background image

-  7  -

f

Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit, qui sera 

également dénommé par la suite « appareil ».

ATTENTION ! Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentive-

ment les instructions et les normes de sécurité indiquées 

ci-après. 
Avant de commencer le travail, assurez-vous que, en 

cas d’urgence, vous êtes en mesure d’arrêter l’appareil. 

Cette visseuse-dévisseuse à batterie a été conçue pour 

visser et dévisser des vis et pour faire des petits trous 

à l’aide des outils et des forets fournis avec l’appareil 

en fonction du modèle. Toute utilisation autre que celle 

indiquée dans ce manuel d’instructions peut provoquer 

des dommages à l’appareil et entraîner des risques pour 

l’utilisateur. Conservez soigneusement et à portée de 

main ces instructions de façon à pouvoir les consulter 

en cas de besoin.

DESCRIPTION (FIG. A-B)

1 Poignée 

 

2  Bouton de mise en marche et d’arrêt 

3 Mandrin

4  Indicateur de l’état de charge des batteries (si pré-

sent)

5  Bouton de contrôle de la charge de la batterie (si 

présent) 

6  Indicateur de présence de tension pendant le charge-

ment des batteries (si présent)

7  Bouton de marche-arrêt de l’éclairage (si présent)

8  Ampoule (si présent)

9  Prise pour chargeur de batterie

10  Bague de réglage du couple de serrage (si présente)

11  Fiche du chargeur de batterie   

12  Chargeur de batteries 

13  Adaptateur / Extension

DESCRIPTION DES MARQUAGES (FIG. D)

Appareil

1  Données techniques.

2  ATTENTION ! 

3  Lisez avec attention le manuel d’instructions avant 

d’utiliser l’appareil et à chaque fois que vous en avez 

besoin. 

4  Les déchets électriques et électroniques peuvent conte-

nir des substances dangereuses pour l’environnement 

et la santé humaine ; ils doivent donc être éliminés 

séparément des déchets ménagers en les apportant 

dans les centres de collecte sélective prévus à cet effet 

ou remis au revendeur lors de l’achat d’un appareil neuf 

similaire. L’élimination abusive des déchets est punie 

par l’application de sanctions administratives.

Chargeur de batteries

5   Données techniques.

6   ATTENTION !

7   Lisez avec attention le manuel d’instructions avant 

d’utiliser l’appareil et à chaque fois que vous en avez 

besoin. 

8   Cet appareil ne peut en aucun cas être utilisé à l’ex-

térieur

9   Transformateur de sécurité (si présent)

10   Double isolation

11  Dispositif de protection thermique (si présent) 

12   Numéro de série et/ou du lot de fabrication 

13   Les déchets électriques et électroniques peuvent conte-

nir des substances dangereuses pour l’environnement 

et la santé humaine ; ils doivent donc être éliminés 

séparément des déchets ménagers en les apportant 

dans les centres de collecte sélective prévus à cet effet 

ou remis au revendeur lors de l’achat d’un appareil neuf 

similaire. L’élimination abusive des déchets est punie 

par l’application de sanctions administratives.

14 

Élimination des batteries

 : Les batteries incluses dans 

l’appareil peuvent être éliminées avec celui-ci.

 

Ne jetez pas les batteries usées sur le feu ni dans 

l’environnement ; apportez-les dans les centres de 

collecte spécifiques pour leur élimination. Ne les jetez 

pas avec les déchets ménagers.

15  Contenu de cadmium supérieur à 0,002% en poids.

NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

1) Assurez-vous toujours que l’appareil est intact et qu’il 

fonctionne correctement, dans le cas contraire son 

utilisation peut entraîner des risques pour l’utilisateur.

2) Éloignez du rayon de travail les choses, personnes et 

animaux et ne les laissez pas s’approcher pendant que 

vous travaillez.

3) N’utilisez pas l’appareil et ne rechargez pas les batteries 

dans des lieux fermés ou peu ventilés ni en présence de 

liquides, gaz, poussières et substances inflammables et/

ou explosives.

4) Afin d’éviter toute surcharge dangereuse pour l’appareil 

et l’opérateur, utilisez exclusivement des forets ou des 

outils adaptés au travail à exécuter et éteignez l’appareil 

dès que vous constatez un ralentissement sensible du 

moteur.

5) N’enlevez jamais aucun composant de l’appareil et ne le 

modifiez en aucune façon.

6) Assurez-vous que la pièce sur laquelle vous travaillez est 

stable et qu’elle est bien bloquée.  

7) Contrôlez toujours que les outils et les forets sont fixés 

correctement avant d’utiliser l’appareil.

8) Dans la zone de travail de l’appareil, l’opérateur est 

responsable vis-à-vis des tiers.

9) Attachez les cheveux longs et ne portez pas de bracelets 

ou chaînes longues car ils pourraient se prendre dans les 

parties mobiles de l’appareil.

10) Pendant le travail, portez toujours des lunettes et des 

gants de protection appropriés.

11) Maintenez toujours une position sûre et un bon équilibre 

pendant l’exécution des travaux.

12) Pour arrêter l’appareil, il faut utiliser exclusivement le 

bouton de marche/arrêt.

13) Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil ni le chargeur de 

batteries, entreposez-les dans un endroit propre, sec et 

hors de portée des enfants.

14) N’essayez pas de réparer l’appareil ni le chargeur de 

batteries ; en cas de panne, d’usure anormale ou de 

dysfonctionnement, faites-les contrôler par le personnel 

qualifié des centres d’assistance agréés après avoir 

consulté le chapitre « Recherche des pannes » de ce 

manuel.

15) Utilisez l’appareil exclusivement selon les façons décri-

tes dans ces instructions.

16) Contrôlez périodiquement le serrage des vis de l’enve-

loppe, si l’appareil en est muni.

Summary of Contents for 1422528

Page 1: ... E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones originales âéäùôéêü ìðáôáñßáò ÅÃ ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ ÑÇÓÇÓ ÊÁÉ ÏÄÇÃÉÙÍ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ Ðñùôüôõðåò ïäçãßåò ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructions carefully ATTENTION Avant la mise en service de la machine lire scrupuleusement le mode d emploi ATENCIÓN Ant...

Page 2: ...ntri di raccolta o riconsegnati al venditore nel caso di acquisto di una apparecchiatura nuova analoga Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporta l applicazione di sanzioni amministrative 14 Smaltimento batterie Le batterie incluse nell appa recchio possono essere smaltite assieme ad esso Non gettate nel fuoco e non disperdete nell ambiente le batterie esauste ma consegnatele agli appositi centri...

Page 3: ...igura E Se durante l uso si supera la coppia impostata è avvertibile il rumore del dispositivo di frizione interno e il mandrino smette di girare ciò è normale e non rappresenta un difetto dell apparecchio A seconda del modello è possibile che il dispositivo di frizione sia disinseribile posizione allo scopo di poter disporre della massima coppia erogata dal motore da utilizzarsi sempre per operaz...

Page 4: ...he vendor in the event of purchasing a new identical tool The illegal disposal of waste may result in prosecution to the full extent of the law Battery charger 5 Technical specifications 6 IMPORTANT 7 Carefully read the instruction handbook before use and whenever necessary 8 For indoor use only 9 Safety transformer where fitted 10 Double insulation construction 11 Thermal protection device where ...

Page 5: ... the cable 3 Any extension cables must have a section of electric wires greater than or equal to that required to supply the current absorbed by the battery charger 4 Do not use the tool in the rain in damp areas or on wet surfaces and at temperatures other than those indicated in the Technical Specifications chapter 5 When charging the batteries do not use the tool and make sure that any tool lig...

Page 6: ...tances for the environment and human health It should therefore not be disposed of with domestic waste but by means of differentiated collection at specific centres or returned to the vendor in the event of purchasing a new identical appliance The illegal disposal of such equipment may result in prosecution to the full extent of the law Battery disposal The batteries included in the equip ment can...

Page 7: ...déchets ménagers en les apportant dans les centres de collecte sélective prévus à cet effet ou remis au revendeur lors de l achat d un appareil neuf similaire L élimination abusive des déchets est punie par l application de sanctions administratives 14 Élimination des batteries Les batteries incluses dans l appareil peuvent être éliminées avec celui ci Ne jetez pas les batteries usées sur le feu n...

Page 8: ...de la commande s il peut s avérer utile à votre travail Il se peut toutefois que la lumière ne soit pas suffisante pour assurer un éclairage approprié de la zone de travail dans son ensemble Seulement sur les modèles équipés d un dispositif de réglage du couple de serrage fig E tournez la bague pour régler le couple de serrage de vissage dévissage comme indiqué sur la figure E Lorsque vous utilise...

Page 9: ...es batteries usées sur le feu ni dans l en vironnement apportez les dans les centres de collecte spécifiques pour leur élimination Ne les jetez pas avec les déchets ménagers Modifications Les textes les figures et les données correspondent aux standards en vigueur au moment de l impression de ce manuel Le fabricant se réserve la faculté de mettre à jour la documentation si des modifications sont a...

Page 10: ...no se deben eliminar con los desechos domésticos sino que se deben llevar a un centro de recolección adecuado o entregar al revendedor en caso de adquisición de un nuevo aparato análogo La eliminación no autorizada de los desechos implica la aplicación de sanciones administrativas 14 Eliminación de las pilas Las pilas incluidas en el aparato pueden eliminarse junto al mismo No arroje al fuego las ...

Page 11: ...ienda la luz del aparato con el mando correspondiente Esta luz puede no ser suficiente para garantizar una iluminación correcta de toda el área de trabajo Solo modelos equipados con dispositivo de regulación del par de torsión fig E gire la abrazadera para determinar el par de torsión de atornillado destornillado como se indica en la figura E Si durante el uso se supera el par fijado se advertirá ...

Page 12: ...r la calle Entréguelas a un centro de recogida especia lizado cuando necesite deshacerse de ellas No las elimine junto a los desechos domésticos Modificaciones los textos figuras y datos corresponden al estándar actualizado en la época de impresión del presente manual El fabricante se reserva la facultad de actualizar el manual si se aportaran variaciones a la máquina GARANTÍA El producto está tut...

Page 13: ...8 ÁðïêëåéóôéêÜ ãéá åóùôåñéêÞ ñÞóç 9 Ìåôáó çìáôéóôÞò áóöáëåßáò áí õðÜñ åé 10 ÊáôáóêåõÞ ìå äéðëÞ ìüíùóç 11 ÄéÜôáîç èåñìéêÞò ðñïóôáóßáò áí õðÜñ åé 12 Áñéèìüò óåéñÜò Þ êáé ôçò ðáñôßäáò ðáñáãùãÞò 13 Ôá çëåêôñéêÜ êáé çëåêôñïíéêÜ áðïññßììáôá ìðïñåß íá ðåñéÝ ïõí ïõóßåò åðéêßíäõíåò ãéá ôï ðåñéâÜëëïí êáé ôçí áíèñþðéíç õãåßá Äåí ðñÝðåé óõíåðþò íá äéáôßèåíôáé ìå ôá ïéêéáêÜ áëëÜ ìÝóù ùñéóôÞò óõëëïãÞò óôá áíôßó...

Page 14: ...ãìÞ ôçò áãïñÜò ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá Ý åé ôéò ìðáôáñßåò áðïöïñôéóìÝíåò Ðñéí ôç ñÞóç óõíåðþò íá êÜíåôå ìéá ðëÞñç öüñôéóç åéóÜãïíôáò óôçí ðñßæá ôçò óõóêåõÞò ôï âýóìá ôïõ öïñôéóôÞ ìðáôáñßáò ðñéí óõíäÝóåôå ôïí ôåëåõôáßï óôï çëåêôñéêü äßêôõï âëÝðå åéêüíá  Ãéá ôïõò ñüíïõò öüñôéóçò âëÝðå ôï óõíçììÝíï óôï ðáñüí åã åéñßäéï öýëëï ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ðïõ äéáèÝôåôå ç óýíäåóç ôçò óõóêåõÞò óôï çëåêôñéêü äßêôõï...

Page 15: ...ßåò ðïõ ðåñéÝ ïíôáé óôï ðáñüí åã åéñßäéï áíôéóôïé ïýí óôï åíçìåñùìÝíï óôÜíôáñ êáôÜ ôçí åðï Þ åêôýðùóçò Ï êáôáóêåõáóôÞò äéáôçñåß ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçòôïõðñïúüíôïò ùñßòðñïåéäïðïßçóç ãéá êÜèå ôå íéêÞ ðáñáãùãéêÞ Þ åìðïñéêÞ áíÜãêç ÄÉÁËÕÓÇ Ôá çëåêôñéêÜ êáé çëåêôñïíéêÜ áðïññßììáôá ìðïñåß íá ðåñéÝ ïõí ïõóßåò åðéêßíäõíåò ãéá ôï ðåñéâÜëëïí êáé ôçí áíèñþðéíç õãåßá Äåí ðñÝðåé óõíåðþò íá äéáôßèåíôáé ìå ôá ï...

Page 16: ......

Reviews: