background image

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

1

 

2

 

3

INSTALLATION PROCEDURE / 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

FIG 1

RONA INC.: 220 Chemin de Tremblay, Boucherville, Quebec Canada J4B 8H7 - Toll Free: 1-866-283-2239

www.rona.ca

page 2/5

STEP-BY-STEP

ILLUSTRATED

ILLUSTRÉES

ÉTAPE PAR ÉTAPE

Instructions

‘CALISI’ ONE PIECE TOILET / TOILETTE MONOPIÈCE ‘CALISI’

TL-8710-WL

REMOVING YOUR OLD TOILET / 

DÉMONTAGE DE LA TOILETTE USAGÉE

Turn off the water supply.

Fermez l’arrivée d’eau.

Flush the toilet to empty the tank. Remove any water left in the tank or bowl.

Actionnez la chasse d’eau pour vider le réservoir. Videz complètement l’eau qui reste dans 

la cuvette ou dans le réservoir.

Disconnect the supply line from the tank.

Démontez la conduite d’arrivée du réservoir.

Remove decorative caps. Unscrew nuts that attach the toilet to the floor.

Enlevez les capuchons décoratifs. Dévissez les écrous qui fixent la cuvette au plancher.

Remove toilet.

Enlevez la toilette.

Make sure the water supply valve is shut off before installation.

Assurez-vous que le robinet d’arrivée est bien fermé avant de procéder.

Remove old closet bolts from closet flange. Clean any old wax, putty, etc. from base area.

Enlevez les vieux boulons de cuvette de la bride de fixation. Débarrassez la bride et le 

plancher de toute trace de cire, de mastic, de saleté.

Install new closet bolts into closet flange. (Figure 1) You can pre-cut the closet bolts 

to the desired length to put on the bolt cap by doing the following: Temporarily install 

closet bolts and set the toilet and place the washers and nuts onto the bolts. Then mark 

the length needed. Take toilet out of the place and remove the closet bolts. Cut the 

closet bolts to the length and then turn the toilet on its side onto a soft surface to avoid 

scratches on the finish.

Introduisez les boulons de cuvette neufs dans la bride de fixation. (Figure 1) Les boulons 

de cuvette peuvent être coupés au préalable à la longueur voulue, de la façon suivante. 

Posez temporairement les boulons de cuvette, déposez la cuvette dessus, puis mettez les 

rondelles et les écrous sur les boulons. Marquez la longueur voulue. Enlevez la cuvette et 

les boulons. Coupez les boulons à la longueur désirée et déposez la toilette sur le côté, de 

préférence sur une surface douce afin d’éviter les éraflures sur le fini.

Summary of Contents for CALISI

Page 1: ...nneau d étanchéité 3 4 po en caoutchouc ou 11 16 po en cire B Floor Flange May already be installed if replacing existing toilet x1 Bride de fixation déjà en place dans le cas du remplacement d une toilette C Closet Bolts Boulons de cuvette x2 D Plastic Closet Bolt Washers x2 Rondelles en plastique pour boulons de cuvette E Metal Washers Rondelles en métal x2 F Tightening Nuts Écrous de serrage x2...

Page 2: ...ant de procéder Remove old closet bolts from closet flange Clean any old wax putty etc from base area Enlevez les vieux boulons de cuvette de la bride de fixation Débarrassez la bride et le plancher de toute trace de cire de mastic de saleté Install new closet bolts into closet flange Figure 1 You can pre cut the closet bolts to the desired length to put on the bolt cap by doing the following Temp...

Page 3: ... basculer la cuvette pour la placer sur la bride de fixation Install plastic cap washers followed by metal washers and nuts onto the closet bolts Figure 4 Tighten the bolts alternately until toilet is firmly seated on the floor CAUTION DO NOT OVERTIGHTEN NUTS SEVERE DAMAGE MAY OCCUR Posez tour à tour les rondelles et capuchons en plastique les rondelles métalliques et les écrous sur les boulons de...

Page 4: ...r N B Toutes les toilettes Foremost sont pré réglées et n exigent aucun réglage additionnel Place the seat on the toilet aligning the holes of the seat with the holes in the back of the toilet bowl Placez le siège sur la cuvette en alignant les trous du siège sur les trous situés à l arrière de la cuvette Insert the screw through the toilet seat holes on the bowl and secure it with the nuts washer...

Page 5: ...d étanchéité 2 S assurer que la longueur de la chaîne de la robinet de chasse soit adéquate au repos Wipe the outside of the toilet gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel Make sure that the complete surface is cleaned and completely dry NOTE IMPROPER CARE MAY CAUSE THE WARRANTY TO BECOME INVAILD Essuyez l extérieur de la toilette délicatement avec un linge humide et séchez en épon...

Reviews: