background image

-  A fedő (2) kancsóba (3) történő beállításához 

helyezze a fedőt a kancsó tetejére s nyomja le 

úgy, hogy bekattanjon a helyére. (5. Ábra)

-  A mérőcsésze (1) behelyezéséhez, tegye be 

azt a fedő (2) szájába és nyomja le úgy, hogy 

a helyére kerüljön. (6. Ábra)

Vigyázat

:  ne  merítse  az  egész  kancsó-

egységet  vízbe,  tisztításkor  mindig  a  kancsót 

töltse fel vízzel.

GYÜMÖLCSÖK VAGY 

ZÖLDSÉGEK ELKÉSZÍTÉSE

Az  összekeverendő  gyümölcsöket  vagy 

zöldségeket mossa, vagy hámozza meg.
Magházzal  rendelkező  gyümölcsök  esetén 

(mint az alma vagy körte) távolítsa el a héjat és 

a magházat.

A  héjas  gyümölcsöket  vagy  zöldségeket  (pl. 

citrusfélék, dinnye, kivi stb.) előzőleg hámozza 

meg.

A szőlő turmixolása előtt távolítsa el a magokat.
Vágja össze a gyümölcsöket vagy zöldségeket, 

amelyeket át lehet nyomni a töltőcsövön.
Ezt  a  turmixgépet  ne  használja  rostos 

gyümölcsökhöz  vagy  zöldségekhez  (pl. 

mazsola).

Használjon  minél  frissebb  gyümölcsöt  és 

zöldséget.
A gyümölcsök és a zöldségek által tartalmazott 

vitaminok  és  ásványi  anyagok  veszítenek 

értékükből érintkezve a levegővel vagy fénnyel. 

Az italt fogyassza rögtön elkészítés után.
Ha  néhány  órára  tárolni  szeretni,  tegye  üveg 

vagy cserépedényben a hűtőszekrénybe. Adjon 

hozzá citromlevet a tartósításának érdekében.

MŰKÖDTETÉS ÉS HASZNÁLAT

A  turmixgépet  mindig  helyezze  sima,  stabil 

felületre.

Csatlakoztassa  a  készüléket  a  hálózati 

csatlakozóra,  ezt  követően  az  ellenőrző  LED 

(9) ki fog gyúlni, zöld fényt bocsájtva ki, jelezve, 

hogy a készülék készenléti üzemmódban van.
Helyezze  az  összetevőket  egy  kancsóba, 

anélkül,  hogy  meghaladná  az  1,5  literes 

maximális  űrtartamot  jelző  vonalat,  majd 

helyezze  rá  a  fedőt.  A  legjobb  eredmények 

elérése  érdekében  előbb  töltse  be  a 

folyadékokat,  majd  kapcsolja  be  a  gépet. 

ezt  követően  az  ellenőrző  LED  (9)  kigyullad, 

ennek  kék  fénye  jelezve,  hogy  a  készülék 

aktív üzemmódban van, és hozzáadja a szilárd 

hozzávalókat  annak  függvényében,  ahogyan 

Ön beönti a folyadékot.
Amennyiben  a  folyamat  alatt  több  élelmiszert 

szeretne  adagolni,  tegye  meg  ezt  a  fedő  (2) 

száján keresztül. (7. Ábra)
Nyomja  meg  a  stop  gombot  a  készülék 

kikapcsolásához.  Ne  próbálja  meg  kivenni  a 

kancsót a főtestből, ha a motor még mozgásban 

van.

Válasszon ki egy megfelelő sebességet ahhoz a 

funkcióhoz, melyet használni szeretne.

(0)  Stop - a (Stand-by)

(I)  Alacsony sebesség - b

Előkészített összetevők, stb. Keveréséhez.
Amennyiben meghámozott gyümölcsből, mint 

pl. alma, körte, stb. szeretne italt készíteni.

(II)  Magas sebesség - c

Amennyiben például tortához szeretne tésztát 

készíteni, szószokat, stb.
Zöldségek 

felvágáshoz, 

koktélokhoz, 

kompótokhoz, stb.

(TURBO) TURBO sebesség - d

Jégkockák összezúzásához, vaníliaturmixokhoz.

Jégtörő funkció

Helyezzen a kancsóba 4-6 darab jégkockát. Ha 

túl sok jeget tesz be, az eredmény minőségileg 

kívánnivalókat fog hagyni maga után.

Helyezze a fedőt a turmixre, majd fordítsa el az 

ellenőrző-gombot (10) Turbo sebességre (d) 3-4 

alkalommal, roved szünetekkel.

Sárgarépa-Ital

Vágja  a  száraz  répadarabokat  14-15  mm-es 

kockákra.  Helyezzen  be  78  dekagramm 

répadarabot  az  üvegkancsóba,  adjon  hozzá 

vizet  a  kancsó  1.5-ös  jelzéséig.  Turmixoljon 

5  másodpercnyi  ideig,  majd  kacsolja  ki  a 

készüléket  1  percig,  ez  EGY  ciklusnak  felel 

meg.  Minden  egyes  ciklus  után  helyezzen  be 

ujabb mennyiséget a répából és a vízből.

Figyelmeztetések:

•  Soha ne használja a készüléket üresen.
•  Ha  a  mőködés  közben  le  kell  venni  az 

edény  oldalára  tapadt  élelmiszereket,  állítsa 

le  a  készüléket. A  kések  még  egy  kis  ideig 

tovább  foroghatnak.  Tartsa  a  kanalat,  vagy 

a  kenőlapátot  egy  biztonságos  távolságra  a 

késektől, a balesetek elkerülése végett.

•  A  késüzlék  hosszú  élettartama  biztosítása 

céljából  nem  javallott  a  készülék  1  percnél 

hosszabb  folyamatos  működtetése,  1  percet 

követően hagyja a motort kihűlni pár percnyi 

ideig mielőtt ismét használni kezdi azt.

•  Ajánlatos a száraz élelmiszerek felszeletelése 

mielőtt  összeturmixolná  ezeket,  a  jobb 

minőségő turmix eléréséhez.

•  Száraz anyagok keverésekor adjon hozzá egy 

csésze folyadékot a folyamat gyorsításához.

•  Ne  töltsön  a  kancsóba  nagyon  forró 

folyadékokat.  Magas  hőmérsékleten  a  fedő 

megpuhulhat  és  előfordulhat  hogy  már  nem 

zár  rendesen,  a  kancsó  tartalma  ezáltal 

kifolyhat.  Tartsa  a  kezét  a  fedőn  hogy  ne 

mozduljon el használat közben.

•  Soha  ne  nyissa  meg  a  fedőt  ha  a  kés 

forgásban van.

BS4798.indd   20

2010-02-23   10:40:46.PD

Summary of Contents for BS4798

Page 1: ...INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR BS4798 Type C_BS05 BS47...

Page 2: ...3 1 2 4 6 5 7 8 9 11 d a b c 10 BS4798 indd 2 2010 02 23 10 40 31 PD...

Page 3: ...Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 3 Fig 7 Fig 1 Fig 2 BS4798 indd 3 2010 02 23 10 40 42 PD...

Page 4: ...fabricante puede originar accidentes No haga funcionar el aparato en vac o No ponga el aparato cerca de fuentes de calor y evite que el cable roce superficies calientes No haga funcionar el aparato co...

Page 5: ...acar la jarra del cuerpo del motor mientras ste siga funcionando Seleccione una velocidad adecuada para la funci n que quiera llevar a cabo 0 Detenido a Stand by I Velocidad baja b Para mezclar ingred...

Page 6: ...N ELIMINACI N Nuestras mercanc as cuentan con un embalaje optimizado Este consiste por principio en materiales no contaminantes que deber n ser entregados como materia prima secundaria al servicio loc...

Page 7: ...nce close to heat sources nor allow the cable to come into contact with hot surfaces Do not operate the appliance with the cable still coiled Never try to fit or remove the jug on the blender while th...

Page 8: ...2 Fig 7 Press the stop button to switch it off Do not try to take the jug off the main body if the motor is still running Select a suitable speed for the function you intend to carry out 0 Stop a Sta...

Page 9: ...come in optimized packaging This basically consists in using non contaminating materials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw materials Before throwing a u...

Page 10: ...ssoires non fournis par le fabricant peut entra ner des accidents Ne pas faire fonctionner l appareil vide Tenir l appareil l cart de sources de chaleur et viter que le cordon touche des surfaces chau...

Page 11: ...quide et allumez l appareil L indicateur LED 9 passe au bleu pour indiquer que l appareil est en marche Ajoutez ensuite les ingr dients solides au fur et mesure du mixage Si vous souhaitez ajouter des...

Page 12: ...vant A part le broc en verre duquel vous retirerez au pr alable la lame et le joint d tanch it ne lavez aucun des l ments de l appareil au lave vaisselle N immergez jamais le moteur de l appareil dans...

Page 13: ...ha o aparelho em funcionamento quando este estiver vazio N o ponha o aparelho perto de fontes de calor e evite que o cabo toque em superf cies quentes N o ponha o aparelho em funcionamento estando o c...

Page 14: ...que liquidificar Se pretender adicionar mais alimentos durante o processo fa a o atrav s da abertura da tampa 2 Fig 7 Prima o bot o stop para desligar N o tente tirar o jarro do suporte com o motor a...

Page 15: ...de da l mina e o anel de veda o N o mergulhe a unidade do motor em gua ou qualquer outro l quido ADVERT NCIA DE DEPOSI O ELIMINA O Os nossos produtos s o embalados em embalagens optimizadas Este proce...

Page 16: ...um Schnittverletzungen zu vermeiden W hrend das Ger t in Betrieb ist d rfen keine Gegenst nde wie Messer oder Gabeln in den Mixbecher eingef hrt werden Die Verwendung von Zubeh r das nicht vom Ger te...

Page 17: ...ltern F gen Sie den Saft einer Zitrone zur besseren Konservierung hinzu BEDIENUNG UND VERWENDUNG Verwenden Sie den Mixer immer auf einer ebenen und stabilen Oberfl che Stecken Sie den Stecker ins Net...

Page 18: ...die Messer mit gro er Vorsicht Benutzen Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung des Motorgeh uses Lassen Sie das Ger t nicht lange vor der Reinigung stehen die Reste k nnen an der Innenseite des Mixbecher...

Page 19: ...gyeljen arra hogy a k bel ne rintsen meleg fel leteket Ne haszn lja a k sz l ket feltekert k bellel Ne szerelje le vagy fel a turmixg p t lj t mialatt a k sz l k m k d sben van Csatlakoztassa le a h...

Page 20: ...bot a k sz l k kikapcsol s hoz Ne pr b lja meg kivenni a kancs t a f testb l ha a motor m g mozg sban van V lasszon ki egy megfelel sebess get ahhoz a funkci hoz melyet haszn lni szeretne 0 Stop a Sta...

Page 21: ...UTAT Term keink optim lis csomagol sban ker lnek lesz ll t sra Ez alapvet en a nem szennyez anyagok haszn lat nak tulajdon that melyek a helyi szem tlerak helyen leadhat ak mint m sodlagos nyersanyago...

Page 22: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 I II 11 ero BS4798 indd 22 2010 02 23 10 40 46 PD...

Page 23: ...6 7 1 3 2 3 11 4 2 3 5 1 2 6 9 1 5 9 2 7 0 a Stand by I b II c TURBO d 4 6 10 3 4 14 15 780 1 5 5 1 BS4798 indd 23 2010 02 23 10 40 47 PD...

Page 24: ...1 10 0 a 2002 96 EC BS4798 indd 24 2010 02 23 10 40 47 PD...

Page 25: ...i el do styku s hork mi povrchy Nepou vejte spot ebi se svinut m p vodn m kabelem Je Ii spot ebi v provozu nenasazujte ani nesund vejte mixovac n dobu P ed v m nou p slu enstv nebo p stupem k jak kol...

Page 26: ...n p ipraven ch p sad atd Pro p pravu d usu z oloupan ho ovoce nap klad jablka hru ky atd II Vysok rychlost c Vhodn pro p pravu t sta na pala inky om ek atd Pro mixov n zeleniny koktejl kompot atd TUR...

Page 27: ...ed vyhozen m pou it ho p stroje byste se m li nejprve ujistit jasn nefunk n a bude cel zlikvidov n v souladu s aktu ln mi n rodn mi p edpisy V dodavatel radnice neb obecn zastupitelstvo v m mohou k to...

Page 28: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 a 0 b I c II d TURBO 11 6 7 1 BS4798 indd 28 2010 02 23 10 40 48 PD...

Page 29: ...3 2 3 11 4 2 3 5 1 2 6 9 1 5 9 2 7 0 a Stand by I b II c TURBO TURBO d 4 6 10 Turbo d 3 4 14 15 780 1 5 5 1 1 1 BS4798 indd 29 2010 02 23 10 40 48 PD...

Page 30: ...a 10 0 a 2002 96 BS4798 indd 30 2010 02 23 10 40 49 PD...

Page 31: ...trebuie s ating suprafetele calde Nu puneti n functiune aparatul cu cablul ncol cit Nu montati sau demontati recipientul de pe aparat at ta timp c t acesta functioneaz Deconecta i aparatul nainte de...

Page 32: ...orificiul din capac 2 Fig 7 Ap sa i butonul de oprire pentru a opri aparatul Nu ncerca i s deconecta i cana de la corpul principal dac aparatul este nc n func iune Selecta i o tura ie adecvat pentru f...

Page 33: ...excep ia paharului de stil f r unitatea cu itului i inelul de etan are Nu scufunda i unitatea motorului n ap sau n alt lichid SFATURI PENTRU RECICLARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimiza...

Page 34: ...0 10 EC 96 2002 WEEE BS4798 indd 34 2010 02 23 10 40 50 PD...

Page 35: ...3 2 3 4 11 3 2 5 1 2 6 9 LED 1 5 9 LED 2 7 Stand by 0 I II TURBO 6 4 10 4 3 780 15 14 5 1 5 BS4798 indd 35 2010 02 23 10 40 50 PD...

Page 36: ...1 2 3 4 5 6 7 8 LED 9 10 0 I II 11 6 1 7 BS4798 indd 36 2010 02 23 10 40 50 PD...

Page 37: ...9000524163 BS4798 indd 37 2010 02 23 10 40 50 PD 43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: