiato o interrotto L Inserendo e disinserendo il comando è possibile far sparire il codice d errore Comunque il problema va risolto rapidamente prima che si ripresenti 10 Errore di comunicazione tra più componenti 1 Verificare le indicazioni di stato 2 Verificare che i connettori siano col...

Page 152: ... las baterías 15 Conexión de las baterías 16 Almacenamiento de las baterías 16 Fusible térmico 16 Frenos de estacionamiento 16 Neumáticos 17 Sustitución de los neumáticos 17 Impulsión de la silla de ruedas 20 Transporte de la silla de ruedas 20 Transporte en automóviles 21 Transporte mediante rampas 21 Accesorios 22 Apoyo individual para cabeza L55 22 Apoyapiernas 22 Cinturón de seguridad B58 22 A...

Page 153: ...nas apoyacabezas sistemas de asiento baterías o añadidos propios esta modificación quedará debidamente reflejada en los datos afectados cm kg grados TRACER TRACER 50 Longitud sin apoyapiernas 87 cm 87 cm Longitud con apoyapiernas 119 cm 119 cm Altura respaldo incluido 109 cm 109 cm Anchura total 66 72 cm 74 82 cm Profundidad del asiento 45 cm 50 cm Altura del asiento 55 cm 58 cm Altura del respald...

Page 154: ...álisis pérdida de las extremidades amputación de piernas defectos deformación de las extremidades contracturas lesiones en las articulaciones enfermedades como insuficiencia coronaria y circulatoria pérdidas del sentido del equilibrio debilidad crónica y edad muy avanzada Además en cada caso se deben tener en cuenta los aspectos siguientes la altura y el peso el estado físico y psíquico las caract...

Page 155: ...e modificar en sentido horizontal suelte el tornillo 1 y ajuste la unidad a la distancia que le sea más cómoda Haga lo mismo si desea extraerla Cuando haya terminado vuelva a fijar firmemente el tornillo 1 Si tira del tornillo 1 hacia uno de los lados la unidad de control quedará ladeada en la dirección indicada L Asegúrese de que el cable de conexión del control no entre en contacto con el mecani...

Page 156: ...o cargada Batería casi agotada cargar Batería agotada cargar pronto Batería vacía cargar inmediatamente Arranque del control Pulse la tecla ON OFF 2 el indicador de funcionamiento 6 parpadeará unos instantes y aparecerán en la pantalla los últimos niveles de velocidad 1 5 que se han utilizado Desconexión del control Para que el sistema se apague sólo tiene que pulsar la tecla ON OFF 2 Bloqueo del ...

Page 157: ...erdo 3 durante más de 3 segundos Al activarse en el indicador de estado se iluminará el símbolo de la función de luz o Seleccione la función de iluminación mediante la tecla de selección de campo 9 para que aparezca en la pantalla el menú de selección de iluminación Para encender o apagar la luz mueva el joystick hacia arriba Para cambiar al programa de circulación entre en el modo correspondiente...

Page 158: ...n bloqueadas Además al mover el joystick aparecerá enseguida en la pantalla una barra de aviso de color rojo L Cerciórese de que la palanca de control se encuentre en la posición neutral intermedia cuando accione la tecla de encendido apagado ya que en caso contrario la electrónica quedará bloqueada Puede liberar este bloqueo apagando y volviendo a encender el control L Adapte la velocidad de circ...

Page 159: ...a están totalmente paradas L Durante la actividad de las funciones de ajuste los programas de circulación quedan deshabilitados Ajuste de la hora Seleccione la función de programa mediante la tecla de selección de campo 9 para que aparezca en la pantalla el menú de funciones especiales Mueva el joystick hacia la izquierda derecha o pulse la tecla de selección del menú 10 hasta que aparezca en el c...

Page 160: ...Para cambiar al programa de circulación entre en el modo correspondiente pulsando la tecla de perfil de circulación 8 Ajuste del brillo de la pantalla Seleccione la función de programa mediante la tecla de selección de campo 9 para que aparezca en la pantalla el menú de funciones especiales Mueva el joystick hacia la izquierda derecha o pulse la tecla de selección del menú 10 hasta que aparezca en...

Page 161: ...dude en dirigirse a su distribuidor especializado para obtener una programación a medida de los distintos programas de circulación ASIENTO Y RESPALDO La versión estándar de la silla TRACER consta de un asiento fijo y de un respaldo fijo regulable mecánicamente Si lo desea también puede obtener un asiento basculable eléctricamente y un respaldo regulable de forma eléctrica AJUSTE MECÁNICO DEL RESPA...

Page 162: ...o hay ninguna persona u objeto en el área de inclinación detrás de la silla de ruedas puesto que en caso contrario se podrían producir daños y o lesiones L Para garantizar su seguridad sólo podrá activar esta función si las cuatro ruedas de la silla están totalmente paradas Mientras se selecciona esta función los programas de circulación quedan deshabilitados L Procure no circular con el respaldo ...

Page 163: ... de movimiento de los apoyapiernas puesto que en caso contrario se podrían producir daños materiales o personales Si existen enfermedades y o invalidez que impiden que las piernas descansen uniformemente sobre los apoyos tiene la posibilidad de obtener otros apoyapiernas disponibles en nuestro programa Para obtener más información póngase en contacto con su distribuidor especializado APOYABRAZOS S...

Page 164: ...n el momento en que sólo se encienda el último diodo rojo el indicador de carga empezará a parpadear ininterrumpidamente para avisarle de que la capacidad de la batería es insuficiente Si también ignora esta señal de advertencia al cabo de un rato se producirá un código de error en el sistema electrónico indicando que las baterías no disponen de la potencia necesaria para poder circular Por tanto ...

Page 165: ...sí solas descarga total En ese caso ya no se pueden cargar con el cargador suministrado Si no usa las baterías cárguelas como mínimo una vez al mes L Para cargar las baterías use exclusivamente el cargador suministrado L El fabricante no asume ningún tipo de responsabilidad por errores cometidos durante la carga L No interrumpa nunca el ciclo de carga El cargador indica cuándo ha finalizado dicho ...

Page 166: ...que de lo contrario el sistema electrónico no dispondrá de ningún tipo de conexión L Compruebe que las conexiones de enchufe estén bien conectadas después de introducir la caja de baterías En caso de que la cubierta posterior no quede enclavada con los botones 1 significa que las conexiones de enchufe no están bien colocadas Para transportar la silla no es necesario extraer las baterías de su caja...

Page 167: ...e del apoyabrazos y las luces delanteras un fusible térmico que interrumpe automáticamente la alimentación de potencia de los motores para evitar que los motores funcionen a alta temperatura y que como consecuencia se desgasten más rápidamente o se dañen Esto se produce si conduce por pendientes con una inclinación mayor a la permitida También se puede disparar el fusible si los valores son mayore...

Page 168: ...silla de ruedas no se desplace sin querer después de haberla dejado en estacionamiento fijo Si se utilizan para frenar mientras circula puede lesionarse Si no le gusta el sistema de funcionamiento de los frenos de la silla de ruedas no dude en dirigirse a su distribuidor especializado para que realice las modificaciones necesarias L La suciedad en las ruedas ya sea de agua aceite u otras sustancia...

Page 169: ...válvula en la llanta A continuación podrá colocar fácilmente la cinta del interior de la llanta Compruebe que todos los extremos de los radios estén cubiertos si se emplean llantas de plástico en el interior de la llanta no se usarán cintas Tome ahora la cubierta y presiónela detrás de la válvula empezando por el borde de la llanta Después bombee un poco de aire en la cámara hasta que alcance su f...

Page 170: ...s L Asegúrese de que la cámara no quede atrapada por los lados de la llanta L Al hinchar las ruedas no supere la presión máxima de los neumáticos ver Especificaciones Técnicas L Antes de usar la silla de ruedas debe comprobar que todos los tornillos estén firmemente sujetos RUEDAS DE PROPULSIÓN A Afloje y quite la tuerca del eje de la rueda de propulsión junto con las 4 atornilladuras que fijan la...

Page 171: ...podrá acceder a la función de desplazamiento eléctrico el freno electromagnético quedará activado Empujando la palanca de bloqueo hacia este símbolo pondrá la silla de ruedas en posición de marcha libre el freno electromagnético quedará desactivado Sin el freno de los motores que se deshabilita con el modo de impulsión se expone a movimientos de circulación y dirección inesperados Inmovilice la si...

Page 172: ... disposiciones y normativas vigentes al respecto L No asumimos ningún tipo de responsabilidad sobre los daños materiales o personales que se produzcan durante el transporte realizado por terceros El transporte se realiza bajo su propio riesgo Si tiene alguna otra pregunta referente al transporte póngase en contacto con su distribuidor especializado Le ayudará encantado TRANSPORTE SOBRE RAMPAS Si u...

Page 173: ...a abajo o cambia de posición esto podría producir daños materiales Si desea asegurar la posición de su cabeza puede adaptar el apoyo a las medidas individuales de su cabeza presionando las alas laterales ligeramente hacia delante de manera que impidan que su cabeza se caiga hacia cualquiera de los lados L Cuando la cabeza está apoyada ésta no debe ejercer demasiada presión sobre las alas laterales...

Page 174: ... y esto podría acarrear lesiones y o daños L Asegúrese de que el sistema de deslizamiento esté correctamente colocado de modo que no limite el funcionamiento de la silla L Si la silla no se suministra montada de antemano esta tarea deberá realizarla el distribuidor especializado ya que dispone de las herramientas y los conocimientos necesarios para hacerlo L Si surgen daños debidos a un montaje in...

Page 175: ... la tapicería del asiento y del respaldo son inflamables L No se debe sobrepasar la carga máxima permitida 125 kg en el modelo TRACER y 150 kg en el TRACER 50 CONTROLES REGULARES Como cualquier otro producto técnico su silla de ruedas también requiere controles regulares para mantener un funcionamiento adecuado Las siguientes indicaciones describen las medidas que se deben llevar a cabo para que p...

Page 176: ...piz para retoques que podrá obtener del distribuidor especializado CARCASA ELECTRÓNICA La unidad de control se deberá limpiar únicamente con un paño húmedo con un poco de limpiador doméstico No utilice materiales de pulimento ni utensilios de limpieza con bordes cortantes esponja de metal cepillos etc ya que la superficie del control se puede rayar dañándose así la protección contra las salpicadur...

Page 177: ...dición o las medidas de mantenimiento sólo puede ser otorgada por un electricista Encargue que le confirmen el mantenimiento en el plan de servicio si se han comprobado como mínimo los perfiles antes indicados lEl fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños producidos por la falta de inspec ciones ni por un mantenimiento defectuoso DESINFECCIÓN Sólo un especialista en higiene o una perso...

Page 178: ...cin forte 5 4 5 6 A Ecolab Chloramin T DAB 9 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Clorina 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Lysoform Sustancias orgánicas o inorgánicas clorosas con cloro activo Trichlorol 2 12 3 2 6 4 A1 B Lysoform Apesin AP1002 4 4 AB Tana Chemie Dismozon pur2 4 1 AB Bode Chemie Perform2 3 4 AB Schülke Mayr Percompuestos Wofesteril2 2 4 AB Kesla Pharma Aldasan 2000 4 4 AB Lysoform Antisépticos Desinfección...

Page 179: ...I Boletín de sanidad federal 38 1995 242 A adecuado para la eliminación de bacterias vegetativas micobacterias y hongos inclusive también esporas de hongos B adecuado para la eliminación de virus El estado actual de los productos de desinfección incluidos en la lista RKI se puede solicitar al Robert Koch Institut RKI página Web www rki de Todas las medidas para la desinfección de los medios de reh...

Page 180: ...desea recibir más información CONFORMIDAD La silla de ruedas eléctrica TRACER cumple los requisitos de la directiva europea 93 42 CEE Directiva de productos sanitarios así como las normas de producto DIN EN 12182 1999 DIN EN 12184 1999 ELIMINACIÓN COMO RESIDUO El fabricante es responsable de recoger y reciclar la silla de ruedas electrónica y cumple los requisitos de la normativa europea 2002 96 C...

Page 181: ...imentación no funciona correctamente Compruebe el estado del módulo conectado 3 Motor izquierdo o conexión defectuoso 1 Compruebe que los conectores de ambos motores estén insertados correctamente 2 Compruebe que los contactos de los conectores de ambos motores no estén corroídos o dañados 3 Compruebe ambos motores Desenchufe los motores y con un medidor de resistencia mida la conexión enchufable ...

Page 182: ...ación y la unidad de control 1 Compruebe el estado de las conexiones enchufables entre el módulo de alimentación y la unidad de control 2 Compruebe que las conexiones enchufables no estén corroídas ni dañadas 3 Asegúrese de que los cables no estén rotos ni dañados multímetro L El código de fallo se puede eliminar apagando y encendiendo el control Pero hay que solucionar el problema con la mayor br...

Page 183: ...owanie i wk adanie akumulatorów 15 Pod czanie akumulatorów 16 Przechowywanie akumulatorów 16 Bezpiecznik termiczny 16 Hamulce postojowe 16 Ogumienie 17 Wymiana opon 17 Pchanie wózka inwalidzkiego 20 Transport wózka inwalidzkiego 20 Transport samochodem 20 Transport po rampach 21 Akcesoria 22 Indywidualnie regulowany zag ówek L55 22 Podpórki na nogi 22 System bezpiecze stwa osób B58 22 Peloty tu ow...

Page 184: ...atkowego wyposa enia powoduje odpowiedni zmian danych technicznych cm kg TRACER TRACER 50 D ugo bez podpórek na nogi 87 cm 87 cm D ugo z podpórkami na nogi 119 cm 119 cm Wysoko cznie z oparciem 109 cm 109 cm Szeroko czna 66 72 cm 74 82 cm G boko siedzenia 45 cm 50 cm Wysoko siedzenia 55 cm 58 cm Wysoko oparcia 60 cm 60 cm Wysoko pod okietnika siedzenie tapicerka 20 24 cm 20 24 cm Wysoko pod okietn...

Page 185: ... czyn amputacj nóg defektami deformacjami ko czyn przykurczami uszkodzeniami stawów chorobami takimi jak niewydolno pracy serca i uk adu kr enia zak ócenia równowagi lub kacheksja a tak e chorobami wieku podesz ego W przypadku opieki indywidualnej nale y ponadto wzi pod uwag nast puj ce czynniki wzrost i waga cia a kondycja fizyczna i psychiczna warunki mieszkaniowe warunki otoczenia Gwarancja obo...

Page 186: ...ci REGULACJA UK ADU STEROWANIA Po o enie jednostki steruj cej mo na zmienia w poziomie odkr caj c rub 1 co umo liwia przesuni cie jednostki w odpowiednie po o enie lub jej zdj cie Nast pnie nale y ponownie dokr ci rub 1 Po poci gni ciu ruby 1 w bok mo na jednostk steruj c obróci na bok L Uwa aj aby przewód po czeniowy uk adu sterowania nie dosta si do mechanizmu no ycowego UK AD STEROWANIA DX2 Uk ...

Page 187: ...krótce b dzie wyczerpany trzeba na adowa Akumulator wyczerpany trzeba wkrótce na adowa Pusty akumulator trzeba natychmiast na adowa Uruchamianie uk adu sterowania Naci nij przycisk W WY 2 Lampka kontrola pracy urz dzenia 6 b dzie krótko miga a na wy wietlaczu pojawi si ostatnio u ywany poziom jazdy 1 5 Wy czanie uk adu sterowania Naci nij przycisk W WY 2 System wy czy si Blokowanie uk adu sterowan...

Page 188: ...kundy wciskaj przycisk lewego kierunkowskazu 3 Podczas aktywacji w ramach wskazania statusu zaświeci się symbol funkcji światła lub Wybierz za pomocą przycisku wyboru pola 9 funkcję oświetlenia Na wyświetlaczu pojawi się menu wyboru oświetlenia Aby włączyć lub wyłączyć światło przesuń drążek sterowniczy w górę Aby powrócić do programu jazdy wybierz za pomocą przycisku profilu jazdy 8 tryb jazdy Wł...

Page 189: ...owniczego powoduje pojawienie si przez krótki czas na wy wietlaczu czerwonego paska ostrzegawczego L Zwró uwag aby w momencie naciskania przycisku W Wy d wignia steruj ca znajdowa a si w neutralnym po o eniu rodkowym gdy w przeciwnym razie dojdzie do zablokowania uk adu elektronicznego Blokad mo na usun wy czaj c a nast pnie ponownie w czaj c uk ad sterowania L Pr dko jazdy nale y dostosowa do war...

Page 190: ...wózek stoi w bezruchu i ma zamontowane wszystkie ko a Po aktywacji funkcji regulacji programy jazdy s dezaktywowane Ustawianie godziny Wybierz za pomoc przycisku wyboru pola 9 funkcj programu Na wy wietlaczu pojawi si menu funkcji specjalnych Przesuwaj dr ek sterowniczy w lewo w prawo lub naciskaj przycisk wyboru menu 10 do momentu a na rodku wy wietlacza pojawi si dana funkcja godziny Aby ustawi ...

Page 191: ...prawo Aby zapami ta wybran opcj potwierd zmian przesuwaj c dr ek sterowniczy w gór Aby powróci do programu jazdy wybierz za pomoc przycisku profilu jazdy 8 tryb jazdy Dostosowanie jaskrawo ci wy wietlacza Wybierz za pomoc przycisku wyboru pola 9 funkcj programu Na wy wietlaczu pojawi si menu funkcji specjalnych Przesuwaj dr ek sterowniczy w lewo w prawo lub naciskaj przycisk wyboru menu 10 do mome...

Page 192: ...górę Aby powrócić do programu jazdy wybierz za pomocą przycisku profilu jazdy 8 tryb jazdy W przypadku specjalnych wymagań można skontaktować się ze sprzedawcą w celu indywidualnego doboru programów jazdy SIEDZENIE I OPARCIE W wersji standardowej wózek TRACER wyposażony jest w stałe siedzenie i stałe mechanicznie regulowane oparcie Opcjonalnie można otrzymać również siedzenie z elektrycznie regulo...

Page 193: ... funkcji żadne przedmioty i lub osoby nie dostały się w strefę działania za wózkiem gdyż mogłoby to prowadzić do uszkodzeń i lub obrażeń L Ze względów bezpieczeństwa uruchamiaj tę funkcję tylko wtedy gdy wózek stoi w bezruchu i ma zamontowane wszystkie koła Podczas wyboru tej funkcji programy jazdy są nieaktywne L Pamiętaj aby jazda nie odbywała się przy zbyt dużym pochyleniu oparcia Zbyt duże poc...

Page 194: ... cz ci ze wzgl du na niebezpiecze stwo obra e lub szkód rzeczowych W przypadku obra e chorobowych lub upo ledze które uniemo liwiaj równomierne spoczywanie stóp na podpórkach istnieje mo liwo zamocowania innych podpórek na nogi dost pnych w naszym programie Ewentualne zapytania nale y kierowa do sprzedawcy POD OKIETNIKI Mo na regulowa wysoko pod okietników odkr caj c rub 1 i przesuwaj c pod okietn...

Page 195: ...bszarze pod wietlonym na czerwono Gdy mimo to jazda b dzie kontynuowana wska nik na adowania je li wieci si b dzie tylko ostatnia czerwona dioda nieustannie pulsuj c sygnalizuje niewystarczaj c moc akumulatorów W przypadku zignorowania tego sygna u ostrzegawczego po krótkim czasie w uk adzie elektronicznym pojawia si kod b du informuj cy e akumulatory nie dysponuj wystarczaj c moc aby mo na by o k...

Page 196: ...Ich na adowanie za pomoc do czonej adowarki nie jest ju mo liwe Dlatego akumulatory nale y adowa przynajmniej raz w miesi cu nawet je li si z nich nie korzysta L Do adowania akumulatorów nale y u ywa wy cznie do czonej adowarki L Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku nieprawid owego adowania L Nigdy nie przerywaj cyklu adowania adowarka wskazuje zako czenie cyklu Zielo...

Page 197: ...iej Zapewni to po czenie z uk adem elektronicznym L Pami taj aby po czenia wtykowe po w o eniu skrzynek z akumulatorami by y mocno pod czone Je li tylnej pokrywy nie mo na ustali za pomoc gwo dzi 1 oznacza to e nie s one prawid owo umieszczone Do transportu usuni cie akumulatorów ze skrzynek nie jest konieczne Je li jednak demonta akumulatorów jest potrzebny np w celu wymiany zastosuj si do poni s...

Page 198: ...ników a o wietleniem przednim zamontowany zosta bezpiecznik termiczny który automatycznie przerywa pobór mocy przez silniki aby chroni je przed przegrzaniem a tym samym szybszym zu yciem lub uszkodzeniem Do takich sytuacji mo e doj podczas jazdy po terenie o nachyleniu przekraczaj cym podane warto ci maksymalne Ponadto bezpiecznik mo e zadzia a gdy obci enie znamionowe przekracza warto maksymaln N...

Page 199: ...owania wózka mo e by przyczyn obra e Je li skuteczno dzia ania hamulców jest niezadowalaj ca skontaktuj si niezw ocznie ze sprzedawc który odpowiednio je wyreguluje L Ko a zabrudzone wod olejem lub innymi substancjami ograniczaj skuteczno hamulców postojowych Przed przyst pieniem do u ytkowania wózka zawsze sprawdzaj stan kó L Gdy hamulce trac skuteczno w wyniku zu ycia lub uszkodzenia os on d tek...

Page 200: ...czy wszystkie g owice szprych s os oni te w przypadku obr czy wykonanych z tworzywa sztucznego nie stosuje si ochraniacza d tki Nast pnie wci nij os on w kraw d obr czy poczynaj c od zaworu Lekko napompuj d tk tak by si zaokr gli a i za ó opon Gdy d tka w oponie nie jest pofa dowana je li dojdzie do jej pofa dowania nale y spu ci nieco powietrza górn stron opony mo na atwo zamontowa obiema r kami ...

Page 201: ... NAP DOWE A Poluzuj i usu nakr tk osiow ko a nap dowego oraz 4 po czenia rubowe za pomoc których ko o jest przykr cone do ko nierza B Spu powietrze z ko a naciskaj c lekko wentyl w zaworze C Poluzuj 5 po cze rubowych po wewn trznej stronie obr czy Oddziel od siebie cz ci obr czy MONTA Umie lekko napompowan d tk w oponie C Zamontuj obie cz ci obr czy przechodz ce przez opony i ponownie je przykr B ...

Page 202: ...bie pchania istnieje niebezpiecze stwo niezamierzonych ruchów podczas jazdy b d kierowania Zabezpiecz wózek hamulcami postojowymi TRANSPORT WÓZKA INWALIDZKIEGO Przed podniesieniem wózka zdemontuj wszystkie ruchome cz ci podpórki na stopy pod okietniki uk ad sterowania L Podno wózek chwytaj c za sta e cz ci ramy L Aby unikn ewentualnych uszkodze podczas transportu usu uk ad sterowania i pod okietni...

Page 203: ...RAMPACH Podczas korzystania z ramp w celu pokonania przeszkody nale y przestrzega poni szych wskazówek Ze wzgl dów bezpiecze stwa po rampach nale y je dzi z najmniejsz konieczn pr dko ci Przy optymalnym wyposa eniu w funkcje regulacji nale y pami ta o tym aby 1 oparcie znajdowa o si podczas jazdy w pozycji wyprostowanej je li dost pne 2 odchylenie siedzenia by o ustawione w pozycji poziomej je li ...

Page 204: ... cia lub przestawienia zag ówka W razie konieczno ci zabezpieczenia g owy w danej pozycji mo na dostosowa zag ówek do szeroko ci g owy lekko ciskaj c skrzyde ka boczne do przodu co chroni g ow przed przechyleniem w bok L Zwró uwag by skrzyde ka boczne nie uciska y g owy zbyt mocno L Skrzyde ek bocznych nie nale y sk ada gdy grozi to ich z amaniem co oprócz obra e mog oby prowadzi do utraty ich fun...

Page 205: ...zosta dostarczony w cz ciach zle monta sprzedawcy dysponuj cemu odpowiednimi narz dziami oraz umiej tno ciami L W przypadku powstania szkód wynikaj cych z nieprawid owego monta u klient traci prawo do roszcze gwarancyjnych L Aby umo liwi odpowiednie dopasowanie pelot nale y siedzie w wózku bez ruchu i w naturalnej pozycji L W trakcie dopasowywania pelot sprawd czy podczas ich dokr cania mi dzy nim...

Page 206: ...nne urz dzenia elektryczny wózek inwalidzki wymaga regularnych przegl dów zapewniaj cych zachowanie jego sprawno ci W poni szych wskazówkach opisano czynno ci które nale y wykonywa aby korzysta z zalet wózka nawet po d ugim okresie jego u ytkowania PRZED PRZYST PIENIEM DO JAZDY 1 Sprawd czy na oponach nie ma widocznych uszkodze i lub zabrudze Usu zabrudzenia gdy mog one negatywnie wp ywa na toczen...

Page 207: ...e s skorodowane lub uszkodzone gdy mo e to wp ywa na funkcjonowanie uk adu elektronicznego L Przed przyst pieniem do prac konserwacyjnych od cz akumulatory w przeciwnym razie dojdzie do niezamierzonego przep ywu pr du L Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku nieprawid owej piel gnacji PRZEGL D Zasadniczo zaleca si przeprowadzanie przegl du raz w roku oraz przynajmniej p...

Page 208: ... DEZYNFEKCJA Dezynfekcj wózka inwalidzkiego powinien przeprowadza wy cznie higienista lub osoba przez niego przeszkolona Dezynfekcj nale y przeprowadza przed ka dym ponownym zastosowaniem wózka lub przed ka dym przekazaniem go osobom trzecim Wszystkie cz ci wózka mo na dezynfekowa poprzez szorowanie Zasadniczo wszystkie powierzchnie systemu lub produktu powinny by dezynfekowane przed przekazaniem ...

Page 209: ...mina T DAB 9 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Clorina 1 5 12 2 5 2 5 4 A1 B Lysoform Chlor substancje org lub nieorg z aktywnym chlorem Trichlorol 2 12 3 2 6 4 A1 B Lysoform Apesin AP1002 4 4 AB Tana Chemie Dismozon pur2 4 1 AB Bode Chemie Perform2 3 4 AB Schülke Mayr Zwi zki nadtlenkowe Wofesteril2 2 4 AB Kesla Pharma Aldasan 2000 4 4 AB Lysoform Antiseptica Dezynfekcja powierzchni 7 3 6 AB Antiseptica Konc...

Page 210: ...idacji wegetatywnych zarodków bakteryjnych cznie z mykobakteriami oraz grzybów cznie z zarodnikami B Odpowiedni do inaktywacji wirusów Aktualny wykaz rodków dezynfekcyjnych uj tych na li cie RKI mo na otrzyma kontaktuj c si z Instytutem Roberta Kocha RKI strona internetowa www rki de Wszystkie czynno ci maj ce na celu dezynfekcj rodków rehabilitacyjnych ich elementów lub akcesoriów nale y odnotowa...

Page 211: ...mog by ró ne Aby uzyska dodatkowe informacje nale y skontaktowa si z lokaln fili ZGODNO Z NORMAMI Elektryczny wózek inwalidzki TRACER spe nia wymagania dyrektywy europejskiej 93 42 EWG dyrektywa dotycz ca produktów medycznych oraz norm produktowych DIN EN 12182 1999 DIN EN 12184 1999 UTYLIZACJA Producent jest odpowiedzialny za odbiór i recykling elektrycznego wózka inwalidzkiego i spe nia wymogi d...

Page 212: ...ników nie s skorodowane lub uszkodzone 3 Sprawd oba silniki Od cz silniki i zmierz omomierzem po czenie wtykowe Je li zmierzona warto przekracza 1 om lub jest mniejsza ni 100 miliomów silnik jest uszkodzony 4 Sprawd opór silnika w stosunku do obudowy U ywaj omomierza i dokonuj pomiaru dla ka dego styku 4 Uszkodzony prawy silnik lub z cze Post puj zgodnie z opisem zamieszczonym powy ej 5 Uszkodzony...

Page 213: ...zkodzone 3 Sprawd czy przewód nie jest uszkodzony lub p kni ty miernik uniwersalny L B d mo na usun poprzez w czenie i wy czenie uk adu sterowania Mimo to trzeba go zlikwidowa jak najszybciej Utrzymywanie si go przez d u szy czas mo e spowodowa wyst pienie dalszych b dów 10 B d komunikacji pomi dzy kilkoma komponentami 1 Sprawd wskazania statusu 2 Sprawd czy po czenia wtykowe zosta y poprawnie umi...

Page 214: ...empel Timbro del rivenditore Sello del distribuidor Dealerzy pieczęć Date Datum Data Fecha Dealers stamp Cachet du revendeur Stempel van de handelaar Händlerstempel Timbro del rivenditore Sello del distribuidor Dealerzy pieczęć Date Datum Data Fecha Dealers stamp Cachet du revendeur Stempel van de handelaar Händlerstempel Timbro del rivenditore Sello del distribuidor Dealerzy pieczęć Date Datum Da...

Page 215: ...irizzarla al vostro distributore di fiducia che presentera al produttore il tagliando RISERVE Questa garanzia non potra essere applicata nei seguenti casi danno dovuto al cattivo ed improprio utilizzo della carrozzina danno subito durante il trasporto incidente o caduta smontaggio modifica o riparazione effettuate in proprio usura abituale della carrozzina invio del tagliando di garanzia con la da...

Page 216: ...istration à renvoyer dans les 8 jours après achat ou régistrer votre produit sur notre site http www vermeiren be registration please return within 8 days of date of purchase or register your product at our website http www vermeiren be registration zurückschicken innerhalb von 8 Tagen nach kauf oder registrieren Sie Ihr Produkt auf unserer website http www vermeiren be registration da restituire ...

Page 217: ......

Page 218: ...362 54 30 91 website www reatime it e mail info reatime it Hühnerhubelstraße 64 CH 3123 Belp Tel 41 0 31 818 40 95 Fax 41 0 31 818 40 98 website www vermeiren com e mail info vermeiren com Poland The Netherlands Vermeiren Polska Sp z o o Vermeiren Nederland B V ul Łączna 1 PL 55 100 Trzebnica Tel 48 0 71 387 42 00 Fax 48 0 71 387 05 74 website www vermeiren pl e mail info vermeiren pl Domstraat 50...

Reviews: