background image

-  14  -

11) ÊáôÜ ôçí åêôÝëåóç ôçò åñãáóßáò íá Ý÷åôå ìéá 

áóöáëÞ èÝóç êáé ìéá êáëÞ éóïññïðßá.

12)  Ãéá  íá  óôáìáôÞóåôå  ôç  óõóêåõÞ  åíåñãÞóôå 

áðïêëåéóôéêÜ  óôï  êïõìðß  åêêßíçóçò  êáé 

áêéíçôïðïßçóçò.

13)  ¼ôáí  äåí  ôá  ÷ñçóéìïðïéåßôå  áðïèÝóôå  ôç 

óõóêåõÞ êáé ôï öïñôéóôÞ ìðáôáñßáò óå ÷þñï 

îçñü, êáèáñü êáé ìáêñéÜ áðü ðáéäéÜ.

14)  Ìçí  ðñïóðáèåßôå  íá  åðéóêåõÜóåôå  ôç 

óõóêåõÞ  êáé  ôï  öïñôéóôÞ  ìðáôáñßáò.  Óôçí 

ðåñßðôùóç  ðïõ  äéáðéóôùèïýí  ðñïâëÞìáôá, 

öèïñÝò, áíùìáëßåò Þ äõóëåéôïõñãßåò, æçôÞóôå 

ôïí Ýëåã÷ü ôïõò áðü åéäéêåõìÝíï ðñïóùðéêü 

ôùí  åîïõóéïäïôçìÝíùí  êÝíôñùí  ôå÷íéêÞò 

õðïóôÞñéîçò  áöïý  óõìâïõëåõôåßôå  ôï 

êåöÜëáéï «ÁíáæÞôçóç âëáâþí» ôïõ ðáñüíôïò 

åã÷åéñéäßïõ. 

15) ×ñçóéìïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ áðïêëåéóôéêÜ ìå 

ôïõò ôñüðïõò ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôéò ïäçãßåò 

áõôÝò.

16)  Íá  åëÝã÷åôå  ðåñéïäéêÜ  ôç  óôåñÝùóç  ôùí 

âéäþí ôïõ óáóß, áí õðÜñ÷ïõí.

17) ÓõóêåõÞ êáé öïñôéóôÞò ìðáôáñßáò ðñÝðåé íá 

ðáñáìÝíïõí óõíäåäåìÝíá ìüíï óôçí ðåñßïäï 

öüñôéóçò ôçò ìðáôáñßáò.

ÊÁÍÏÍÉÓÌÏÉ ÇËÅÊÔÑÉÊÇÓ 

ÁÓÖÁËÅÉÁÓ

1) Ôï äßêôõï ôñïöïäïóßáò ôïõ öïñôéóôÞ ìðáôáñßáò 

ðñÝðåé  íá  ðáñÜó÷åé  ôÜóç  ßóç  ìå  åêåßíç  ðïõ 

äçëþíåôáé  óôçí  ðéíáêßäá  ôå÷íéêþí  óôïé÷åßùí 

(230V~50Hz),  êáé  ðñÝðåé  íá  ðñïóôáôåýåôáé 

áðü  õðåñöïñôßóåéò  êáé  âñá÷õêõêëþìáôá 

óýìöùíá  ìå  ôïõò  éó÷ýïíôåò  êáíïíéóìïýò. 

Ìç  ÷ñçóéìïðïéåßôå  êáíÝíá  Üëëï  ôýðï 

ôñïöïäïóßáò.

2) Öñïíôßæåôå íá ìçí ðñïîåíåßôå æçìéÜ Þ íá ìçí 

ðïäïðáôÜôå  ôï  êáëþäéï  ôñïöïäïóßáò  ôïõ 

öïñôéóôÞ ìðáôáñßáò üôáí åßíáé óå ëåéôïõñãßá. 

Ìçí óÝñíåôå ôï öïñôéóôÞ ìðáôáñßáò ôñáâþíôáò 

ôïí áðü ôï êáëþäéï.

3)  Åíäå÷üìåíá  êáëþäéá  ðñïÝêôáóçò  ðñÝðåé 

íá  Ý÷ïõí  ìéá  äéáôïìÞ  ôùí  áãùãþí  ßóç  Þ 

ìåãáëýôåñç  ôçò  áíáãêáßáò  ãéá  íá  ðáñÝ÷ïõí 

ôï ñåýìá ðïõ áðïññïöÜôáé áðü ôï öïñôéóôÞ 

ìðáôáñßáò.

4)  Ìç  ÷ñçóéìïðïéåßôå  ôç  óõóêåõÞ  êÜôù  áðü 

âñï÷Þ,  óå  ÷þñïõò  õãñïýò  Þ  óå  âñåãìÝíåò 

åðéöÜíåéåò êáé óå èåñìïêñáóßåò äéáöïñåôéêÝò 

áðü  åêåßíåò  ðïõ  áíáöÝñïíôáé  óôï  êåöÜëáéï 

«Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá».

5)  ÊáôÜ  ôç  öÜóç  öüñôéóçò  ôùí  ìðáôáñéþí  ìç 

÷ñçóéìïðïéåßôå  ôç  óõóêåõÞ  êáé  âåâáéùèåßôå 

üôé  åíäå÷üìåíá  öþôá  ôçò  óõóêåõÞò  åßíáé 

óâçóôÜ.

6) Íá áðïóõíäÝåôå ôï öïñôéóôÞ ìðáôáñßáò áðü 

ôï  äßêôõï  çëåêôñéêÞò  ôñïöïäïóßáò  üôáí  äåí 

äéåíåñãåßôå ôç öüñôéóç ôùí ìðáôáñéþí.

7)  Ìç  äéåíåñãåßôå  ôç  öüñôéóç  ìðáôáñéþí  áí  ç 

èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò åßíáé ìåãáëýôåñç 

Þ  ìéêñüôåñç  ôïõ  êáíïíéêïý  äéáóôÞìáôïò 

ëåéôïõñãßáò  (âëÝðå  êåöÜëáéï  «Ôå÷íéêÜ 

óôïé÷åßá»).

×ÑÇÓÇ

ÊáôÜ  ôç  óôéãìÞ  ôçò  áãïñÜò  ç  óõóêåõÞ  ìðïñåß 

íá Ý÷åé ôéò ìðáôáñßåò áðïöïñôéóìÝíåò. Ðñéí ôç 

÷ñÞóç,  óõíåðþò,  íá  êÜíåôå  ìéá  ðëÞñç  öüñôéóç 

åéóÜãïíôáò óôçí ðñßæá ôçò óõóêåõÞò ôï âýóìá 

ôïõ  öïñôéóôÞ  ìðáôáñßáò  ðñéí  óõíäÝóåôå  ôïí 

ôåëåõôáßï óôï çëåêôñéêü äßêôõï (âëÝðå åéêüíá Â). 

Ãéá ôïõò ÷ñüíïõò öüñôéóçò âëÝðå ôï óõíçììÝíï 

óôï ðáñüí åã÷åéñßäéï öýëëï.

ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ðïõ äéáèÝôåôå, ç óýíäåóç 

ôçò  óõóêåõÞò  óôï  çëåêôñéêü  äßêôõï  õðü  ôÜóç 

ìðïñåß  íá  åðéóçìáßíåôáé  áðü  Ýíá  öùò  (âëÝðå 

åéêüíá Á).

Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ åíþ åßíáé óå öÜóç 

öüñôéóçò.

Ìå  ôï  ðÝñáò  ôçò  öüñôéóçò,  áðïóõíäÝóôå  ôï 

öïñôéóôÞ  ìðáôáñßáò  áðü  ôï  äßêôõï  çëåêôñéêÞò 

ôñïöïäïóßáò êáé ìåôÜ áðü ôç óõóêåõÞ.

- Ðñéí áðü êÜèå ÷ñÞóç åëÝã÷åôå ôçí êáôÜóôáóç 

öüñôéóçò ôùí ìðáôáñéþí ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß 

ôçò  äéÜôáîçò  äåßêôç  (áí  õðÜñ÷åé)  êáé  êÜíåôå 

ïðùóäÞðïôå  ìéá  äïêéìÞ  ëåéôïõñãßáò  ÷ùñßò 

öïñôßï.  Ãéá  íá  åîáóöáëéóôåß  ìåãÜëç  äéÜñêåéá 

æùÞò  ôùí  ìðáôáñéþí,  öïñôßóôå  ôéò  ðñéí  ôç 

÷ñÞóç  ìüíï  áí  åßíáé  áðïöïñôéóìÝíåò  êáé 

äåí  åðéôñÝðïõí  óôç  óõóêåõÞ  íá  äïõëåýåé 

áðïôåëåóìáôéêÜ. 

- ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ðïõ áðïêôÞóáôå, âÜëôå 

óôï ôóïê ôçò óõóêåõÞò ôç ìýôç Þ ôï åðéèõìçôü 

Ýíèåôï,  åíäå÷ïìÝíùò  åéóÜãïíôáò  ðñþôá  ôï 

öïñÝá ôïõ Ýíèåôïõ (áí õðÜñ÷åé) üðùò öáßíåôáé 

óôçí åéêüíá C.

-  Ìüíï  ìïíôÝëá  ðïõ  äéáèÝôïõí  åíóùìáôùìÝíï 

öùò: áíÜøôå, áí åßíáé ÷ñÞóéìï ãéá ôçí åñãáóßá 

óáò,  ôï  öùò  ôçò  óõóêåõÞò  åíåñãþíôáò  óôï 

ó÷åôéêü ÷åéñéóôÞñéï. Ôï öùò áõôü ìðïñåß ùóôüóï 

íá ìçí åßíáé åðáñêÝò ãéá íá ðáñÜîåé êáôÜëëçëï 

öùôéóìü üëçò ôçò ðåñéï÷Þò åñãáóßáò.

-  Ìüíï  ìïíôÝëá  ìå  äéÜôáîç  ñýèìéóçò  ôçò 

ñïðÞò  óôñÝøçò  (åéê.  E):  óôñÝøôå  ôï  äáêôýëéï 

ãéá  íá  èÝóåôå  ôç  ñïðÞ  óôñÝøçò  âéäþìáôïò/

îåâéäþìáôïò üðùò öáßíåôáé óôçí åéêüíá Å. Áí, 

êáôÜ  ôç  ÷ñÞóç,  îåðåñíéÝôáé  ç  ôåèåßóá  ñïðÞ, 

áêïýãåôáé  ï  Þ÷ïò  ôçò  åóùôåñéêÞò  äéÜôáîçò 

óõìðëÝêôç êáé ôï ôóïê óôáìáôÜåé íá óôñÝöåôáé. 

Áõôü  åßíáé  öõóéïëïãéêü  êáé  äåí  áðïôåëåß 

åëÜôôùìá ôçò óõóêåõÞò.  ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï 

ìðïñåß ç äéÜôáîç óõìðëÝêôç íá áðåíåñãïðïéåßôáé 

 

(èÝóç

 

)

  ìå  óêïðü  íá  åßíáé  äéáèÝóéìç  ç 

ìÝãéóôç  ðáñå÷üìåíç  áðü  ôïí  êéíçôÞñá  ñïðÞ, 

ðñïò ÷ñÞóç ðÜíôá ãéá ôéò åñãáóßåò äéÜôñçóçò.

-  ÐéÝóôå  êáé  äéáôçñÞóôå  ðáôçìÝíï  ôï  êïõìðß 

åêêßíçóçò/áêéíçôïðïßçóçò  óôç  èÝóç  ôçí 

áíôßóôïé÷ç ôçò åðéèõìçôÞò öïñÜò ðåñéóôñïöÞò 

ôïõ ôóïê.

- ÁöÞóôå ôï êïõìðß ãéá íá óôáìáôÞóåé ç óõóêåõÞ 

ìåôÜ ôç ÷ñÞóç.

-  Ìüíï  ìïíôÝëá  ðïõ  äéáèÝôïõí  åíóùìáôùìÝíï 

öùò: óâÞóôå ôï öùò ìåôÜ ôç ÷ñÞóç.

ÐáñáôÞñçóç ãéá ôç ÷ñÞóç ôùí ìðáôáñéþí

Ìéá åóöáëìÝíç ÷ñÞóç ôùí ìðáôáñéþí óõíôïìåýåé 

ôç  äéÜñêåéá  æùÞò  êáé  ìåéþíåé  ôçí  ðáñå÷üìåíç 

éó÷ý. Óõíåðþò:

1)  Öïñôßæåôå  ôéò  ìðáôáñßåò  üôáí  åßíáé  ôåëåßùò 

Summary of Contents for 1422528

Page 1: ... E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones originales âéäùôéêü ìðáôáñßáò ÅÃ ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ ÑÇÓÇÓ ÊÁÉ ÏÄÇÃÉÙÍ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ Ðñùôüôõðåò ïäçãßåò ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructions carefully ATTENTION Avant la mise en service de la machine lire scrupuleusement le mode d emploi ATENCIÓN Ant...

Page 2: ...ntri di raccolta o riconsegnati al venditore nel caso di acquisto di una apparecchiatura nuova analoga Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporta l applicazione di sanzioni amministrative 14 Smaltimento batterie Le batterie incluse nell appa recchio possono essere smaltite assieme ad esso Non gettate nel fuoco e non disperdete nell ambiente le batterie esauste ma consegnatele agli appositi centri...

Page 3: ...igura E Se durante l uso si supera la coppia impostata è avvertibile il rumore del dispositivo di frizione interno e il mandrino smette di girare ciò è normale e non rappresenta un difetto dell apparecchio A seconda del modello è possibile che il dispositivo di frizione sia disinseribile posizione allo scopo di poter disporre della massima coppia erogata dal motore da utilizzarsi sempre per operaz...

Page 4: ...he vendor in the event of purchasing a new identical tool The illegal disposal of waste may result in prosecution to the full extent of the law Battery charger 5 Technical specifications 6 IMPORTANT 7 Carefully read the instruction handbook before use and whenever necessary 8 For indoor use only 9 Safety transformer where fitted 10 Double insulation construction 11 Thermal protection device where ...

Page 5: ... the cable 3 Any extension cables must have a section of electric wires greater than or equal to that required to supply the current absorbed by the battery charger 4 Do not use the tool in the rain in damp areas or on wet surfaces and at temperatures other than those indicated in the Technical Specifications chapter 5 When charging the batteries do not use the tool and make sure that any tool lig...

Page 6: ...tances for the environment and human health It should therefore not be disposed of with domestic waste but by means of differentiated collection at specific centres or returned to the vendor in the event of purchasing a new identical appliance The illegal disposal of such equipment may result in prosecution to the full extent of the law Battery disposal The batteries included in the equip ment can...

Page 7: ...déchets ménagers en les apportant dans les centres de collecte sélective prévus à cet effet ou remis au revendeur lors de l achat d un appareil neuf similaire L élimination abusive des déchets est punie par l application de sanctions administratives 14 Élimination des batteries Les batteries incluses dans l appareil peuvent être éliminées avec celui ci Ne jetez pas les batteries usées sur le feu n...

Page 8: ...de la commande s il peut s avérer utile à votre travail Il se peut toutefois que la lumière ne soit pas suffisante pour assurer un éclairage approprié de la zone de travail dans son ensemble Seulement sur les modèles équipés d un dispositif de réglage du couple de serrage fig E tournez la bague pour régler le couple de serrage de vissage dévissage comme indiqué sur la figure E Lorsque vous utilise...

Page 9: ...es batteries usées sur le feu ni dans l en vironnement apportez les dans les centres de collecte spécifiques pour leur élimination Ne les jetez pas avec les déchets ménagers Modifications Les textes les figures et les données correspondent aux standards en vigueur au moment de l impression de ce manuel Le fabricant se réserve la faculté de mettre à jour la documentation si des modifications sont a...

Page 10: ...no se deben eliminar con los desechos domésticos sino que se deben llevar a un centro de recolección adecuado o entregar al revendedor en caso de adquisición de un nuevo aparato análogo La eliminación no autorizada de los desechos implica la aplicación de sanciones administrativas 14 Eliminación de las pilas Las pilas incluidas en el aparato pueden eliminarse junto al mismo No arroje al fuego las ...

Page 11: ...ienda la luz del aparato con el mando correspondiente Esta luz puede no ser suficiente para garantizar una iluminación correcta de toda el área de trabajo Solo modelos equipados con dispositivo de regulación del par de torsión fig E gire la abrazadera para determinar el par de torsión de atornillado destornillado como se indica en la figura E Si durante el uso se supera el par fijado se advertirá ...

Page 12: ...r la calle Entréguelas a un centro de recogida especia lizado cuando necesite deshacerse de ellas No las elimine junto a los desechos domésticos Modificaciones los textos figuras y datos corresponden al estándar actualizado en la época de impresión del presente manual El fabricante se reserva la facultad de actualizar el manual si se aportaran variaciones a la máquina GARANTÍA El producto está tut...

Page 13: ...8 ÁðïêëåéóôéêÜ ãéá åóùôåñéêÞ ñÞóç 9 Ìåôáó çìáôéóôÞò áóöáëåßáò áí õðÜñ åé 10 ÊáôáóêåõÞ ìå äéðëÞ ìüíùóç 11 ÄéÜôáîç èåñìéêÞò ðñïóôáóßáò áí õðÜñ åé 12 Áñéèìüò óåéñÜò Þ êáé ôçò ðáñôßäáò ðáñáãùãÞò 13 Ôá çëåêôñéêÜ êáé çëåêôñïíéêÜ áðïññßììáôá ìðïñåß íá ðåñéÝ ïõí ïõóßåò åðéêßíäõíåò ãéá ôï ðåñéâÜëëïí êáé ôçí áíèñþðéíç õãåßá Äåí ðñÝðåé óõíåðþò íá äéáôßèåíôáé ìå ôá ïéêéáêÜ áëëÜ ìÝóù ùñéóôÞò óõëëïãÞò óôá áíôßó...

Page 14: ...ãìÞ ôçò áãïñÜò ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá Ý åé ôéò ìðáôáñßåò áðïöïñôéóìÝíåò Ðñéí ôç ñÞóç óõíåðþò íá êÜíåôå ìéá ðëÞñç öüñôéóç åéóÜãïíôáò óôçí ðñßæá ôçò óõóêåõÞò ôï âýóìá ôïõ öïñôéóôÞ ìðáôáñßáò ðñéí óõíäÝóåôå ôïí ôåëåõôáßï óôï çëåêôñéêü äßêôõï âëÝðå åéêüíá  Ãéá ôïõò ñüíïõò öüñôéóçò âëÝðå ôï óõíçììÝíï óôï ðáñüí åã åéñßäéï öýëëï ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ðïõ äéáèÝôåôå ç óýíäåóç ôçò óõóêåõÞò óôï çëåêôñéêü äßêôõï...

Page 15: ...ßåò ðïõ ðåñéÝ ïíôáé óôï ðáñüí åã åéñßäéï áíôéóôïé ïýí óôï åíçìåñùìÝíï óôÜíôáñ êáôÜ ôçí åðï Þ åêôýðùóçò Ï êáôáóêåõáóôÞò äéáôçñåß ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçòôïõðñïúüíôïò ùñßòðñïåéäïðïßçóç ãéá êÜèå ôå íéêÞ ðáñáãùãéêÞ Þ åìðïñéêÞ áíÜãêç ÄÉÁËÕÓÇ Ôá çëåêôñéêÜ êáé çëåêôñïíéêÜ áðïññßììáôá ìðïñåß íá ðåñéÝ ïõí ïõóßåò åðéêßíäõíåò ãéá ôï ðåñéâÜëëïí êáé ôçí áíèñþðéíç õãåßá Äåí ðñÝðåé óõíåðþò íá äéáôßèåíôáé ìå ôá ï...

Page 16: ......

Reviews: