background image

Pool Filter 300  - Pool Filter Set  300-2,5 m3/h  

3

3

a - HY

D

RA

U

LI

S

CHE 

V

ER

B

IN

D

IN

G

EN

1

-  

Schroef

 

het

 

geri

bb

e

l

de

 v

er

l

oo

p

st

u

k

 

o

de

 u

itgang

 “P

UM

P” v

an

 

het

 m

eer

w

eg

v

entie

l, 

na

 

eerst

 

de

 

schroefdraad

 m

et

 

ca.

 

20

 

toeren

 

teflonta

p

e

 b

ek

l

eed

 

te

 

he

bb

en.

 

Dit

 v

er

l

oo

p

st

u

k

 

kan

 

ook

 w

orden

 b

e

v

estigd

 

aan

 

de

 v

er

b

indingss

l

ang

 P

OM

P-

V

ENTIE

L.

 

I

n

 

dat

 

ge

v

a

l m

oet

 

het

 v

an

 

de

 

s

l

ang

 w

orden

 l

osge

m

aakt.

2

Dr

u

k

 

de

 v

er

b

indingss

l

ang

 

tegen

 

het

 

zoj

u

ist

 

ge

pl

aatste

 m

ondst

u

k

 

en

 

schroef

 

de

 v

er

b

inding

 v

ast.

3

-  

Schroef

 

de

 

geri

bb

e

l

de

 v

er

l

oo

p

st

u

kken

 

aan

 

de

 

andere

 u

itgangen

 “RET

U

RN” 

en

 “

WAS

TE” 

en

 v

ergeet

 

daar

b

ij

 

niet

 

de

 

O

-

ring

 

rond

 

de

 

schroefdraad

 

aan

 

te

 b

rengen.

     

”RETURN” - uitgang naar de instroomopening(en)

     ”PUMP” - ingang filter, verbonden met de uitstroom van de pomp
     ”WASTE” - uitgang riool

4

-  

Ver

b

ind

 v

er

v

o

l

gens

 

het

 

andere

 u

iteinde

 v

an

 

de

 v

er

b

indingss

l

ang

 m

et

 

de

 p

o

mp

.

 

O

s

p

anning

 

in

 

de

 v

er

b

indingss

l

ang

 

te

 v

oorko

m

en

kan

 

het

 

nodig

 

zijn

 

het

 m

eer

w

eg

v

entie

iets

 

o

de

 v

ertica

l

e

 

as

 

te

 

draaien.

5

-  

Draai

 

de

 

schroe

v

en

 v

an

 

de

 

k

l

e

mb

e

u

ge

definitief

 v

ast.

 H

et

 v

entie

l v

or

m

t

 

n

u éé

n

 

gehee

l m

et

 

het

 

reser

v

oir

 

en

 

de

 v

er

b

inding

 

is

 w

aterdicht.

6

-  

Ver

b

ind

 

de

 

aanz

u

igo

p

ening

 v

an

 

de

 p

o

mp 

(horizontaa

o

de

 p

o

mp

)

 m

et

 

de

 

ski

mm

er

en

 

de

 v

entie

lu

itgang

 “RET

U

RN” m

et

 

de

 

instroo

m

o

p

ening.

 

Afhanke

l

ijk

 v

an

 

het

 m

ode

z

w

e

mb

ad

 

ge

b

r

u

ikt

 u 

hier

v

oor

 

of

w

e

een

 m

ondst

u

k

 m

et

 

schroefdraad

 

en

 

flexi

b

e

l

e

 

s

l

angen

 m

et

 

dia

m

eter

 

38

 mm, 

of

w

e

een

 

te

 v

er

l

ij

m

en

 m

ondst

u

k

 

en

 

de

 

bu

is

 m

et

 

dia

m

eter

 

50

 mm

.

 

Ge

b

r

u

ik

 b

ij

 

flexi

b

e

l

e

 

s

l

angen

 

s

l

angk

l

e

mm

en

 

o

de

 v

er

b

inding

 w

aterdicht

 

te

 m

aken.

     

Zorg

 v

oor

 

een

 

af

v

oers

l

ang

 

(niet

 

in

b

egre

p

en)

 

aan

 

de

 u

itgang

 “

WAS

TE” v

oor

 

het

 

af

v

a

lw

ater.

      

U

 

k

u

nt

 

ook

 

een

 

afs

lu

itkraan

 

aan

b

rengen

 

o

de

 

ski

mm

er

 

en

 

een

 

andere

 

o

de

 

instroo

m

o

p

ening

 v

an

 

het

 

z

w

e

mb

ad

 

o

de

 

fi

l

terinsta

ll

atie

 v

an

 

het

 

z

w

e

mb

ad

 

te

 

k

u

nnen

 

iso

l

eren

 

(

b

ij

v

oor

b

ee

l

d

 

o

het

 

o

pv

ang

b

akje

 v

an

 

de

 p

o

mp 

schoon

 

te

 m

aken

 

of

 v

oor

 

het

 

o

v

er

w

interen).

INSTELLEN VAN DE MANOMETER:

H

et

 

is

 v

erstandig

 

de

 

dr

u

k

 

o

de

 m

ano

m

eter

 

rege

lm

atig

 

te

 

contro

l

eren.

 

Deze

 

dr

u

k

 

is

 

een

 

indicatie

 v

an

 

de

 v

erzadigingsgraad

 v

an

 

het

 

fi

l

ter.

 

H

oe

 vu

i

l

er

 

het

 

fi

l

ter

hoe

 

hoger

 

de

 

dr

u

k.

De

 m

ano

m

eter

 

heeft

 

een

 

afnee

mb

are

 p

ij

o

de

 

no

m

ina

l

e

 

dr

u

k

 

aan

 

te

 

ge

v

en.

 

Zodra

 

de

 

o

v

erdr

u

k

 m

eer

 

dan

 

0

,

5

 b

ar

 b

edraagt

m

oet

 

het

 

fi

l

ter

 

gereinigd

 w

orden.

3b

 - IN

G

E

B

R

U

I

K

NAME

De

 

eerste

 

sta

p b

estaat

 u

it

 

het

 v

er

w

ijderen

 v

an

 

het

 

in

 

het

 

zand

 

aan

w

ezige

 

stof.

1

-  

Zet

 

het

 v

entie

in

 

de

 p

ositie

 “REINI

G

EN”

.

2

-  

Laat

 

de

 p

o

mp 

enke

l

e

 m

in

u

ten

 l

o

p

en

 

totdat

 

de

 

troe

b

e

l

heidsindicator

 

schoon

 

is.

 

(Let

 

ero

dat

 

het

 w

ater

 

nor

m

aa

circ

ul

eert

 

en

 

dat

 

de

 p

o

mp 

goed

 

z

u

igt).

3

S

 

to

de

 p

o

mp

.

4

Zet

 

het

 v

entie

in

 

de

 p

ositie

 “

S

P

O

E

L

EN”

.

5

Laat

 

de

 p

o

mp 

ca.

 

20

 

seconden

 l

o

p

en.

6

Sto

de

 p

o

mp

.

De

 

fi

l

terinsta

ll

atie

 

is

 

k

l

aar

 v

oor

 

ge

b

r

u

ik.

O

RIFICE

P

UM

P

!

4-

G

E

B

R

U

I

K

PAS OP:     

STEL DE KLEP NOOIT IN WERKING TERWIJL DE POMP IN BEDRIJF IS.

 

 

 

VOEG NOOIT ACCESSOIRES TOE ALS HET FILTER ONDER DRUK STAAT.

17

1.

 FI

L

TERIN

G

  

  - 

Zet

 

de

 

k

l

e

in

 

de

 

stand

 „FI

L

TERIN

G

.

  

  - 

Start

 

de

 p

o

mp

.

Nu w

ordt

 

het

 w

ater

 

gefi

l

terd

 

door

 

de

 

zand

l

aag.

Op

merki

ng

:

 

Ste

l b

ij

 

het

 

eerste

 

ge

b

r

u

ik

 

de

 

dr

u

k

w

aarde

 

o

de

 

dr

u

k

m

eter

 v

ast

 

en

 

noteer

 

deze.

Deze

 

dr

u

k

w

aarde

 

za

l uw 

referentiedr

u

k

 „P

1

“ v

oor

 

een

 

nor

m

aa

ge

b

r

u

ik

 

zijn.

 

2.

 

S

P

O

E

L

EN 

VA

N HET FI

L

TER

A

l

s

 

de

 b

edrijfsdr

u

k

 

0

,

5

 b

ar

 

of

 m

eer

 b

o

v

en

 

de

 

referentiedr

u

k

 „P

1

“ l

igt

is

 

een

 

reinigings

p

roces

 v

ereist

 

o

het

 

zand

 

te

 

s

p

oe

l

en.

(1)

  

Zet

 

de

 p

o

mp u

it.

(2)

 

Zet

 

de

 

k

l

e

in

 

de

 

stand

 

SP

OELEN“

.

(3)

  

Start

 

de

 p

o

mp 

en

 l

aat

 

deze

 

zo

 l

ang

 

draaien

 

tot

 

de

 v

ertroe

b

e

l

ingsgraadcontro

l

e

l

a

mp 

he

l

der

 

is.

 

(4)

  

Zet

 

de

 p

o

mp u

it.

(5)

  

Zet

 

de

 

k

l

e

in

 

de

 

stand

 

U

IT

SP

OELEN“

.

 

(Uits

p

oe

l

en

 v

an

 

het

 bu

izennet

 m

et

 

af

v

oer

 

in

 

het

 

rioo

l

).

 

(6)

 

Laat

 

de

 p

o

mp 

20

 

seconden

 l

o

p

en.

Sto

de

 p

o

mp 

en

 

ga

 

ter

u

g

 

naar

 

de

 p

ositie

 “FI

L

TEREN”

.

(

7

)

 

Zet

 

de

 p

o

mp w

eer

 

aan;

 

de

 w

erkdr

u

k

 P m

oet

 

n

in

 

de

 buu

rt

 v

an

 P

0

 l

iggen.

Aan

be

v

eli

ng

e

n

 

v

oor 

fi

ltr

a

tie:

1) Het is essentieel o

m

 te controleren of de aanz

u

igo

p

eningen niet 

w

orden 

b

ele

mm

erd;

2) Het is raadzaa

m

 o

m

 de filtratie tijdens onderho

u

ds

w

erkzaa

m

heden aan het filters

y

stee

m

 te sto

pp

en;

3) 

C

ontroleer regel

m

atig het 

v

ersto

pp

ingsni

v

ea

u

 

v

an het filter;

PAS OP:     

STEL DE KLEP NOOIT IN WERKING TERWIJL DE POMP IN BEDRIJF IS.

 

 

 

VOEG NOOIT ACCESSOIRES TOE ALS HET FILTER ONDER DRUK STAAT.

 

 

 

CONTROLEER DE ZUIGSLANG OP EVENTUELE VERSTOPPINGEN

Manual Pool Filter 300 6-sprachig 2021_2 neu.indd   17

Manual Pool Filter 300 6-sprachig 2021_2 neu.indd   17

28.05.21   14:37

28.05.21   14:37

Summary of Contents for PoolFilter

Page 1: ...er Filter Pool Filter 300 Pool Filter 300 Pool Filter Set 300 Pool Filter Set 300 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 1 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 1 28 05 21 14 36...

Page 2: ...Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 2 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 2 28 05 21 14 36 28 05 21 14 36...

Page 3: ...ilities or persons with insufficient knowledge and experience unless a person who is responsible for their safety supervises such persons or unless the persons have been suitably instructed prior to u...

Page 4: ...essure tube above the sand 5 Pour in the remaining sand without however exceeding 2 3 the height of the tank 6 Remove the transparent lid Installingthemultichannelvalve 1 Clean the groove of the valve...

Page 5: ...e pressure gauge is provided with a removable arrow making it possible to indicate the pressure rating Beyond 0 5 bar of overpressure to carry out washing of filter 3b STARTUP The first operation cons...

Page 6: ...ing the vacuum of air Using the brush attachment slowly and uniformly vacuum the floor of the pool to avoid stirring up dirt A skimmer with strainer basket is absolutely necessary if the filtration sy...

Page 7: ...xt season it is imperative that you make sure the filter is properly filled i e ensure there is no air inside it 2 Pump maintenance Swimming pool pumps are designed to operate with very little mainten...

Page 8: ...the preliminary filter with water Air intake during suction Check the tightness of the hydraulic connections Correct disposal of this product This symbol points out inside the EU that this product mu...

Page 9: ...rodukte wie z B Chlor Algenschutzmittel und Klarmachertabletten d rfen auf keinen Fall direkt in den Sandfilter bzw denVorfilterkorb der Pumpe und oder Skimmer gesch ttet werden Diese k nnen das Mater...

Page 10: ...rwegeventils 1 Die Einkerbung derVentildichtung und den u eren Umfang des Beh lters reinigen 2 Die Ringdichtung schmieren und sie an der Unterseite desVentils anlegen 3 Mit Hilfe desTeflonbands den Dr...

Page 11: ...TERUNG Stellen Sie das Ventil auf die Position FILTERN Starten Sie die Pumpe Jetzt wird dasWasser durch die Sandlage gefiltert Anmerkung Stellen Sie beim ersten Gebrauch den Druckwert auf dem Druckmes...

Page 12: ...schal ten und der Sauger neuerlich zu entl ften Fahren Sie nun langsam und gleichm ig den Beckenboden mit Ihrer Bodensaugerb rste ab Zu schnelles Fahren kann den Schmutz aufwirbeln Bei Filteranlagen o...

Page 13: ...er in Betrieb nehmen stellen Sie unbedingt sicher dass der Filter ordnungsgem gef llt ist d h sich keine Luft im Inneren befindet 2 Wartung der Pumpe Schwimmbadpumpen sind so konstruiert um mit einem...

Page 14: ...wertvolle recyclingf hige Materialien die einerVerwertung zugef hrt werden sollten und um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Bitte entsor...

Page 15: ...geplaatst en mag ook niet in het water vallen De pomp is geschikt voor het pompen van water met een temperatuur van maximaal 50 C De pomp mag niet draaien zonder dat er water doorheen stroomt Dat kan...

Page 16: ...uis boven het zand blijft uitsteken 5 Vul het reservoir met de rest van het zand maar ga niet hoger dan 2 3 van de hoogte van het reservoir 6 Verwijder het transparante deksel Bevestigingvanhetmeerweg...

Page 17: ...Hoe vuiler het filter hoe hoger de druk De manometer heeft een afneembare pijl om de nominale druk aan te geven Zodra de overdruk meer dan 0 5 bar bedraagt moet het filter gereinigd worden 3b INGEBRU...

Page 18: ...en dan moet de filterpomp worden uitgeschakeld en de zuiger ontlucht Ga nu langzaam en gelijkmatig met de bodemzuigborstel over de bodem Te snel bewegen kan het vuil doen opwervelen Bij filterinstalla...

Page 19: ...len Na het in gebruik nemen van het filter komt er geen water uit de terugloopkop De klep bevindt zich niet in de stand filtering FILTER Het apparaat uitschakelen en de klep in de juiste stand brengen...

Page 20: ...nog wel eens gebruikt kunnen worden en ook moeten worden gescheiden om het milieu resp de menselijke gezondheid niet door ongecontroleerde afvalverwerking te schaden Lever oude apparaten daarom in bi...

Page 21: ...tiliser l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin d viter qu ils ne jouent avec l appareil Le filtre ne peut tre utilis s il n est correctement rempli la hauteur du sable ne pouvant pas d pas...

Page 22: ...anti surpression au dessus du sable 5 Verser la quantit de sable restante sans toutefois d passer les 2 3 de la hauteur de la cuve 6 ter le couvercle transparent Miseenplacedelavannemultivoies 1 nett...

Page 23: ...nale Au del de 0 5 bar de surpression proc der au lavage du filtre 3b MISE EN SERVICE La premi re op ration consiste enlever toutes les poussi res contenues dans le sable 1 Placer la vanne en position...

Page 24: ...aspirateur doit nouveau tre purg Passez maintenant lentement et de mani re r guli re sur le fond de la piscine avec la brosse de votre aspirateur de fond Un d placement trop rapide peut soulever et f...

Page 25: ...tement rempli c est dire qu il ne contient pas d air 2 Maintenance de la pompe Les pompes pour piscines sont con ues pour fonctionner avec un minimum de maintenance L usure des diff rents composants e...

Page 26: ...t l aspiration V rifier l tanch it des raccords hydrauliques vacuation correcte de ce produit Au sein de l UE ce symbole signale que ce produit ne peut tre jet dans les ordures m nag res Les appareils...

Page 27: ...as por una persona responsable de la seguridad o hayan recibido instrucciones para usar el aparato Deben vigilarse los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato El filtro no debe usarse si no...

Page 28: ...de aspiraci n del tubo flexible regulador de la sobrepresi n por encima de la arena 5 Vierta dentro la arena restante sin que sobrepase los 2 3 de la altura del dep sito 6 Retire la tapa transparente...

Page 29: ...r encima de 0 5 bar es necesario lavar el filtro 3b PUESTA EN SERVICIO La primera operaci n consiste en quitar todo el polvo contenido en la arena 1 Coloque la v lvula en la posici n de LAVADO 2 Deje...

Page 30: ...reiteradamente el aire del aspirador Seguidamente recorra despacio y de manera uniforme el fondo de la piscina con su cepillo aspirador del fondo Si el recorrido es demasiado r pido la suciedad puede...

Page 31: ...de que el filtro est correctamente llenado es decir que no tenga aire en su interior 2 Mantenimiento de la bomba Las bombas de piscina est n dise adas para funcionar con un m nimo de operaciones de ma...

Page 32: ...del producto Dentro de la UE este s mbolo indica que ese producto no debe ser evacuado como basura dom stica Los aparatos usados contienen valiosos materiales reciclables que deber an llevarse a un p...

Page 33: ...della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso del dispositivo I bambini devono essere sorvegliati per impedire che giochino con l apparecchio Il filtro non si deve utilizzare se non rie...

Page 34: ...anti sovrapressione sotto la sabbia 5 Versare la sabbia restante senza per superare i 2 3 dell altezza del serbatoio 6 Togliere il cappellotto trasparente Installazionedellavalvolamultivie 1 Pulire l...

Page 35: ...sione procedere al lavaggio del filtro 3b INSTALLAZIONE La prima operazione consiste nel rimuovere tutta la polvere contenuta nella sabbia 1 Posizionare la valvola in posizione LAVAGGIO 2 Azionare la...

Page 36: ...e la pompa del filtro e sfiatare di nuovo l aspiratore A questo punto passare lentamente e uniformemente la spazzola dell aspiratore sul fondo della piscina Se si passa troppo velocemente lo sporco qu...

Page 37: ...agione di bagni accertarsi che il filtro sia riempito correttamente vale a dire che non vi sia aria all interno 2 Manutenzione della pompa Le pompe per le piscine sono costruite in modo da funzionare...

Page 38: ...lare l ermeticit degli allacciamenti idraulici Smaltimento corretto del presente prodotto All interno della UE questo simbolo indica che non si deve smaltire questo prodotto gettandolo tra i rifiuti d...

Page 39: ...es Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living Industries Belux BVNR Outside Living Industries Deutschland GmbH Outside Living Industries France Apoll...

Page 40: ...Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 40 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 40 28 05 21 14 38 28 05 21 14 38...

Reviews: