background image

24

Indhold af Overensstemmelseserklæring, 

(Maskindirektivet, 2006/42/EC, Bilag II, del A)

  

DK 

Contents of the Declaration of conformity for machinery, 

(Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II., sub. A) 

GB 

Inhalt der Konformitätserklärung für Maschinen, 

(Richtlinie 2006/42/EG, Anhang II, sub A)

  

DE 

Contenu de la 

Déclaration de conformité d’une machine

(Directive Machine 2006/42/CE, Annexe II.A) 

FR 

Inhoud van de verklaring van overeenstemming voor machines, 

(Richtlijn 2006/42/EC, Bijlage II, onder A) 

NL 

Contenido de la declaración de conformidad sobre máquinas, 

(Directiva 2006/42/EC, Anexo II, sub A)  

ES 

 

Fabrikant; Manufacturer; Hersteller; Fabricant; Fabrikant; Fabricante:  

A/S Wodschow & Co.  

 

 

………………………………………………………………….…… 

 

Adresse; Address; Adresse; Adresse; Adres; Dirección:  

Kirkebjerg Søpark 6, DK-2605 Brøndby, Denmark 

 

 

………………………………………………………………………. 

 

Navn og adresse på den person, som er bemyndiget til at udarbejde teknisk dossier 

Name and address of the person authorised to compile the technical file 

Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen 

Nom et adresse de la personne  autorisée à constituer le dossier technique 

naam en adres van degene die gemachtigd is het technisch dossier samen te stellen 

nombre y dirección de la persona facultada para elaborar el expediente técnico 

   

Navn; Name; Name; Nom; Naam; Nombre:  

Kim Jensen 

 

 

………………………………………………………………………. 

Adresse; Address; Adresse; Adresse; Adres; Dirección:  

Kirkebjerg Søpark 6, DK-2605 Brøndby, Denmark 

 

 

......................................................................... 

Sted, dato; Place, date; Ort, Datum; Lieu, date ; Plaats, datum ; Place, Fecha:  

Brøndby, 28-09-2016 

........................................................................ 

 

Erklærer hermed at denne røremaskine 

Herewith we declare that this planetary mixer 

Erklärt hiermit, dass diese Rührmaschine 

Déclare que le batteur-mélangeur ci-dessous 

Verklaart hiermede dat Menger 

Declaramos que el producto b

atidora

 

 

 

er i overensstemmelse med relevante bestemmelser i Maskindirektivet (Direktiv 2006/42/EC)  

is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive (2006/42/EC)  

konform ist mit den Bestimmungen der EG-Maschinenrichtlinie (Direktiv 2006/42/EG) 

Satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la Directive Machines (2006/42/CE) 

voldoet aan de bepalingen van de Machinerichtlijn (Richtlijn 2006/42/EC) 

corresponde a las exigencias básicas de la Directiva sobre Máquinas (Directiva 2006/42/EC) 

 

 

er i overensstemmelse med følgende andre CE-direktiver 

is in conformity with the provisions of the following other EC-Directives 

konform ist mit den Bestimmungen folgender weiterer EG-Richtlinien 

Est conforme aux dispositions des Directives Européennes suivantes 

voldoet aan de bepalingen van de volgende andere EG-richtlijnen 

está en conformidad con las exigencias de las siguientes directivas de la CE 

 

 

 

 

2014/30/EU ; 1935/2004 ; 10/2011 

 

……………………………………………………………………………………………………………………………………... 

 

 

Endvidere erklæres det  

And furthermore, we declare that 

Und dass 

Et déclare par ailleurs que 

En dat 

Además declaramos que 

 

at de følgende (dele af) harmoniserede standarder, er blevet anvendt 

the following (parts/clauses of) European harmonised standards have been used 

folgende harmonisierte Normen (oder Teile/Klauseln hieraus) zur Anwendung gelangten 

Les (parties/articles des) normes européennes harmonisées suivantes ont été utilisées 

de volgende (onderdelen/bepalingen van) geharmoniseerde normen/nationale normen zijn toegepast 

las siguientes normas armonizadas y normas nacionales (o partes de ellas) fueron aplicadas 

  

EN454:2014 ; EN60204-1:2006; EN12100-2011 

 

……………………………………………………………………………………………………………………………………... 

 

EN61000-6-1:2007; EN61000-6-3:2007 

 

……………………………………………………………………………………………………………………………………... 

DS/EN 1672-2 + A1:2009 

 

……………………………………………………………………………………………………………………………………... 

Summary of Contents for ERGO100

Page 1: ...bjerg S park 6 DK 2605 Br ndby Phone 45 43 44 22 88 info wodschow dk www bearvarimixer com Denmark ERGO60 ERGO100 ERGO140 AR200 VL 4 032017 ORDER NO 00453 GB Translation of the original user manual OP...

Page 2: ...a qualified electrician Of functional and safety reasons the machine must be connected to earth Contents The mixer must be bolted securely to the floor Load per leg not to exceed Voltage at the insta...

Page 3: ...lift the bowl the rest of the way VL 4 control panel with Remix function See page 5 for an explana tion of the panel Emergency stop Magnetic sensor which is activated by the guard when the guard is cl...

Page 4: ...aution as they destroy the mixer s lubricants Never use high pressure cleaning for the mixer Parts made of aluminum should not be used to strongly acidic highly alkaline or highly salty food stuffs wh...

Page 5: ...ible to store the entire recipe under a program number There are 20 program numbers 1 2 3 4 11 12 13 14 21 22 23 24 31 32 33 34 41 42 43 44 A program cannot be deleted but can be replaced The programs...

Page 6: ...X Thereispowerconnectiontothemixerandthebowlisnotinitstop position The bowl can be raised by activating the fields and simultaneously diodes in the fields are flashing The mixer cannot be started unti...

Page 7: ...er can be stopped by activating the field By activating the field the bowl is automatically lowered when the mixer stops The field has been activated and the mixer is ready The time can be changed by...

Page 8: ...an operation time for the mixer can be chosen by adjusting the time on and If the field is activated for longer time the speed is in creased reduced quicker Minutes and seconds are shown in the text...

Page 9: ...ay be necessary to lower the bowl in order to empty it Release the emergency stop to connect the power to the mixer Lower the bowl and empty it Now the mixer can be used as normal again How to bring a...

Page 10: ...into the bowl arms the inductive sensor will then be acti vated and you can lift the bowl If contact between the sensor and bowl is interrupted again the error code will appear in the display It is s...

Page 11: ...nsformer Reduce the quan tity in the bowl Oht1 IGBT overheating detected by internal sensor 22 Overloading of the frequency transformer Reduce the quan tity in the bowl Oht2 Internal braking resistor...

Page 12: ...ter and then measure the distance between beater and bowl edge By removing the rear covering the bowl arm guide plate is now accessible E Loosen the screws D and move the bowl arm guide plate in the r...

Page 13: ...and the right bowl arm resp is shown First find the bowl centering e g by mounting bowl and beater in the mixer and turn the beater round with your hand and measure the distance from the beater to the...

Page 14: ...14 Electrical components...

Page 15: ...15 Safety circuit...

Page 16: ...02 04 12 09 2016 4 6 01 CE CE 1 1 BU YEGN PK GY BN BK Wire code IEC EN 60757 PURPLE YEGN YELLOWGREEN OGBN ORANGEBROWN YEGN GY BN BK YEGN GY BN BK GY BN BK GY BN BK WH WH Main Motor PTO in motor Freque...

Page 17: ...side Tegningsnr Sagsnr Projekttitel Kunde Sidetitel Filnavn Sideref M lestok ERGO 140 6 26 01 06 2016 Diagram PC SCHEMATIC Automation 31 140 10 02 04 12 09 2016 5 7 01 CE CE 1 1 RDBK BUBK WHRD GYBK B...

Page 18: ...ine tuning the reed contacts and CE microswitch on page 19 The lifting actuator has 3 proximity detectors reed con tacts that check the position of the bowl Replacing the Reed contacts Remove the inco...

Page 19: ...corresponds to the top position of the bowl and the distance Y corresponds to the bottom position of the bowl The distances are measured from the underside of the bayonet shaft to the surface of the b...

Page 20: ...ad may only be re paired by an authorised technician During repairs Lifting actuator AK00131 Item D Fig 6 Always use spindle grease Mobilith SHC 460 from Mobil The gear of the actuator is lubri cated...

Page 21: ...s power must be disconnected Remove the machine s back plate by taking out the screws that hold it in place Preparation 100L 140L Remove the machine s lid Preparation 60L Loosen the earth cable If the...

Page 22: ...pprox 50 mm upwards so that it is free of the machine s lower bed Mark pins Release cables to the Reed switches on the actuator 60L 100L 140L Mark the three pins going to the three Reed switches on th...

Page 23: ...lation to marking Secure the cables Fit the guide plate for bowl arms 60L Place the guide plate for bowl arms in the machine and ensure that the marker pen lines and score marks on the plate and cross...

Page 24: ...se R hrmaschine D clare que le batteur m langeur ci dessous Verklaart hiermede dat Menger Declaramos que el producto batidora er i overensstemmelse med relevante bestemmelser i Maskindirektivet Direkt...

Reviews: