46
Strait stiching
Zig-Zag stiching
Turn the stitch selection dial so that the
pointer is set to the straight stitch position.
Choose your needle position, from center
needle position or right needle position
or
.
Turn the stitch selector dial to " ".
The density of zigzag stitches increase as
the setting of stitch length dial approaches
the "0" position. Neat zigzag stitches are
usually achieved at "2.5" or below. (1)
"
"
" "
a.Reverse lever
b.Stitch length dial
c. Pattern selector dial
Selectarea cusăturilor drepte
Cusătura "zig-zag”
Alege i pozi ia acului, de la pozi ia centrală
a acului sau pozi ia dreaptă a acului "
"
sau " ".
ţ
ţ
ţ
ţ
Alegeţi cusătura "
"cu ajutorul discului.
Densitatea paşilor de zigzag creşte odată
cu scăderea valorilor lungimii pasului până
la "0". Cu cît lungimea pasului este mai
mică, cu atît cusătura este mai densă. La
un zigzag obişnuit lungimea standard a
pasului este de "2,5" sau mai mică.
(1)
a.
b.
c.
Manetă schimbare direcţie de cusut
Regulatorul lungimii pasului
Disc selectare cusături
Selectarea cusăturilor drepte
Cusătura "zig-zag"
/
Point droit/Point Zig-Zag
Straight stitching/
Zig-Zag stiching
FR
RO
EN
Point droit
Point Zig-Zag
Tournez le selecteur de points a " "
(position d'aiguille "centre") ou " " position
d'aiguille "gauche") pour les points droits.
" "
a. Levier de marche arrière
b.Molette de longueur de point
c. Molette de sélection de type de point
Mettez le sélecteur de points à
.
La densité du point augmente lorsque le
réglage du bouton de longeur de point
approche du "0". Pour un point zig-zag
efficace, la longeur de point devrait être à
"2.5" ou moins. (1)
Summary of Contents for Laura
Page 1: ...LAURA ...
Page 2: ......
Page 13: ...11 ...
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ...021K1M0701 DE FR RO EN ...