background image

FRANÇAIS

1.  Pied démontable

2.  Couteau batteur - hachoir 

3.  Bloc moteur 

4.  Interrupteur

5.  Boutons d’éjection du pied

6.  Bol mélanges 

Accessoire hachoir

7.  Bol 

8.  Couteau 

9.  Pièce supérieure

10. Engrenage 

11. Batteur fouet 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Lire très attentivement ces instructions. Gardez-

les pour un usage ultérieur.
• Connectez  l’appareil  uniquement  à  la  tension 

indiquée sur la plaque des caractéristiques.
• Appareil apte pour utilisation alimentaire.
• Cet  appareil  a  été  conçu  pour  préparer  des 

quantités normales d’aliments de la maison ou des 

quantités semblables dans des applications non 

industrielles.  Les  applications  non  industrielles 

sont les cuisines pour les employés de magasins, 

d’entreprises  agricoles  ou  commerciales.  Ces 

applications  non  industrielles  comprennent 

également l’utilisation par les hôtes de pensions, 

de petits hôtels ou lieux similaires.
• Ne  pas  manipuler  l’appareil  avec  les  mains 

mouillées
• Evitez le contact avec les parties mobiles.
• Les  couteaux  de  cet  appareil  sont  très 

aiguisés, ne les toucher surtout pas en cours de 

fonctionnement.  N’oubliez  pas  qu’après  avoir 

déconnecté l’appareil, le couteau tourne encore 

quelques instants de plus.

• Utilisation de l’accessoire hachoir :

- Le  fil  du  couteau  est  très  aiguisé.  Faites  très 

attention  pour  éviter  de  vous  blesser.  Servez-

vous toujours de la poignée en plastique.

- Placez toujours le bol sur une surplace plane 

et propre.

- Au cours de l’utilisation, tenir fermement le mixer. 

• Durant le fonctionnement de l’appareil, ne jamais 

introduire dans le bol d’ustensiles métalliques tels 

que des couteaux ou de fourchettes.

• Ne pas faire fonctionner l’appareil à vide. 
• Ne pas utiliser l’appareil avec de l’huile chaude, 

les  éclaboussures  risquent  de  provoquer  des 

brûlures.

• Ne  pas  faire  fonctionner  l’appareil  près  de 

sources de chaleur et éviter que le cordon soit en 

contact avec des surfaces chaudes.

• Ne  pas  faire  fonctionner  l’appareil  avec  le 

cordon enroulé.
• Ne  jamais  laisser  l’appareil  en  fonctionnement 

sans surveillance, et plus particulièrement près des 

enfants. 

• Cet  appareil  ne  doit  pas  être  utilisé  par  des 

personnes  (y  compris  les  enfants)  handicapées 

physiques,  sensorielles  ou  mentales  ou  qui  ne 

possèdent  pas  l’expérience  et  la  connaissance 

requises  à  moins  d’avoir  qu’une  personne 

responsable  leur  ait  montré  la  bonne  façon 

d’utiliser l’appareil et qu’elle se soit assurée que 

les consignes ont bien été comprises.   

• Être  particulièrement  vigilants  avec  les  enfants 

pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• Si  vous  n’utilisez  pas  l’appareil,  débranchez-le 

du réseau.
• Ne débrancher jamais en tirant du cordon. Ne 

pas laisser pendre le cordon.

• Avant  de  le  nettoyer,  vérifier  si  l’appareil  est 

bien débranché.
• NE JAMAIS IMMERGER L’APAREIL DANS L’EAU NI 

DANS AUCUN AUTRE LIQUIDE.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil si le cordon 

ou la fiche sont abîmés ou si vous remarquez que 

l’appareil ne fonctionne pas correctement.

• Les  réparations  et  remplacements  de  cordon 

doivent  être  réalisés  par  un  Service  Technique 

Agréé, exclusivement.

FONCTIONNEMENT

Ce  mixer  est  idéal  pour  la  préparation  de 

mayonnaises, purées (sauf la purée de pommes 

de  terre),  compotes,  boissons,  marmelades, 

aliments pour bébés ou pour hacher de petites 

quantités de noix ou d’amandes.
Pour monter le pied, introduire la partie supérieure 

du  pied  dans  le  trou  inférieur  du  bloc  moteur 

jusqu’à  entendre  un  “clic”.  Pour  le  démonter, 

appuyez sur les boutons inférieurs et le pied sera 

automatiquement séparé du bloc moteur.
Connectez  la  fiche.  Appuyez  sur  l’interrupteur 

pour  commencer  à  travailler.  Pour  éviter  les 

éclaboussures,  il  faut  introduire  le  pied  avant 

de  mettre  en  marche  le  mixer.  Pour  obtenir  un 

mélange  homogène,  faire  bouger  le  pied  du 

mélangeur à travers la préparation.

Batteur fouet avec accessoire à engrenage

Modèle BP4543

Pour battre la crème fraîche, monter les blancs en 

neige et pour préparer des milk-shake (lait froid, 

max. 8ºC).

Mise en garde !

Ne pas introduire le batteur fouet dans l’unité de 

base sans l’accessoire à engrenage.
 - placez l’accessoire à engrenage dans l’unité de 

base et fixez-le sur sa position.

  -  Insérez  le  batteur  fouet  dans  l’engrenage  et 

fixez-le sur sa position.  

 - branchez la fiche à la prise de courant.  
 - versez les ingrédients dans le bol mélangeur.
 - bien retenir l’unité principale et le bol mélangeur 

et appuyez sur le bouton.

ACCESSOIRE HACHOIR

Modelo BP4544 - 

BP4542

Les  accessoires  peuvent  également  être  achetés 

séparément  auprès  d’un  Service  d’Assistance 

Technique Officiel de la marque.
• Placez le bol sur un support plat et propre.
• Accouplez le couteau.   
• Introduire les aliments.
• Mettre la pièce supérieure sur le bol et tourner 

dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce 

qu’elle  soit  correctement  emboîtée  (verrouillage 

de sécurité).
• Placez le bloc moteur sur le couvercle.   
• Tenir  fermement  l’appareil  d’une  main  tandis 

qu’avec l’autre, il faudra actionner l’interrupteur.

• Pour le démonter, serrez les boutons inférieurs.

Summary of Contents for BP4540

Page 1: ...S DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEB RAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU K RU N VOD K POU IT CZ BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR BP4540 BP4541 BP4542 B...

Page 2: ...BP4540 BP4542 1 2 3 5 4 6 1 2 3 5 4 8 7 9 6 1 2 3 5 4 BP4541 1 2 3 5 4 BP4543 10 11 6...

Page 3: ...6 BP4544 8 7 9 1 2 3 5 4...

Page 4: ...seguridad de las mismas Los ni os deber n ser vigilados para asegurar que no juegan con el aparato Desconecte el aparato de la red cuando no lo use No desconecte nunca tirando del cable ni deje la co...

Page 5: ...onsiste por principio en materiales no contaminantes que deber an ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de eliminaci n de basuras Este producto cumple la Directiva de la UE 20...

Page 6: ...eely Make sure that the appliance has been unplugged before cleaning it DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID Do not switch the appliance on if the cable or the plug are damaged or...

Page 7: ...materials This product complies with EU Directive 2002 96 CE The crossed wheelie bin symbol shown on the appliance indicates that when it comes to dispose of the product it must not be included in wit...

Page 8: ...assur e que les consignes ont bien t comprises tre particuli rement vigilants avec les enfants pour qu ils ne jouent pas avec l appareil Si vous n utilisez pas l appareil d branchez le du r seau Ne d...

Page 9: ...n emballage optimis pour le transport En principe ces emballages sont compos s de mat riaux non polluants qui devront tre d pos s comme mati re premi re secondaire au Service Local d limination des d...

Page 10: ...r vigiadas para assegurar que n o brincam com o aparelho Desligue o aparelho da rede quando n o estiver a utiliz lo Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo nem deixe o cabo pendurado Antes de efec...

Page 11: ...eriam ser entregues como mat ria prima secundaria ao servi o local de elimina o de lixos Este produto cumpre a Directiva da UE 2002 96 CE O s mbolo de um caixote de lixo riscado sobre o aparelho indic...

Page 12: ...igt werden sie d rfen das Ger t nicht als Spielzeug benutzen Unterbrechen Sie den Netzanschluss wenn das Ger t nicht benutzt wird Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Dose und lassen Sie de...

Page 13: ...bitte mit einem feuchten Tuch ANMERKUNG ZUR ENTSORGUNG BESEITIGUNG Unsere Waren sind f r den Transport mit einer optimierten Verpackung versehen Diese besteht prinzipiell aus umweltfreundlichen Mater...

Page 14: ...k belt l gatott helyzetben Gy z dj n meg tiszt t s el tt arr l hogy a k sz l k kikapcsolt llapotban van e NE MER TSE A K SZ L KET V ZBE VAGY M S EGY B FOLYAD KBA Ne haszn lja a k sz l ket ha a csatla...

Page 15: ...yersanyagk nt Ez a term k megfelel a 2002 96 CE EU el r soknak A k sz l ken l v th zott szemetes szimb lum jelzi hogy amikor a term k hullad krendelkez sre ker l nem szabad a h ztart si hullad kok k z...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BP4543 8 M 4544 BP4542...

Page 17: ...200 Emmenthaler 40 40 5 5 BP4543 Mo BP4544 2002 96 CE 1 10 20 100 r 5 10 2 10 5 150 r 10 20 100 r 10 15 175 r 10 20 150 r 20 30 1 40 r 40 r 5 C 5 100 r 1 c 20 30 2 2 5 150 r 15 20 200 r 1 c 15 25...

Page 18: ...ze s t trhnut m p vodn ho kabelu ani ho nenech vejte voln viset P ed zah jen m dr by se p esv d te zda je spot ebi odpojen ze s t NEN DOVOLENO VKL DAT SPOT EBI DO VODY ANI DO JIN KAPALINY Zjist te li...

Page 19: ...surovina do p slu n sb rny odpad Tento v robek spl uje po adavky Normy EU 2002 96 CE Na spot ebi i je um st n symbol p e krtnut popelnice Tento symbol upozor uje spot ebitele na povinnost odlo it p i...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BP4543 8 C M BP4544 BP4542...

Page 21: ...200 Emmental 40 40 5 5 C BP4543 BP4544 2002 96 CE 1 10 20 100 5 10 2 10 5 150 10 20 100 10 15 175 10 20 150 20 30 1 40 40 5 C 5 100 1 20 30 2 2 5 150 15 20 200 1 15 25...

Page 22: ...ratul Deconecta i aparatul de la re ea c nd nu se folose te Nu deconecta i niciodat tr g nd de cablu i nu l sa i conexiunea s at rne nainte de a l cur i verifica i c aparatul este deconectat NU TREBUI...

Page 23: ...ambalajul este fabricat numai din materiale care nu contamineaz i care trebuie predate serviciului local de gestionare a de eurilor pentru a fi utilizate ca materie prim secundar Acest produs respect...

Page 24: ...10 200 40 40 5 5 BP4540 BP4544 CE 2002 96 10 20 1 5 10 100 5 2 10 10 20 150 10 15 100 10 20 175 20 30 150 5 40 40 5 1 20 30 1 100 2 5 2 15 20 150 25 15 1 200...

Page 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BP4543 8 BP4544 BP4542...

Page 26: ...36 11 recycled paper 100 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: