Vent-Axia Lo-Carbon Scala Plus HT Installation And Wiring Instructions Download Page 1

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                          

 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

PLEASE READ INSTRUCTIONS IN CONJUNCTION WITH THE ILLUSTRATIONS. 

 

 
 
 

Lo-Carbon 

Scala Plus 

  

 

 

 

 IPX4 

220-240V~50Hz 

 

Centrifugal Bathroom/Toilet Fan 

 

Ventilateur centrifuge de salle de 

bains/de toilette 

 

Zentrifugalgebläse für Badezimmer/ 

Toiletten 

 

Centrifugaal ventilator voor 

badkamer/toilet 

 

Installation and Wiring Instructions  

 

 

GB 

Instructions d’installation et de câblage   

 

FR 

Installations- und Verdrahtungsanweisungen   

DE 

Montage- en bekabelingsinstructies 

 

 

NL 

 
 

PLEASE READ INSTRUCTIONS IN CONJUNCTION WITH ILLUSTRATIONS. PLEASE SAVE 
THESE INSTRUCTIONS. 

 

VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS EN CONSULTANT LES ILLUSTRATIONS. CONSERVEZ 
CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR Y REVENIR EN CAS DE BESOIN. 
 
BITTE LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN GEMEINSAM MIT DEN ABBILDUNGEN. BITTE 
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. 
 
LEES DE INSTRUCTIES EN BEKIJK DE ILLUSTRATIES.  
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. 

 
 
 
 

Stock Ref. No. 

 

8000000016 

Scala Plus P 

8000000017 

Scala Plus HT 

Summary of Contents for Lo-Carbon Scala Plus HT

Page 1: ...de c blage FR Installations und Verdrahtungsanweisungen DE Montage en bekabelingsinstructies NL PLEASE READ INSTRUCTIONS IN CONJUNCTION WITH ILLUSTRATIONS PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE...

Page 2: ...ith the rating label D The Fan should only be used in conjunction with the appropriate Vent Axia products E It is recommended that the connection to the fan connector terminals is made with flexible c...

Page 3: ...he grille is ready to be removed Fig 1 Lift the inner grille from the bottom edge 3 Remove the Spigot Ring from inside the carton and clip over the Spigot Adaptor making sure the lip on the Spigot Rin...

Page 4: ...led This will determine the speed at which the fan will run continuously if the constant trickle speed option is enabled 1 above Low trickle speed Switch dip switch 1 into the OFF position Fig 6 High...

Page 5: ...d cable clamps are securely fastened 4 Ensure the impeller rotates and is free from obstructions D SERVICING AND MAINTENANCE WARNING THE FAN AND ANCILLARY CONTROL EQUIPMENT MUST BE ISOLATED FROM THE P...

Page 6: ...ase soit conforme aux donn es de la plaque signal tique D Le ventilateur ne doit tre utilis qu avec les produits Vent Axia qui conviennent E Nous pr conisons le recours des c bles souples pour le racc...

Page 7: ...cessaires pour viter les solives et c bles cach s 2 Pour retirer la grille commencez pas retirer le capot avant en tirant doucement sur chaque coin de la fa ade jusqu ce qu il puisse tre retir de la g...

Page 8: ...sur le mur Calez le bo tier du ventilateur l emplacement voulu l aide des vis et fixations fournies en veillant ce que la jupe soit correctement centr e sur le bo tier du ventilateur Fig 3 9 V rifiez...

Page 9: ...Autrement dit le ventilateur se d clenche un taux HR plus lev Fig 6 C C BLAGE AVERTISSEMENT LE VENTILATEUR ET L QUIPEMENT DE COMMANDE AUXILIAIRE DOIVENT TRE ISOL S DE L ALIMENTATION SECTEUR PENDANT L...

Page 10: ...s entsprechenden Typenschilds bereinstimmt D Der L fter sollte nur in Verbindung mit den entsprechenden Produkten von Vent Axia eingesetzt werden E Es wird empfohlen eine Verbindung zu den Anschlusskl...

Page 11: ...den kann WICHTIG Achten Sie darauf Balken sowie versteckte Kabel zu vermeiden 2 Um das Gitter zu entfernen entfernen Sie zuerst die Frontabdeckung indem Sie vorsichtig an allen Ecken der Frontabdeckun...

Page 12: ...Sie die Befestigungsl cher an der Wand indem Sie den Geh useboden als Vorlage verwenden und der Luftstutzen vorsichtig in die Mauerh lse eingef hrt wird Befestigen Sie den Geh useboden mithilfe der be...

Page 13: ...Drehen Sie den Feuchteregler H im UHRZEIGERSINN um den Sollwert zu ERH HEN Dadurch reagiert der L fter weniger empfindlich auf Ver nderungen der Luftfeuchtigkeit d h der L fter schaltet sich bei h her...

Page 14: ...alleen samen met geschikte Vent Axia producten worden gebruikt E Gebruik van flexibele kabel voor het verbinden van de contactpunten van de ventilator F Wanneer de ventilator wordt gebruikt om lucht u...

Page 15: ...e onderkant van het binnenste rooster los De schroeven blijven in het binnenste rooster zitten maar zitten los wanneer het rooster moet worden verwijderd fig 1 Til het binnenste rooster aan de onderst...

Page 16: ...INSTELLING WAARSCHUWING DE VENTILATOR EN ONDERSTEUNENDE CONTROLEAPPARATUUR MOET GE SOLEERD WORDEN VAN DE STROOMVOORZIENING TIJDENS DE INSTALLATIE OF HET ONDERHOUD 1 SELECTEER DE OPTIE CONTINUSNELHEID...

Page 17: ...t kan nodig zijn de voedingskabel tussen de buitenkant van de basisbehuizing en de ommanteling door te leiden om te voorkomen dat deze bekneld raakt 3 Controleer of alle verbindingen juist zijn aanges...

Page 18: ...hole locations Emplacements des trous des vis de montage en surface Oberfl chenmontage Position der Schraubenl cher Opbouwmontage plaatsing schroefgaten Fig 4 Converting outlet spigot for side exit a...

Page 19: ...gler Modell HT Verstelinrichting luchtvochtigheid HT model H L N LS Top view of PCB cover showing pot locations and dip switch location Vue du dessus du cache de la carte lectronique illustrant l empl...

Page 20: ...ventilateur suit sa s quence d initialisation Sur les mod les HT le ventilateur s allume et s teint pendant cette s quence LED incluse Apr s cette s quence soit apr s environ deux minutes le ventilate...

Page 21: ...21 Fig 8 T HT wiring diagram Sch ma de c blage T HT T HT Schaltplan T HT aansluitschema...

Page 22: ...orrect electricity supply voltage is shown on the product rating label attached to the unit Has not been subjected to misuse neglect or damage Has not been modified or repaired by any person not autho...

Reviews: