60
Turn pattern selector dial to small zig zag
width.
- Cut out the applique design and baste it
to the fabric.
- Sew slowly around the edge of the
design.
- Trim excess material outside the
stitching. Make sure not to cut any
stitches.
- Remove the basting thread.
- Tie top and bottom thread under the
applique to avoid unraveling.
.
Tournez la molette de longueur de point
sur la longueur désirée.
- Amenez le cadran du sélecteur de
points sur un zigzag de faible largeur.
- Découpez le motif de l'applique et
bâtissez-le sur le tissu.
- Cousez lentement tout autour du motif.
- Coupez l'excédent de matériau en-
dehors de points. Prenez garde à ne pas
couper de points.
- Enlevez le fil du bâti.
- Nouez les fils supérieur et inférieur sous
l'applique de manière à éviter tout
effilochage
Setaţi regulatorul lungimii cusăturii la
lungimea dorită.
Setaţi regulatorul lăţimii cusăturii la un
zigzag cu o lăţime îngustă.
Tăiaţi o aplicaţie şi coaseţi-o pe
ţesătură.
Coaseţi aplicaţia pe margine cu
acurateţe.
Tăiaţi excesul de ţesătură pe marginea
aplicaţiei. Fiţi atent să nu tăiaţi
cusăturile.
Scoateţi însăilările.
Pentru întărire şi fixare legaţi firul inferior
şi cel superior pe partea de dos sau
faceţi
-
-
-
-
-
-
cîteva împunsături cu acul într-un
singur loc.
Aplicaţii
Applique
Applique
FR
RO
EN
Summary of Contents for Laura
Page 1: ...LAURA ...
Page 2: ......
Page 13: ...11 ...
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ...021K1M0701 DE FR RO EN ...