Van Berkel International GERMAN 25 User Manual Download Page 8

8

repair  and/or  re-placement  of 

sub-baseplate components, or 
similar) shall be executed exclu-

sively by personnel authorized 
by the manufacturer.

In the event service is need-

ed,  you  may  return  your  food 
slicer  to  the  manufacturer  or 
to  one  of  the  Authorized  Ser

-

vice  Centers.  For  information 

about service centers please 
contact us at:
[email protected]

WARNING! The blade re-
placement is mandatory 

if distance between the edge of 
the blade and the internal edge 
of the guard exceeds 6 mm.

WARRANTY 
AND RESPONSIBILITY

The  manufacturer  supplies 
machines  with  a  limited  war

-

ranty  of  24  months  from  the 
purchasing  date.  The  warran

-

ty  is  extended  only  to  defects 

that arise under intended use 
conditions and proper use. 

The  warranty  does  not  cover 
defects  resulting  from  faults 
caused  by  transport,  purchas

-

er’s incompetence or negli-
gence, improper installation 
or earthing, unauthorised in-

terventions,  natural  wear  and 

tear, voltage variations greater 

than 10% of the nominal value. 
Moreover,  the  warranty  does 

not cover components intrin-

sically subject to wear, such as 

blades and grinders, except in 

the event of evident manufac

-

turing defects. 
The manufacturer declines any 

direct and indirect responsibil-

ity coming from:

 -

failure to observe the instruc

-

tions in this manual;

 -

use  which  does  not  conform 

to  prevailing  specific  regula

-

tions  in  the  country  of  instal

-

lation;

 -

unauthorised  modifications 

and/or repairs carried out on 

the machine;

 -

use  of  non  original  accesso

-

ries and replacement parts;

 -exceptional events.

Transfer  of  ownership  of  the 
machine automatically defaults 
the manufacturer’s liability for 
the  machine  in  question  with 
the exception of observance of 
directive 2006/42/CE (liability 
for  any  manufacturing  defects 
of the product).
The  Identification  tag  on  the 
base-plate  indicates  manufac

-

turer, machine, technical infor

-

mation and CE marking. 

DEMOLITION 
OF THE SLICER

The machines are comprised of:

 -

aluminum/magnesium  alloy 

structure;

 -inserts and various compo-

nents and stainless steel;

 -electrical parts and electrical 

cables;

 -

electric motor;

 -plastic material, etc. 

If  dismantling  and  demolition 

are entrusted to third parties, 

use only companies authorized 
for disposal of the above-men

-

tioned materials.

The  appliance  complies  with 

the EU Directive 2012/19/
UE. Packaging materials and 

appliances  contain  recyclable 

materials. Your appliance con-
tains valuable materials that 
can be recovered or can be 

recyclable.  Separation  of  the 
remaining waste materials into 
different  types  facilitates  the 
recycling of valuable raw mate

-

rials. Leave the appliances at a 
collection point. You can obtain 

information  on  disposal  from 
your local authorities.

!

Summary of Contents for GERMAN 25

Page 1: ...AN GERMAN USER MANUAL MANUALE D USO GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS N VOD K POU IT BETJENINGSVEJLEDNING EN DE CS IT FR DA MANUAL DEL USUARIO HANDLEIDING BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTRU ES MAN...

Page 2: ...A D F 1 B 1 2 3 4 L A B...

Page 3: ...3 T1 N FU1 U V COM ARR MAR GREEN GREEN STOP NC START NO ANTITAMPER M G L N PLUG Fig 1 Abb 1 Obr 1 Afb 1 Bild 1 GERMAN 25 30 MA CO AR C M ANTITAMPER GREEN GREEN T1 1 2 U V 3 M L3 G GERMAN 25 30...

Page 4: ...ion knob 4 Foot 6 Carriage 7 Plate locking knob 8 Meat table 10 Top clamp 11 Blade cover 12 Sharpener 13 Product holder handle 14 Thickness gauge plate 15 Casing 17 Lubrification point for guide bars...

Page 5: ...ucts do not attempt cuts on prohibited type products always keep clean and dry the sliced product resting surface the work area all around the machine and the operator floor area do not use the machi...

Page 6: ...to rotate downwardly Fig B OPERATION WARNING Risk of injury from sharp blade Check that the thickness adjustment knob 3 is in the safety position on the 0 position Fig A Be sure that the machine is s...

Page 7: ...er REMOVING THE BLADE WARNING Use original devices only WARNING Danger of being cut Use only after carefully reading the operating instructions supplied with the device If a blade removal device has b...

Page 8: ...failure to observe the instruc tions in this manual use which does not conform to prevailing specific regula tions in the country of instal lation unauthorised modifications and or repairs carried ou...

Page 9: ...service center Excessive resistance to cutting of the product The blade is dull Sharpen the blade The blade slows down or stops while cutting the product The drive belt may be loose or damaged Contact...

Page 10: ...50 350 400 230 Phase N Service Protections M 25E M 30E M 35E 300 60 120 5 C 40 C 0 14 200 70 IP 65 250 300 350 B 230 260 300 C D E 440 480 530 F 350 400 430 G 510 570 720 H 440 520 570 630 650 840 L 7...

Page 11: ...ssore fetta 4 Piedino 6 Supporto piatto 7 Manopola bloccaggio piatto 8 Piatto portamerce 10 Pressamerce 11 Coprilama paralama 12 Affilatoio 13 Maniglia pressamerce 14 Piastra spessimetro vela 15 Basam...

Page 12: ...on tentare prove di taglio con prodotti di tipo proibito mantenere la zona di appog gio del prodotto affettato la zona di lavoro tutt intorno alla macchina e il piano pavimen to operatore sempre pulit...

Page 13: ...senso anti orario verso il basso lato ope ratore Fig B USO DELL AFFETTATRICE ATTENZIONE Lama af filata pericolo di taglio Controllare che la manopola di regolazione spessore fetta 3 sia in posizione...

Page 14: ...acilmente rimossa dal gruppo affilatoio estraendola nella direzione della freccia Fig I Si consiglia di mantenere la mola pulita per una corretta affilatura Rimuo vere sporco e grasso con alcool e uno...

Page 15: ...osizionamento improprio danni da usura voltaggio su periore al 10 del valore no minale Inoltre la garanzia non copre componenti intrinseca mente soggetti a usura quali la lama e le mole dell affilatoi...

Page 16: ...Interpellare il servizio assistenza Eccessiva resistenza al taglio del prodotto La lama non affilata Affilare la lama La lama sotto sforzo rallenta o si arresta La cinghia potrebbe essere allentata o...

Page 17: ...E M 30E 350 350 400 230 Phase N Service Protections M 25E M 30E M 35E 300 60 120 5 C 40 C 0 14 200 70 IP 65 250 300 350 B 230 260 300 C D E 440 480 530 F 350 400 430 G 510 570 720 H 440 520 570 630 65...

Page 18: ...ie schnittdick 4 Fuss 6 Schlittentisch 7 Schlittensperrknopf 8 Schneidgutplatte 10 Anschlagplatte 11 Messerabdeckung messerschutz 12 Schleifvorrichtun 13 Griff anschlagplatte 14 Platte fuhrerlehr 15 S...

Page 19: ...Ger t darf nicht entfernt berdeckt oder ver ndert werden und ist im Falle einer Besch digung umgehend zu ersetzen Die transparente Schutzvor richtung darf nicht entfernt und die mechanischen und elek...

Page 20: ...chts beein tr chtigt werden Das Ger t muss in unmittelba rer N he einer Steckdose ge m EWG Richtlinie installiert werden die nach den gelten den Normen mit Folgendem ausgestattet ist FI LS Schalter au...

Page 21: ...latte abgesenkt wurde bevor Sie den Schlittentisch herauszie hen ACHTUNG Den Regler knopf f r die Schnittdi cke in die Sicherungsposition 0 bringen Entfernen des Restehalters 20 Die Befestigungsschrau...

Page 22: ...Sie den ler und bewe gen Sie den Schlitten 2 4 Mal hin und her ASSISTENZ Der Verpackung liegen keine Ersatzteile bei S mtliche Re paratur und Austauscharbei ten wie Austausch oder Re paratur von Messe...

Page 23: ...elektrische Komponenten und Stromkabel Elektromotor Kunststoff usw Wenn mit der Entsorgung Drit te beauftragt werden wenden Sie sich ausschlie lich an Fir men die zur Beseitigung der obigen Materiali...

Page 24: ...undendienst Zu hoher Widerstand beim Schneiden der Aufschnittware Das Messer ist nicht geschliffen Das Messer schleifen Das Messer wird bei Belastung langsamer oder h lt an Der Riemen k nnte locker od...

Page 25: ...30E 350 350 400 230 Phase N Service Protections M 25E M 30E M 35E 300 60 120 5 C 40 C 0 14 200 70 IP 65 250 300 350 B 230 260 300 C D E 440 480 530 F 350 400 430 G 510 570 720 H 440 520 570 630 650 84...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...Van Berkel International S r l via Foscolo 22 21040 Oggiona S Stefano VA ITALY T 39 0331 214311 info berkelinternational com www theberkelworld com GERMAN_1_2019 Red Since 1898...

Reviews: