background image

ENGLISH

SAFETY INSTRUCTIONS

• Read  these  instructions  carefully.  Safeguard  them  for 

future reference. Inobservance  of  these  instructions  may 

lead to an accident.

• Before plugging the coffee maker into the mains supply, 

check that the voltage corresponds with that stated on the 

characteristics plate. It is compulsory an earthed socket.

• The appliance is not intended to be operated by means of 

an external timer or separate remote-control system.

• Place  the  coffee  maker  on  a  flat  surface,  away  from 

the  edge  of  the  work  surface  to  prevent  it  from  falling 

accidentally.

• The  glass  jug  is  designed  to  be  used  with  this  coffee 

maker.  It  must  not  be  used  on  cooker  hobs  or  in  micro-

wave ovens. Never place the hot jug on a cold or damp 

surface. Never pour cold water into the jug while it is still 

hot. Do not use the jug if it is cracked or if the handle has 

come loose.

• This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons 

(including  children)  with  reduced  physical,  sensory  or 

mental capabilities, or lack of experience and knowledge, 

unless  they  have  been  given  supervision  or  instruction 

concerning use of the appliance by a person responsible 

for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not 

play with the appliance.

• Do  not  touch  the  hot  surfaces.  Use  the  handle  or  the 

switch.

• Don’t immerse the appliance, the plug or power cord in 

water.

• Always remove the plug from the socket whenever the 

device  is  not  in  use,  when  attaching  accessory  parts, 

cleaning  the  device  or  whenever  a  disturbance  occurs. 

Leave it to cool down before putting it away or removing 

pieces and before cleaning the appliance.

• To switch the coffee maker off, put the ON/OFF switch to 

“0” position and unplug the appliance.

• Do not use outdoors. Only for household.

• Do not let the cable hang over the edge of the table or 

work-top, nor let it come into contact with hot surfaces.

• Do not switch the appliance on if the cable or the plug is 

damaged or if it can be detected that the appliance is not 

working correctly.

• 

WARNING: 

Do not remove the lid while the appliance is 

operating.

• 

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, 

never  remove  any  of  the  covers.  There  are  no  user 

serviceable  parts  on  the  inside.  Cable  repairs  and 

replacements  must  be  carried  out  exclusively  by  an 

Authorized Technical Service Centre.

• This  appliance  has  been  designed  exclusively  for 

domestic use. For indoor use only.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer or by its authorized technical service in order 

to avoid hazard.

USE

Before using it for the first time rinse all of the accessories 

and operate it once without coffee.

1. Use glass jug to fill the tank with cold water (Fig. 1). The 

amount of water is showed on glass jug. A quantity of less 

than two cups is not recommended.

2. Place the detachable filter seat and the permanent filter 

into the filter holder. Put in one tablespoonful of coffee for 

each cup of water (Fig. 3).

Important:  handle  must  be  used  every  time  in  order  to 

place detachable filter seat correctly. (Fig. 2)

Note:

• This coffee maker can be used with the permanent filter 

or  with  nº  1x4  /  1x2  paper  filters.  (nº  1x2--->CG7213; 

 

nº 1x4--->CG7223)

• For a correct operation, do not use a too finely ground 

coffee.

3. Place the jug, fitted with its lid, on the non-stick heating 

plate, plug the coffee maker into the mains and switch it 

on (Fig. 4).

DRIP-STOP VALVE

A cup of coffee can be served before the brew cycle has 

finished. Whenever the jug is removed from the non-stick 

heating  plate,  the  drip  feed  will  be  temporarily  detained. 

Place  the  jug  back  on  the  hot  plate  within  20  seconds 

 

(Fig. 5). 

CLEANING & MAINTENANCE 

Make  sure  that  the  coffee  maker  is  unplugged  and  cold 

before  attempting  to  clean  it.  After  daily  use  wash  the 

removable  parts  with  soapy  water  and  wipe  down  the 

outside of the coffee maker with a soft and damp cloth. Do 

not use abrasive cleaners or metal scouring pads.

Dry the appliance thoroughly after cleaning.

DESCALING

Descale your coffee maker whenever you begin to notice 

excessive  steaming  or  the  brewing  time  increases.  It  is 

advisable to descale it every two months. 

1. Place the empty jug on the non-stick heating plate.

2. Dilute three cups of vinegar in seven cups of water and 

fill the tank with the mixture.

3. Switch the coffee maker on for one minute. Switch it off 

and let it stand for half an hour.

4. Switch the coffee maker back on and let all the vinegar 

blend flow through all the internal circuit. Pour the solution 

with all the rests out and clean out the jug.

5. To flush out any traces of vinegar, run the coffee maker 

through two more cycles but using only water.

ADVICE ON DISPOSAL:

Our  goods  come  in  optimized  packaging.  This 

basically  consists  in  using  non-contaminating 

 

materials which should be handed over to the local waste 

disposal service as secondary raw materials.

Before throwing a used appliance away, you should first 

make  it  noticeably  inoperable  and  be  certain  to  dispose 

of  it  in  accordance  with  current  national  laws.  Your 

Retailer, Town Hall or Local Council can give you detailed 

information about this.

This  appliance  is  labeled  in  accordance  with 

European  Directive  2002/96/EC  –  concerning 

used electrical and electronic appliances (waste 

electrical  and  electronic  equipment  –  WEEE). 

This product must not be disposed together with 

the domestic waste. This product has to be disposed at an 

authorized place for recycling of electrical and  electronic 

appliances.  The  guideline  determines  the  framework  for 

the return and recycling of used appliances as applicable 

throughout the EU. Please ask your dealer about current 

means of disposal.

Summary of Contents for CG7213

Page 1: ...S DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR CG...

Page 2: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 Fig 4 Fig 5 8 7 6 1 9 5 4 2 3...

Page 3: ...ting plate 2 Jug with lid 3 ON OFF switch with lighting 4 Level indicator 5 Water tank 6 Filter holder 7 Detachable filter seat 8 Permanent filter 9 Main body PT 1 Chapa de aquecimento anti aderente 2...

Page 4: ...siento del filtro desmontable y el filtro permanente en el soporte de filtro Ponga una cucharada grande de caf por cada copa de agua Fig 3 Importante el asa debe usarse cada vez para colocar el asient...

Page 5: ...t of water is showed on glass jug A quantity of less than two cups is not recommended 2 Place the detachable filter seat and the permanent filter into the filter holder Put in one tablespoonful of cof...

Page 6: ...La quantit d eau est indiqu e sur la carafe Il est d conseill de faire fonctionner la cafeti re pour une quantit de caf inf rieure deux tasses 2 Placez le support de filtre amovible et le filtre perm...

Page 7: ...ue duas x caras n o recomendada 2 Coloqueoencaixedefiltroremov veleofiltropermanente dentro do suporte do filtro Coloque uma colherada de caf para cada x cara de gua Fig 3 Importante o cabo deve ser u...

Page 8: ...en Abb 1 Die ben tigte Wassermenge ist auf der Glaskanne gekennzeichnet Es wird davon abgeraten die Kaffemaschine mit weniger als 2 Tassen Wasser zu f llen 2 Legen Sie die abnehmbare Filteraufnahme un...

Page 9: ...el t rt n megt lt s hez 1 bra A sz ks ges v zmennyis get az vegkancs n tal lhat jel l sek mutatj k K t cs sz n l kisebb mennyis g haszn lata nem javasolt 2 Helyezze a kivehet sz r foglalatot s a sz r...

Page 10: ...ON OFF 1 1 2 3 2 n 1x4 1x2 1x2 CG7213 1x4 CG7223 3 4 20 5 1 2 3 4 5 2002 96 EC...

Page 11: ...u uje se mno stv men ne dva lky 2 Vlo te odn mateln sedlo filtru a st l filtr do dr ku filtru Na ka d lek vody pou ijte jednu pol vkovou l ci k vy obr 3 D le it rukoje je t eba v dy pou t za elem spr...

Page 12: ...0 1 1 2 3 2 1x4 1x2 1x2 CG7213 1x4 CG7223 3 4 20 5 1 2 3 3 4 5 2002 96...

Page 13: ...soriile i folosi i o o dat f r cafea 1 Utiliza i cana de sticl pentru a umple rezervorul cu ap rece Fig 1 Cantitatea de ap este indicat pe cana de sticl Nu se recomand turnarea unei cantit i mai mici...

Page 14: ...ON OFF 0 1 1 2 3 2 CG7213 2x1 n 2x1 4x1 CG7223 4x1 n 3 4 5 20 1 2 3 4 5 EC 96 2002 WEEE...

Page 15: ...100 recycled paper 40 10 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: