background image

-  7  -

MESSA IN SERVIZIO

Nel luogo che utilizzerete l’utensile elettrico è opportuno 

considerare:

-  che la zona non sia umida e che agenti atmosferici avversi 

non siano presenti.

-  che attorno sia prevista un’ampia zona operativa libera da 

impedimenti.

-  che vi sia una buona illuminazione.

-  che sia utilizzata in vicinanza dell’interruttore generale con 

differenziale.

-  che l’impianto di alimentazione sia dotato di messa a terra 

conforme alle norme (solo se l’utensile elettrico è di classe 

I, cioè dotato di spina con cavo di terra).

-  che la temperatura ambiente sia compresa tra 10° e 35° C.

- che l’ambiente non sia in atmosfera infiammabile/esplo-

siva.

-  che non siano presenti linee elettriche aeree.

Estraete l’utensile ed i componenti e verificate visivamente 

la loro perfetta integrità; a questo punto procedete ad una 

accurata pulizia.

MONTAGGIO

1 ASSEMBLAGGIO DELLA BARRA E DELLA CATENA (Fig.C)

 

!

ATTENZIONE! Il montaggio deve essere eseguito a per-

fetta regola d’arte. Un montaggio errato genera pericoli.

Prima di procedere osservate attentamente i componenti 

dell’utensile e le figure. Se non avete dimestichezza con la 

manipolazione e l’assemblaggio di componenti meccanici, vi 

consigliamo di rivolgervi ad un centro assistenza autorizzato. 

-  indossare guanti a protezione delle mani

-  immergere la catena (pos.14) in olio lubrificante (non in-

cluso) e lasciarla a bagno per alcune ore; successivamente 

asciugate la catena con uno straccio lasciando un sottile 

velo d’olio

- Porre la macchina su una superficie piana e togliere il 

carter (11) svitando il volantino (19).

- Inserire la catena (14) attorno alla barra (13) facendo 

attenzione a rispettare il corretto senso di direzione del 

tagliente.

- Passare la catena attorno alla ruota dentata (16) e posi-

zionare la barra sopra il foro del perno filettato (18).

- Tirare la barra verso destra per tendere leggermente la 

catena.

- Montare il carter (11) ruotando il volantino (19) ma fissarlo 

solo leggermente.

- Ruotare la ghiera di tensionamento (20) in modo che il 

piolo tendicatena (25) sia allineato al foro inferiore della 

barra (21) 

- Avvitare il volantino (19) facendo entrare il piolo (25) sul 

foro (21) lasciando un paio di giri prima del fissaggio 

completo.

- Ruotare in senso antiorario la ghiera (20) per tenere la 

catena (vedere capitolo tensionamento catena)

-  Fissare il carter girando il volantino (19) fino a finecorsa.

ATTENZIONE! Non usare la macchina prima di avere 

tensionato la catena.

2 TENSIONAMENTO DELLA CATENA (Fig.C)

-  Allentare di un giro il volantino di fissaggio (19).

- Ruotare in senso antiorario la ghiera tendicatena (20) 

fino a raggiungere il corretto tensionamento. La tensione 

della catena risulta corretta quando si riesce a sollevare 

manualmente 3-4 mm dal centro della barra.

-  Se la catena risultasse troppo tesa, girare di poco la ghiera 

tendicatena (20) in senso orario per allentare la tensione

-  A regolazione ultimata, stringere manualmente (non usare 

pinze o attrezzi) in modo sicuro il volantino centrale (19).

- Ripetere il controllo del corretto tensionamento.

- Al primo avvio, lubrificare la catena e la rotaia della barra 

con olio specifico.

ATTENZIONE! La tensione della catena deve essere con-

trollata ogni volta che si inizia il lavoro, dopo i primi tagli 

e regolarmente ogni 10 minuti.
ATTENZIONE! Durante i primi tagli, quando la macchina 

è ancora nuova, la catena si allenterà abbastanza fre-

quentemente, ma questo è normale durante il periodo 

di rodaggio.
ATTENZIONE! Non lasciate mai la catena allentata perché 

può uscire dalla barra mentre si sta tagliando.

Non tendere troppo la catena perché l’impianto di lubrifica-

zione potrebbe non funzionare correttamente.

ATTENZIONE! Non avviare! È vietato fare funzionarel’u-

tensile senza olio lubrificante per la catena (vedi capitolo 

seguente).

3 RIEMPIMENTO SERBATOIO DELL’OLIO PER LUBRIFICA-

ZIONE CATENA (Fig.A)

L’ utensile elettrico viene fornito con il serbatoio vuoto. Non 

avviare mai l’utensile se manca l’olio o con il livello sotto 

il minimo.

ATTENZIONE! Prima di eseguire il riempimento è importante 

pulire con un pennellino nella zona del tappo, in modo da 

eliminare lo sporco.

Svitare il tappo dell’olio (pos.10) e riempire il serbatoio con 

olio biodegradabile per catene (non incluso); non utilizzare 

olio vecchio o riciclato. Utilizzare l’ampollina in dotazione 

(se presente) per evitare di versare olio sulla macchina.

Riempire il serbatoio fino al livello max (se è presente l’indi-

catore), oppure ad un livello di 2cm sotto il bordo superiore 

del serbatoio, facendo attenzione a non introdurre sporcizia, 

trucioli o polvere al suo interno. Al termine chiudere il tappo 

e pulire con uno straccio.

ATTENZIONE! Il livello dell’olio deve essere controllato 

frequentemente durante il funzionamento, per evitare 

che la catena rimanga senza lubrificante. Se la catena 

viene fatta funzionare senza olio vi sarà una rapida 

usura della catena e della barra e la durata dell’utensile 

si ridurrà. Controllare frequentemente il livello dell’olio 

durante l’uso.
ATTENZIONE! L’autonomia con un pieno d’olio può variare 

a seconda di quanto è stata tensionata la catena, dal tipo 

di legno che si sta tagliando, dalla temperatura ambiente, 

dalla densità dell’olio e dal modo di impiego.

4. MONTAGGIO DELLA TESTA DI TAGLIO SULL’ASTA TE-

LESCOPICA (Fig.E)

- Accoppiare la prolunga telescopica con l’etichetta ‘’lato 

motore’’ seguendo le immagini di fig.E

5. MONTAGGIO DELL’IMPUGNATURA SULL’ASTA TELE-

SCOPICA  (Fig.F)

- Accoppiare la prolunga telescopica con l’etichetta ‘’lato 

impugnatura’’ seguendo le immagini di Fig.F

RIMOZIONE DELLA TESTA DI TAGLIO O DELL’IMPUGNA-

TURA (Fig.E-F)

Per separare l’asta telescopica dal motore/impugnatura, pre-

Summary of Contents for ET301

Page 1: ...y trained operators Elettrosega telescopica ISTRUZIONI PER L USO Istruzioni originali Electric pole chainsaw INSTRUCTION MANUAL Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la ma...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...tore di avvio arresto 4 Pulsante di sblocco interruttore 5 Tubo telescopico Impugnatura anteriore 6 Ghiera regolazione tubo telescopico 7 Ghiera fissaggio impugnatura posteriore 8 Ghiera fissaggio tes...

Page 7: ...centro della barra Se la catena risultasse troppo tesa girare di poco la ghiera tendicatena 20 in senso orario per allentare la tensione A regolazione ultimata stringere manualmente non usare pinze o...

Page 8: ...te l olio depositato sulla catena possibile verificare praticamente se l olio presente in giusta quantit 1 Avviare la macchina e dirigere la punta della barra verso il pavimento senza toccarlo a circa...

Page 9: ...ssima possibilit di muovervi in ogni direzione Se dovete togliere dei rami tagliati ed impigliati sull albero spegnete l utensile agganciate il ramo con l arpione pos 16 se presente e tirate Durante l...

Page 10: ...o di assistenza autorizzato esibendo la prova di acquisto e richiedendo ricambi originali Fate sempre riferimento alle informazioni riportate sull eti chetta dati tecnici IMMAGAZZINAMENTO Effettuate u...

Page 11: ...g vents 13 Bar 14 Saw chain 15 Bar cover 16 Sprocket 17 Oil hole 18 Seat of the threaded pin 19 Bar fixing screw 20 Chain tensioning screw 21 Bar lower hole 22 Oil hole 23 Bar groove 24 Bar greasing h...

Page 12: ...l for the chain see following chapter 3 FILLING THE OIL TANK FOR CHAIN LUBRICATION Fig A The electric tool is supplied with the tank empty Never start the tool if there is no oil or with the level bel...

Page 13: ...or is easily visible Cut resistant gloves and if possible anti vibration gloves to dampen vibrations High visibility padded cut resistant trousers Cut resistant gaiters and safety shoes with anti slip...

Page 14: ...efully remove the dirt from the sprocket pos 16 the oil passage hole pos 22 and the engine oil top up area pos 10 Clean the breather hole on the oil cap PROBLEMS CAUSES AND SOLUTIONS PROBLEM CAUSES SO...

Page 15: ...ispose of used oil with domestic waste but take it to the special Collection Centres Electric and electronic waste may contain poten tially hazardous substances for the environment and human health It...

Page 16: ...hain Type 9 Sound pressure level at operator LpA 10 Measured sound power level LWA 11 Guaranteed sound power level LWA 12 Conformity assessment procedure followed for 2005 88 EC 13 Vibration 14 Weight...

Reviews: