ubbink PoolFilter Manual Download Page 14

Pool Filter 300  - Pool Filter Set  300-2,5 m3/h  

2

FE

S

T

S

TELL

U

N

G

U

R

S

ACHE

SU

N

G

Unrege

lm

äßiges

 

Ar

b

eiten

Geringer

 

Wasserstand

 

i

Ski

mm

er

 

Sch

w

i

mmb

ecken

 u

nd

 F

i

l

ter

 

ll

en

Der

 F

i

l

ter

 

ist

 l

eer.

F

i

l

ter

 

ll

en

Das

 

Gerät

 

hat

 

einen

 

geringen

 

D

u

rchfl

u

ss

D

u

rch

 

die

 

Ben

u

tz

u

ng

 

ist

 

der

 F

i

l

ter

 v

ersch

mu

tzt

 

F

ühren

 

Sie

 

einen

 

a

u

to

m

atischen

 R

einig

u

ngs

v

organg

 

d

u

rch

Der

 F

i

l

ter

 

ist

 l

eer

F

i

l

ter

 

ll

en

A

u

s

 

der

 Ö

ffn

u

ng

 

des

 F

i

l

ters

 

tritt

 

Wasser

 

a

u

s.

Der

 

Ver

b

ind

u

ngs

b

ereich

 

z

w

ischen

 

de

Venti

l u

nd

 

de

m F

i

l

ter

 

ist

 

v

ersch

mu

tzt.

Das

 

Mehr

w

eg

v

enti

ub

ern

korrekt

 

a

u

fsetzen

 u

nd

 

die

 

Versch

lu

ss

-

k

l

a

mm

er

 

fest

 

anziehen.

Die

 

K

l

a

mm

er

 

hat

 

sich

 

ge

l

ockert

Das

 F

i

l

ter

v

enti

tro

p

ft

 

a

m E

nde

 

für

 

den

 

A

bw

assera

u

sfl

u

ss

 

(WAS

TE

).

Defekte

 I

nnendicht

u

ng

 

a

u

f

 

Gr

u

nd

 

nicht

 

ordn

u

ngsge

m

äßer

 

Ver

w

end

u

ng

 v

on

 

che

m

ischen

 P

rod

u

kten.

T

a

u

schen

 

Sie

 

den

 

o

b

eren

 

Decke

des

 

Venti

l

s

 

a

u

s.

Keine

 

che

m

ischen

 P

rod

u

kte

 

in

 

den

 

Vorfi

l

terkor

der

 Pump

e

 

oder

 

des

  

Ski

mm

ers

 

schütten

Das

 

Ko

p

f

v

enti

ist

 

a

u

f

 

Gr

u

nd

 

inkorrekter

 

An

w

end

u

ng

 

defekt

 

(z

stark

 

angezogen).

Das

 

Ko

p

f

v

enti

a

u

sta

u

schen

nicht

 

z

stark

 

anziehen.

Der

 Pump

en

m

otor

 

s

p

ringt

 

nicht

Keine

 

Stro

m

z

u

f

u

hr

Stro

m

z

u

f

u

hr

 

ü

b

er

p

rüfen.

Defekt

 

a

Motor

Kontaktieren

 

Sie

 I

hren

 H

änd

l

er

Wasserrück

l

a

u

f

 

sehr

 

sch

w

ach

 

(

E

in

l

a

u

fdüse)

 

Den

 F

i

l

terdr

u

ck

das

 

Mehr

w

eg

v

enti

l u

nd

 

die

 

Sch

l

a

u

ch

v

er

b

ind

u

ng

 

kontro

ll

ieren

, um 

die

 

Ursache

 

hera

u

sz

u

finden.

Das

 

Mano

m

eter

 

zeigt

 

einen

 

z

hohen

 

Dr

u

ck

 

an

Versto

p

fter

 F

i

l

ter

S

p

ü

lu

ng

 

des

 F

i

l

ters

gesch

l

ossenes

 

Venti

l Ö

ffnen

 

Sie

 

das

 

Venti

l

Das

 

Mano

m

eter

 

zeigt

 

einen

 

z

niedrigen

 

Dr

u

ck

 

an

Versto

p

fter

 

Vorfi

l

terkor

der

 Pump

e

 

R

einig

u

ng

Versto

p

fter

 

Ski

mm

erkor

b R

einig

u

ng

Versto

p

fte

 Pump

ent

u

r

b

ine

 

R

einig

u

ng

Z

niedriger

 

Wasserstand

 

i

Becken

 

Sch

w

i

mmb

ecken

 

ll

en

gesch

l

ossenes

 

Venti

l Ö

ffnen

 

Sie

 

das

 

Venti

l

Leerge

l

a

u

fene

 Pump

e

 

F

ü

ll

en

 

Sie

 

Wasser

 

in

 

den

 

Vorfi

l

ter

L

u

fteinz

u

g

 w

ährend

 

Sa

u

g

b

etrie

b

s

 

P

rüfen

 

Sie

 

die

 

Dichtheit

 

der

 

h

y

dra

ul

ischen

 

Ansch

l

üsse

Korrek

t

e

 Ents

or

gung d

ie

s

e

Pro

du

k

ts  

I

nnerha

lb 

der

 E

U

 w

eist

 

dieses

 

S

ymb

o

dara

u

f

 

hin

dass

 

dieses

 P

rod

u

kt

 

nicht

 

ü

b

er

 

den

 H

a

u

s

m

ü

ll 

entsorgt

 w

erden

 

darf.

 

A

l

tgeräte

 

entha

l

ten

 w

ert

v

o

ll

e

 

rec

y

c

l

ingfähige

 

Materia

l

ien

die

 

einer

 

Ver

w

ert

u

ng

 

z

u

geführt

 w

erden

 

so

ll

ten

 u

nd

 um 

der

 

U

mw

e

l

t

 b

z

w

.

 

der

 m

ensch

l

ichen

 

Ges

u

ndheit

 

nicht

 

d

u

rch

 u

nkontro

ll

ierte

 

llb

eseitig

u

ng

 

z

schaden.

 

Bitte

 

entsorgen

 

Sie

 

A

l

tgeräte

 

desha

lb 

ü

b

er

 

geeignete

 

Sa

mm

e

l

s

y

ste

m

e

 

oder

 

senden

 

Sie

 

das

 

Gerät

 

z

u

r

 E

ntsorg

u

ng

 

an

 

die

 

Ste

ll

e

, b

ei

 

der

 

Sie

 

es

 

geka

u

ft

 

ha

b

en.

 

Diese

 w

ird

 

dann

 

das

 

Gerät

 

der

 

sto

ffl

ichen

 

Ver

w

ert

u

ng

 

z

u

führen.

 

 

 

 

G

a

r

ant

ie

 

Der

 H

erste

ll

er

 

ge

w

ährt

 

a

u

f

 

dieses

 P

rod

u

kt

 

eine

 

Garantie

 v

on

 

2

 

Jahren

 

a

u

f

 

Verar

b

eit

u

ng

 u

nd

 

Materia

l

.

 

Garantiere

p

arat

u

ren

 

dürfen

 

a

u

ssch

l

ieß

l

ich

 v

on

 

eine

a

u

torisierten

 

K

u

ndendienst

 

d

u

rchgeführt

 w

erden.

  

A

l

s

 N

ach

w

eis

 

ist

 

der

 

Origina

l-

Verka

u

fs

b

e

l

eg

 b

eiz

u

fügen.

 

A

u

sgesch

l

ossen

 v

on

 

dieser

 

Garantie

 

sind:

 

nor

m

a

l

er

 

Versch

l

eiß

Veränder

u

ngen

Ü

b

erar

b

eit

u

ngen

Beschädig

u

ngen

 

a

u

fgr

u

nd

 v

on

 

Unachtsa

m

keit

, F

re

m

dein

w

irk

u

ng

An

w

end

u

ngs

b

ereiche

für

 

die

 

das

 P

rod

u

kt

 

nicht

 

a

u

sge

l

egt

 

ist

oder

 

ko

mpl

ett

 

oder

 

tei

lw

eise

 

de

m

ontierte

 P

rod

u

kte.

 

Die

 

Garantie

 

entfä

ll

t

, w

enn

 

das

 

Ansch

lu

sska

b

e

l u

nd/oder

 

der

 

Stecker

 

a

u

sgeta

u

scht

a

u

sge

b

a

u

t

, b

eschädigt

 

oder

 

a

b

geschnitten

 w

erden.

2

Ko

nf

ormi

täts

erk

r

ung

Die

 u

nterzeichnete

 F

ir

m

a

 

UBB

IN

K

 

GA

R

D

EN 

BV

 

erk

l

ärt

 

in

 

eigener

 

Verant

w

ort

u

ng

dass

 

die

 

S

w

i

mm

ing

p

oo

l-Pump

en

 P

oo

lm

ax

 TP

35

 

/

 TP 

50

 

/

 TP 7

5

 

/

 TP 

120

 

/

 TP 

150

 

die

 

Anforder

u

ngen

 

der

 Eu

ro

p

äischen

 R

icht

l

inie

 

2006/95/

E

G

 

(

N

ieders

p

ann

u

ng)

 u

nd

 

2004/108/

E

G

 

(

E

MV)

 

erfü

ll

en.

 

Die

 

fo

l

genden

 

har

m

onisierten

 N

or

m

en

 wu

rden

 

ange

w

andt:

 EN 

60335

-

1:2002

+

A1

+

A11

+

A12

+

A2

+

A13;

 EN 

60335

-

2

-

41:2003

+

A1;

 EN 

50366:2003

+

A1;

 

Z

E

K

 

01.1

-

08/06.08

 EN 

55014

-

1

 

:2006

 

;

 EN 

55014

-

2

 

:199

7+

A1

 

;

 EN 

61000

-

3

-

2

 

:2006

 

;

 EN 

61000

-

3

-

3

 

:1995

+

A1

+

A2

14

Ko

nf

ormit

ä

t

s

erkl

ä

r

ung

Die 

u

nterzeichnete Fir

m

a UBBI

N

K GA

R

DE

N

 BV erklärt in eigener Verant

w

ort

u

ng

,

 dass die S

w

i

mm

ing

p

ool

-Pump

en 

P

ool

m

ax T

P

 25 / T

P

 35 / T

P

50 / T

P

 75 / T

P

 120 / T

P

 150 die 

Anforder

u

ngen der E

u

ro

p

äischen 

R

ichtlinie 2006/95/EG (

N

ieders

p

ann

u

ng) 

u

nd 2004/108/EG (EMV) erfüllen. Die folgenden har

m

onisierten 

N

or

m

en 

wu

rden ange

w

andt: 

E

N

 60335

-

1:2002

+

A1

+

A11

+

A12

+

A2

+

A13; E

N

 60335

-

2

-

41:2003

+

A1; E

N

 50366:2003

+

A1; 

ZEK 01.1

-

08/06.08 E

N

 55014

-

1 :2006 ; E

N

 55014

-

2 :1997

+

A1 ; E

N

 61000

-

3

-

2 :2006 ; E

N

 61000

-

3

-

3 :1995

+

A1

+

A2

Manual Pool Filter 300 6-sprachig 2021_2 neu.indd   14

Manual Pool Filter 300 6-sprachig 2021_2 neu.indd   14

28.05.21   14:37

28.05.21   14:37

Summary of Contents for PoolFilter

Page 1: ...er Filter Pool Filter 300 Pool Filter 300 Pool Filter Set 300 Pool Filter Set 300 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 1 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 1 28 05 21 14 36...

Page 2: ...Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 2 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 2 28 05 21 14 36 28 05 21 14 36...

Page 3: ...ilities or persons with insufficient knowledge and experience unless a person who is responsible for their safety supervises such persons or unless the persons have been suitably instructed prior to u...

Page 4: ...essure tube above the sand 5 Pour in the remaining sand without however exceeding 2 3 the height of the tank 6 Remove the transparent lid Installingthemultichannelvalve 1 Clean the groove of the valve...

Page 5: ...e pressure gauge is provided with a removable arrow making it possible to indicate the pressure rating Beyond 0 5 bar of overpressure to carry out washing of filter 3b STARTUP The first operation cons...

Page 6: ...ing the vacuum of air Using the brush attachment slowly and uniformly vacuum the floor of the pool to avoid stirring up dirt A skimmer with strainer basket is absolutely necessary if the filtration sy...

Page 7: ...xt season it is imperative that you make sure the filter is properly filled i e ensure there is no air inside it 2 Pump maintenance Swimming pool pumps are designed to operate with very little mainten...

Page 8: ...the preliminary filter with water Air intake during suction Check the tightness of the hydraulic connections Correct disposal of this product This symbol points out inside the EU that this product mu...

Page 9: ...rodukte wie z B Chlor Algenschutzmittel und Klarmachertabletten d rfen auf keinen Fall direkt in den Sandfilter bzw denVorfilterkorb der Pumpe und oder Skimmer gesch ttet werden Diese k nnen das Mater...

Page 10: ...rwegeventils 1 Die Einkerbung derVentildichtung und den u eren Umfang des Beh lters reinigen 2 Die Ringdichtung schmieren und sie an der Unterseite desVentils anlegen 3 Mit Hilfe desTeflonbands den Dr...

Page 11: ...TERUNG Stellen Sie das Ventil auf die Position FILTERN Starten Sie die Pumpe Jetzt wird dasWasser durch die Sandlage gefiltert Anmerkung Stellen Sie beim ersten Gebrauch den Druckwert auf dem Druckmes...

Page 12: ...schal ten und der Sauger neuerlich zu entl ften Fahren Sie nun langsam und gleichm ig den Beckenboden mit Ihrer Bodensaugerb rste ab Zu schnelles Fahren kann den Schmutz aufwirbeln Bei Filteranlagen o...

Page 13: ...er in Betrieb nehmen stellen Sie unbedingt sicher dass der Filter ordnungsgem gef llt ist d h sich keine Luft im Inneren befindet 2 Wartung der Pumpe Schwimmbadpumpen sind so konstruiert um mit einem...

Page 14: ...wertvolle recyclingf hige Materialien die einerVerwertung zugef hrt werden sollten und um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Bitte entsor...

Page 15: ...geplaatst en mag ook niet in het water vallen De pomp is geschikt voor het pompen van water met een temperatuur van maximaal 50 C De pomp mag niet draaien zonder dat er water doorheen stroomt Dat kan...

Page 16: ...uis boven het zand blijft uitsteken 5 Vul het reservoir met de rest van het zand maar ga niet hoger dan 2 3 van de hoogte van het reservoir 6 Verwijder het transparante deksel Bevestigingvanhetmeerweg...

Page 17: ...Hoe vuiler het filter hoe hoger de druk De manometer heeft een afneembare pijl om de nominale druk aan te geven Zodra de overdruk meer dan 0 5 bar bedraagt moet het filter gereinigd worden 3b INGEBRU...

Page 18: ...en dan moet de filterpomp worden uitgeschakeld en de zuiger ontlucht Ga nu langzaam en gelijkmatig met de bodemzuigborstel over de bodem Te snel bewegen kan het vuil doen opwervelen Bij filterinstalla...

Page 19: ...len Na het in gebruik nemen van het filter komt er geen water uit de terugloopkop De klep bevindt zich niet in de stand filtering FILTER Het apparaat uitschakelen en de klep in de juiste stand brengen...

Page 20: ...nog wel eens gebruikt kunnen worden en ook moeten worden gescheiden om het milieu resp de menselijke gezondheid niet door ongecontroleerde afvalverwerking te schaden Lever oude apparaten daarom in bi...

Page 21: ...tiliser l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin d viter qu ils ne jouent avec l appareil Le filtre ne peut tre utilis s il n est correctement rempli la hauteur du sable ne pouvant pas d pas...

Page 22: ...anti surpression au dessus du sable 5 Verser la quantit de sable restante sans toutefois d passer les 2 3 de la hauteur de la cuve 6 ter le couvercle transparent Miseenplacedelavannemultivoies 1 nett...

Page 23: ...nale Au del de 0 5 bar de surpression proc der au lavage du filtre 3b MISE EN SERVICE La premi re op ration consiste enlever toutes les poussi res contenues dans le sable 1 Placer la vanne en position...

Page 24: ...aspirateur doit nouveau tre purg Passez maintenant lentement et de mani re r guli re sur le fond de la piscine avec la brosse de votre aspirateur de fond Un d placement trop rapide peut soulever et f...

Page 25: ...tement rempli c est dire qu il ne contient pas d air 2 Maintenance de la pompe Les pompes pour piscines sont con ues pour fonctionner avec un minimum de maintenance L usure des diff rents composants e...

Page 26: ...t l aspiration V rifier l tanch it des raccords hydrauliques vacuation correcte de ce produit Au sein de l UE ce symbole signale que ce produit ne peut tre jet dans les ordures m nag res Les appareils...

Page 27: ...as por una persona responsable de la seguridad o hayan recibido instrucciones para usar el aparato Deben vigilarse los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato El filtro no debe usarse si no...

Page 28: ...de aspiraci n del tubo flexible regulador de la sobrepresi n por encima de la arena 5 Vierta dentro la arena restante sin que sobrepase los 2 3 de la altura del dep sito 6 Retire la tapa transparente...

Page 29: ...r encima de 0 5 bar es necesario lavar el filtro 3b PUESTA EN SERVICIO La primera operaci n consiste en quitar todo el polvo contenido en la arena 1 Coloque la v lvula en la posici n de LAVADO 2 Deje...

Page 30: ...reiteradamente el aire del aspirador Seguidamente recorra despacio y de manera uniforme el fondo de la piscina con su cepillo aspirador del fondo Si el recorrido es demasiado r pido la suciedad puede...

Page 31: ...de que el filtro est correctamente llenado es decir que no tenga aire en su interior 2 Mantenimiento de la bomba Las bombas de piscina est n dise adas para funcionar con un m nimo de operaciones de ma...

Page 32: ...del producto Dentro de la UE este s mbolo indica que ese producto no debe ser evacuado como basura dom stica Los aparatos usados contienen valiosos materiales reciclables que deber an llevarse a un p...

Page 33: ...della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso del dispositivo I bambini devono essere sorvegliati per impedire che giochino con l apparecchio Il filtro non si deve utilizzare se non rie...

Page 34: ...anti sovrapressione sotto la sabbia 5 Versare la sabbia restante senza per superare i 2 3 dell altezza del serbatoio 6 Togliere il cappellotto trasparente Installazionedellavalvolamultivie 1 Pulire l...

Page 35: ...sione procedere al lavaggio del filtro 3b INSTALLAZIONE La prima operazione consiste nel rimuovere tutta la polvere contenuta nella sabbia 1 Posizionare la valvola in posizione LAVAGGIO 2 Azionare la...

Page 36: ...e la pompa del filtro e sfiatare di nuovo l aspiratore A questo punto passare lentamente e uniformemente la spazzola dell aspiratore sul fondo della piscina Se si passa troppo velocemente lo sporco qu...

Page 37: ...agione di bagni accertarsi che il filtro sia riempito correttamente vale a dire che non vi sia aria all interno 2 Manutenzione della pompa Le pompe per le piscine sono costruite in modo da funzionare...

Page 38: ...lare l ermeticit degli allacciamenti idraulici Smaltimento corretto del presente prodotto All interno della UE questo simbolo indica che non si deve smaltire questo prodotto gettandolo tra i rifiuti d...

Page 39: ...es Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living Industries Belux BVNR Outside Living Industries Deutschland GmbH Outside Living Industries France Apoll...

Page 40: ...Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 40 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 40 28 05 21 14 38 28 05 21 14 38...

Reviews: