background image

20.08.2020

20.08.2020

13

12

3.1. OPIS URZĄDZENIA

MODEL: ULX-OZG 5000

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Generator ozonu służy do wytwarzania ozonu z otaczającego 

powietrza. 

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

PL

UWAGA!

  Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane  tak  aby  było  bezpieczne,  posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku 

lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. 

Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas 

jego użytkowania.

2

1

4

3

5

MODEL: ULX-

OZG 7000, ULX

-OZG 10000

5

6

1

4

3

2

1. 

Kontrolka pracy

2. 

Pokrętło ustawiania czasu pracy urządzenia

3. 

Podłączenie przewodu zasilania

4. 

Gniazdo bezpiecznika

5. 

Filtr powietrza

6. 

Przełącznik funkcji LOW/ HIGH

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura  otoczenia  nie  może  przekraczać  40  °C  a 

wilgotność  względna  nie  powinna  przekraczać  85%. 

Urządzenie  należy  ustawić  w  sposób  zapewniający  dobrą 

cyrkulację powietrza. Należy utrzymać minimalny odstęp 10 

cm od każdej ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać 

z  dala  od  wszelkich  gorących  powierzchni.  Urządzenie 

należy  zawsze  użytkować  na  równej,  stabilnej,  czystej, 

ognioodpornej  i  suchej  powierzchni  i  poza  zasięgiem 

dzieci  oraz  osób  ograniczonych  funkcjach  psychicznych, 

sensorycznych i umysłowych. Urządzenie należy umiejscowić 

w taki sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać 

do  wtyczki  sieciowej.  Należy  pamiętać  o  tym,  by  zasilanie 

urządzenia  energią  odpowiadało  danym  podanym  na 

tabliczce znamionowej!

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM

3.3.1. USTAWIANIE CZASU PRACY

• 

Licznik: Możliwe jest ustawienie czasu pracy do 120 

minut. Należy przekręcić pokrętło zgodnie z ruchem 

wskazówek zegara i wybrać pożądany czas. 

• 

OFF: Urządzenie zakończyło odmierzać czas pracy, jest 

wyłączone.

• 

HOLD:  Ciągły  czas  pracy.  Należy  używać  tej  funkcji 

jedynie  jeżeli  wymagany  jest  czas  pracy  urządzenia 

powyżej 120 minut. 

UWAGA!  Po  zakończeniu  zabiegu  ozonowania, 

pomieszczenie należy przewietrzyć przez okres od 15 do 30 

minut, lub nie wchodzić do niego wcześniej niż po upływie 2 

godzin od zakończenia zabiegu ozonowania. 

UWAGA!  Urządzenie  wolno  używać  tylko  w  pustych 

pomieszczeniach!  Ozon  jest  gazem  drażniącym,  powoduje 

uszkodzenie  błon  biologicznych  przez  reakcje  rodnikowe 

z  ich  składnikami.  Jeśli  po  wejściu  do  pomieszczenia  w 

którym przeprowadzano ozonowanie nadal wyczuwalny jest 

charakterystyczny zapach, należy przede wszystkim upewnić 

się  że  urządzenie  jest  wyłączone  a  następnie  opuścić 

pomieszczenie i / lub wywietrzyć je.

3.3.2. FUNKCJA LOW/HIGH

Modele  ULX-OZG  7000,  ULX-OZG  10000  posiadają  także 

funkcję wyboru wydajności ozonowania. Zależnie od pozycji 

przełącznika  można  wybrać  mniejszą  (LOW)  lub  większą 

(HIGH) ilość ozonu. 

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Przed każdym czyszczeniem, a także jeżeli urządzenie 

nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.

b) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

c) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym  i 

chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią  i 

bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

d) 

Zabrania  się  spryskiwania  urządzenia  strumieniem 

wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.

e) 

Należy  pamiętać,  aby  przez  otwory  wentylacyjne 

znajdujące się w obudowie nie dostała się woda.

f) 

Należy  wykonywać  regularne  przeglądy  urządzenia 

pod  kątem  jego  sprawności  technicznej  oraz 

wszelkich uszkodzeń.

PL

g) 

Do  czyszczenia  należy  używać  miękkiej,  wilgotnej 

ściereczki.

h) 

W  celu  zapewnienia  efektywnego  wykorzystania 

urządzeń zaleca się wymianę płytek ozonowych co 6 

miesięcy.

WYMIANA BEZPIECZNIKA 

UWAGA!  Wymianę  bezpiecznika  powinien  wykonać 

specjalista. 

1) 

Odłączyć urządzenie do zasilania. 

2) 

Odłączyć  przewód  zasilający  i  wyjąć  gniazdo 

bezpiecznika. 

3) 

Wymienić  bezpiecznik  na  nowy,  o  takich  samych 

parametrach. 

4) 

Ponownie zamontować gniazdo bezpiecznika. 

 

UWAGA!  Aby  uniknąć  uszkodzenia  gniazda 

bezpiecznika, nie wolno używać nadmiernej siły przy 

wyciąganiu i montażu gniazda bezpiecznika.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ.

Po  zakończeniu  okresu  użytkowania  nie  wolno  usuwać 

niniejszego  produktu  poprzez  normalne  odpady 

komunalne,  lecz  należy  go  oddać  do  punktu  zbiórki  i 

recyklingu  urządzeń  elektrycznych  i  elektronicznych. 

Informuje  o  tym  symbol,  umieszczony  na  produkcie, 

instrukcji  obsługi  lub  opakowaniu.  Zastosowane  w 

urządzeniu  tworzywa  nadają  się  do  powtórnego 

użycia  zgodnie  z  ich  oznaczeniem.  Dzięki  powtórnemu 

użyciu,  wykorzystaniu  materiałów  lub  innym  formom 

wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny 

wkład  w  ochronę  naszego  środowiska.  Informacji  o 

właściwym  punkcie  usuwania  zużytych  urządzeń  udzieli 

Państwu lokalna administracja.

Summary of Contents for ULX - OZG 10000

Page 1: ...NE GENERATOR ULX OZG 7000 ULX OZG 5000 ULX OZG 10000 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUT...

Page 2: ...meter Werte Produktname OZONGENERATOR Modell ULX OZG 5000 ULX OZG 7000 ULX OZG 10000 Nennspannung V Frequenz Hz 230 50 Nennleistung W 65 110 Ozonleistung mg h 5000 3500 7000 5000 10000 Funktion LOW HI...

Page 3: ...sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt j Lufteinlass und Luftauslass d rfen nicht verdeckt werden k Das Ger t ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch ein...

Page 4: ...messy or poorly lit workplace may lead to accidents Try to think ahead observe what is going on and use common sense when working with the device b If you discover damage or irregular operation immed...

Page 5: ...en transporting and handling the device between the warehouse and the destination observe the occupational health and safety principles for manual transport operations which apply in the country where...

Page 6: ...wa instrukcj u ytkowania w celu jej p niejszego u ycia W razie gdyby urz dzenie mia o zosta przekazane osobom trzecim to wraz z nim nale y przekaza r wnie instrukcj u ytkowania i Urz dzenie trzyma z d...

Page 7: ...tych pomieszczeniach Ozon jest gazem dra ni cym powoduje uszkodzenie b on biologicznych przez reakcje rodnikowe z ich sk adnikami Je li po wej ciu do pomieszczenia w kt rym przeprowadzano ozonowanie n...

Page 8: ...osob kter nejsou sezn meny se za zen m nebo n vodem k obsluze Za zen jsou nebezpe n v rukou nezku en ch u ivatel c Za zen udr ujte v dobr m technick m stavu Kontrolujte p ed ka dou prac jeho celkov s...

Page 9: ...ala dovnit voda f Pravideln prov d jte revize za zen a kontrolujte zda je technicky zp sobil a nen po kozeno g K i t n pou vejte m kk vlhk had k h Pro efektivn vyu it je doporu eno m nit oz nov desky...

Page 10: ...ne responsable ou qu une telle personne leur ait transmis des consignes appropri es en lien avec l utilisation de l appareil c Seules des personnes aptes physiquement se servir de l appareil qui ont s...

Page 11: ...endroit propre frais et sec l abri de l humidit et des rayons directs du soleil d Il est interdit d asperger l appareil d eau ou de l immerger dans l eau e vitez que de l eau ne p n tre l int rieur d...

Page 12: ...ponenti o altre condizioni che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro del prodotto In caso di danni l unit deve essere riparata prima dell uso d Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei...

Page 13: ...ettuare controlli regolari del dispositivo per mantenerlo efficiente e privo di danni g Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido h Per garantire un funzionamento ottimale del dispositivo si...

Page 14: ...o en busca de da os generales o de piezas m viles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento seguro de la m quina En caso de da os el aparato debe ser...

Page 15: ...0 y ULX OZG 10000 disponen de una funci n de selecci n para eficiencia de ozono Dependiendo de la posici n del interruptor se puede seleccionar una cantidad de ozono inferior LOW o superior HIGH 3 4 L...

Page 16: ...lati tmutat t a k s bbi felhaszn l shoz Az eszk zt harmadik f lnek csak a haszn lati tmutat val egy tt szabad tadni i A k sz l ket tartsa t vol gyermekekt l s llatokt l j A helyis g melyet zon kezelni...

Page 17: ...csatlakoz mindig hozz f rhet legyen s ne legyen takarva Ellen rizze hogy az eszk z t pell t sa megfelel e a term k c mk j n szerepl inform ci knak Az els haszn lat el tt az eszk zt s annak sszes alka...

Page 18: ...ES Potencia A o de producci n N mero de serie Importador 1 2 3 DE Produktname Modell Spannung Frequenz EN Product Name Model Voltage Frequency PL Nazwa produktu Model Napi cie Cz stotliwo CZ N zev v r...

Page 19: ...tehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringe...

Reviews: