background image

PAGE 4 OF 18 

0721 IH-6676

3.  When red seal indicator light turns off, vacuum 

seal process is complete. Vacuum view window will 
release, and sealed bag is ready for storage.  

(See Figure 3)

NOTE: When dry and moist lights flash, the drip 
tray is full and needs to be emptied. Vacuum 
and seal function will begin again after drip 
tray is emptied. 

INSTALL A ROLL 

NOTE: Only FoodSaver® rolls fit in cartridge. 

1.  Press power button. Power indicator light will 

illuminate to indicate power is on. 

2.  Open the express bag maker lower seal and cut bar 

by pulling forward, away from the appliance.  

(See Figure 4)

3.  Insert roll from either side of appliance and slide in 

until it sets into notched out area. (See Figure 5)

4.  Pull bag material forward to white line, sliding edges 

of bag all the way to indicator line marked on 
appliance. (See Figure 6)

5.  Close express bag maker lower seal and cut bar  

by pushing all the way back until it stops. Turn  
unlock/seal lever to seal position to make first  
seal. (See Figure 7)

NOTE: Red seal indicator light pulses while seal 
is being made. When red seal indicator light 
turns off, the seal is complete. User cannot use 
vacuum view window until red light turns off. 

MAKE A BAG FROM A ROLL

1.  Turn lever to unlock position and pull bag from bag 

dispenser area to desired length. (See Figure 8)

IMPORTANT! Accurately measure the amount of 
bag material needed by placing the food to 
be sealed on the counter and pulling enough 
bag material to fit the amount of food for each 
bag. Leave 3" of space between bag contents 
and top of bag. 

Figure 3

Figure 4

Figure 5

INSTRUCTIONS CONTINUED

Figure 6

Figure 7

Figure 8

Summary of Contents for FOODSAVER FM 5200

Page 1: ...hts Retractable Handheld Sealer Vacuum View Window Vacuum Channel Unlock Seal Lever Bag Cutter Bag Dispenser Upper Gasket Removable Drip Tray Lower Gasket Open Roll Storage Sealing Strips Power Cord S...

Page 2: ...not be used by children or people with reduced physical sensory or mental capabilities Close supervision is necessary when any appliance is used near children Children should not play with appliance D...

Page 3: ...flat while inserting bag into vacuum channel and continue to hold bag until pump starts When vacuum packaging items with sharp edges protect bag from punctures by wrapping item in soft cushioning mat...

Page 4: ...material forward to white line sliding edges of bag all the way to indicator line marked on appliance See Figure 6 5 Close express bag maker lower seal and cut bar by pushing all the way back until i...

Page 5: ...ter across to get current bag See Figure 10 IMPORTANT Turning the unlock seal lever creates seal for next bag USE RETRACTABLE HANDHELD SEALER 1 Pull retractable handheld sealer from appliance See Figu...

Page 6: ...with warm soapy cloth if needed Upper gasket cannot be removed The removable drip tray makes cleanup easy when small amounts of liquids are inadvertently pulled into the vacuum channel during vacuum...

Page 7: ...no Retr ctil Ventana de Visualizaci n del Vac o Canal de Vac o Palanca de Desbloqueo Sellado Cortadora de Bolsa Despachador de Bolsas Empaque Superior Bandeja para Goteo Removible Empaque Inferior Alm...

Page 8: ...manera Use el aparato solo para su uso previsto El aparato no lo deben utilizar ni os o gente con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas Necesita supervisi n estricta cuando utilice cual...

Page 9: ...el canal de vac o y sost ngala hasta que se encienda la bomba Al empacar art culos con bordes filosos al vac o proteja la bolsa de perforaciones envolviendo el art culo en material de acojinado suave...

Page 10: ...ia adelante lejos del aparato Vea Diagrama 4 3 Inserte el rollo desde cualquier lado del aparato y desl celo dentro hasta colocarlo en el rea con muesca Vea Diagrama 5 4 Jale el material de la bolsa h...

Page 11: ...olsa Vea Diagrama 9 NOTA La luz indicadora de sellado roja pulsa al llevar a cabo el sellado Cuando la luz indicadora de sellado roja se apague el proceso de sellado estar completo 3 Deslice la cortad...

Page 12: ...ser necesario El empaque superior no se puede remover La bandeja para goteo removible facilita la limpieza cuando peque as cantidades de l quidos entran inadvertidamente en el canal de vac o durante...

Page 13: ...visualisation du scellage sous vide Conduit sous vide Levier de d verrouillage scellage Outil de coupe pour sacs Distributeur de sacs Joint d tanch it sup rieur Ramasse gouttes amovible Joint d tanch...

Page 14: ...siques sensorielles ou mentales r duites Soyez particuli rement attentif lorsqu un appareil quelconque est utilis proximit d enfants Ne laissez pas des enfants jouer avec l appareil Ne placez pas l ap...

Page 15: ...la pompe se mette en marche Lorsque vous scellez sous vide des articles comportant des bords tranchants prot gez le sac des perforations en enroulant les articles dans du mat riel de rembourrage comm...

Page 16: ...s de sacs en la tirant vers l avant en l loignant de l appareil Voir Figure 4 3 Ins rez le rouleau depuis l un ou l autre des c t s de l appareil et faites le glisser jusqu ce qu il repose dans l espa...

Page 17: ...uivant Voir Figure 9 REMARQUE Le voyant de scellage rouge clignote lorsque le scellage s effectue Lorsque le voyant de scellage rouge s teint le scellage est termin 3 Faites glisser lat ralement l out...

Page 18: ...un tissu imbib d eau ti de au besoin Le joint d tanch it sup rieur ne peut pas tre retir Le ramasse gouttes amovible permet un nettoyage facile lorsque de petites quantit s de liquide sont aspir es pa...

Reviews: