TZS First AUSTRIA FA-5571-3 Instruction Manual Download Page 8

15

ROMANESTE

14

ROMANESTE

Model

FA-5571-3

Element

Simbol

Valoare Unitate

Element

Unitate

Putere de încălzire

Tipul de căldură de intrare, numai pentru încălzitoarele de 

spații locale de depozitare (selectați unul)

Puterea nominală 

de încălzire

P

nom

2,0

KW

reglaj manual al încălzirii, cu termostat 

integrat

Nu se aplică

Putere de încălzire 

minimă (ca 

indicator)

P

min

0,0

KW

reglaj manual al încălzirii, cu senzor pentru 

reacția de temperatură, montat în cameră și/

sau în exterior

Nu se aplică

Putere de încălzire 

maximă continuă

P

max

2,0

KW

reglaj electronic al încălzirii, cu senzor pentru 

reacția de temperatură, montat în cameră și/

sau în exterior

Nu se aplică

Consum auxiliar de curent electric

Putere de încălzire cu ventilator asociat

Nu se aplică

La puterea 

nominală de 

încălzire

el

max

0,0

KW

Tipul de încălzire / reglarea temperaturii în cameră 

(selectați unul)

La puterea minimă 

de încălzire

el

min

0,0

KW

încălzire cu o singură treaptă, fără reglarea 

temperaturii camerei

[nu]

În regimul de 

așteptare

el

SB

0,000

KW

Două sau mai multe trepte manuale, fără 

reglarea temperaturii camerei

[nu]

reglarea temperaturii camerei cu termostat 

mecanic

[da]

reglarea temperaturii camerei cu sistem 

electronic

[nu]

reglarea temperaturii camerei cu sistem 

electronic plus timer pentru orele zilei

[nu]

reglarea temperaturii camerei cu sistem 

electronic plus timer pentru săptămână

[nu]

Alte opțiuni de reglare (sunt posibile selectări multiple)

reglarea temperaturii camerei, cu detector de 

prezență

[nu]

reglarea temperaturii camerei, cu detector de 

fereastră deschisă

[nu]

cu opțiunea de reglare după distanță

[nu]

cu sistem de reglare pentru pornire adaptivă

[nu]

cu limitarea timpului de funcționare

[nu]

cu senzor negru, bulb

[nu]

Detalii pentru contact

TIMETRON

 Raimundgasse 1/8, A-1020 Vienna, Austria

SETAȚI DETECTAREA DE FEREASTRĂ 

DESCHISĂ (NUMAI cu telecomandă):

1). Apăsați „   ”aparatul va intra în starea de 

funcționare. Încălzire pentru un moment 

până la stabilizare.

2). Apăsați „

” la telecomandă indicatorul „

/°C” va lumina; temperatura afișată va fi 

„23” ca valoare implicită. Apăsați “+/−” pentru 

a seta temperatura țintă. În timpul modului 

de funcționare cu detectarea de fereastră 

deschisă, dacă temperatura ambiantă scade 

cu 5-10°C în decurs de 10 minute, atunci 

aparatul își va opri funcționarea timp de 30 

de minute și va trece în modul de așteptare 

(stand by). Atunci apăsați „ 

 ” pentru a 

porni aparatul.

3). Apăsați „

” din nou pentru a dezactiva 

funcția de detectare a ferestrei deschise, 

atunci indicatorul „

” se va stinge și 

aparatul va reveni la modul de funcționare 

anterior.

  Mai jos, F este un exemplu de setare la 

23°C în timpul modului de funcționare cu 

detectarea de fereastră deschisă.

4). Dacă sunt activate simultan atât detectarea 

de fereastră deschisă cât și programul 

săptămânal, atunci, în timpul perioadei 

OFF (oprire) din programul săptămânal, 

aparatul nu va funcționa. În timpul stării 

de funcționare din programul săptămânal, 

temperatura este influențată de setarea 

pentru temperatură din cadrul funcției de 

detectare de fereastră deschisă. Mai jos, G 

este un exemplu:

F

G

Notă:

-  Înainte de a activa programul săptămânal: 

este necesar să fie setată ziua și ora, pentru 

că altfel starea implicită pentru programul 

săptămânal este "00", iar această valoare nu 

este acceptată.

ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA

-  Avertisment: Nu utilizați niciodată un agent 

de curățare, pentru că sunt deteriorate prin 

efect chimic piesele de plastic.

-  ATENȚIONARE: Lăsați aparatul să se 

răcească complet înainte de a îl manipula 

sau a îl curăța.

-  Pentru a preveni riscul de incendiu sau de 

electrocutare cauzate de accesul în interiorul 

aparatului.

-  Curățați peretele exterior al aparatului 

frecându-l ușor cu o cârpă moale, umedă, cu 

sau fără săpun.

-  Curățați periodic orificiile de admisie și 

evacuare a aerului ale ventilatorului.

 

SPECIFICAŢII TEHNICE:

220-240V • 50Hz • 2000W

Eliminare ecologică

Puteţi ajuta la protejarea mediului!

Respectaţi reglementările locale: predaţi 

echipamentele electronice scoase din uz la un 

centru specializat de eliminare a deşeurilor. 

Summary of Contents for FA-5571-3

Page 1: ...K HEIZL FTER MANUAL DE INSTRUC IUNI RADIATOR CERAMIC DE PERETE UPUTSTVO ZA UPOTREBU ZIDNA KERAMI KA GREJALICA INSTRUKCJA OBS UGI CERAMICZNA NAGRZEWNICA NA CIENNA LIETO ANAS PAM C BA PIE SIENAS NOSTIPR...

Page 2: ...appliance You must not place it precipitantly or tipsily 2 Please do not use the heater in places full of combustible or explosive gas Don t cover the wind outlet 3 If the supply cord is damaged it m...

Page 3: ...ime periods The turn on time periods 00 24hours cannot set to minutes The TIME OFF can not be less than TIME ON When the TIME ON is the same as TIME OFF the time period enter into standby mode SET OPE...

Page 4: ...ird 19 WARNUNG Um berhitzung zu vermeiden decken Sie den Heizl fter nicht ab 20 Der Heizl fter darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose stehen 21 Vorrichtungen zur Trennung vom Stromkreis die mit...

Page 5: ...10 49 C 8 Wiederholen Sie die Schritte 2 7 Sie k nnen das gesamte Wochenprogramm einstellen und jeden Tag Dr cken Sie OK um die Einstellung zu best tigen 9 Um das Wochenprogramm abzubrechen dr cken Si...

Page 6: ...l opri i imediat 7 n timpul folosirii aerotermei nu ine i u a sau geamul deschise continuu acestea pot influen a efectul de nc lzire 8 Dac dori i s opri i aparatului comuta i ntrerup torul n pozi ia o...

Page 7: ...C nd aparatul este ntr o stare de func ionare ap sa i i atunci display ul va afi a 23 ca valoare implicit Ap sa i pentru a seta temperatura dorit n gama de temperaturi 10 49 C apoi ap sa i pentru a co...

Page 8: ...are nc lzire pentru un moment p n la stabilizare 2 Ap sa i la telecomand indicatorul C va lumina temperatura afi at va fi 23 ca valoare implicit Ap sa i pentru a seta temperatura int n timpul modului...

Page 9: ...Ure aj mora da bude postavljen najmanje 1 8 m iznad poda 23 Nemojte montirati i koristiti ovaj ure aj u neposrednoj blizini kupatila tu a ili bazena UPOZORENJE Ne dodirujte ure aj kada radi Ne prekri...

Page 10: ...aj e se vratiti u prethodni re im rada Napomena Po to obavite prethodno pode avanje i prikazana je oznaka P pritisnite DAY EDIT TIME on TIME off da biste proverili pode avanja za svaki dan i svaki vr...

Page 11: ...5 6 7 8 30 9 10 1x CR2025 11 12 a 13 14 15 3 16 3 8 3 8 17 18 19 20 21 22 1 8m 23 21 20 A 1 8m 1 0 I 2 3 I A I II B 4 00 12 5 8 C A B C 5 00 12 1 23 C 8 12 1 SET 12 24 SET 30 00 59 SET d7 d1 d7 OK 9 3...

Page 12: ...40V 50Hz 2000W SET 2 23 10 49 C OK 15 C 25 C 1 2 C 2 0 C 2 C 3 0 C 30 4 2 C I II C 12 30 1 2 P P A 3 DAY d1 d7 d1 d7 B 4 EDIT P1 P6 6 P1 C 5 TIME on 00 TIME on 7 00 0 24 D 6 TIME off TIME off 13 00 E...

Page 13: ...urz dzenie zatrzymuje si i mno na je od czy od zasilania sieciowego 9 Termowentylator musi zosta zawieszony na cianie Montuj c urz dzenie w azience nale y zawsze zwraca uwag na zachowanie odpowiednie...

Page 14: ...a wy wietlaczu pojawi si poprzednie ustawienie Na przyk ad Aby ustawi rod godz 9 30 rano poni ej 25 C pod ogrzewaniem II nale y wykona nast puj ce czynno ci Uwaga Je li g wny w cznik jest wy czony zas...

Page 15: ...iereczk z lub bez myd a Regularnie czy wlot i wylot wentylatora DANE TECHNICZNE 220 240V 50Hz 2000W Utylizacja przyjazna rodowisku Mo esz wspom c ochron rodowiska Prosz pami ta o przestrzeganiu lokaln...

Page 16: ...isks Lietojot o ier ci vienm r iev rojiet dro bas nor d jumus uzst d anas izmanto anas un apkopes laik DRO BAS NOR D JUMI 1 Sild t ju ieteicams piestiprin t pie sienas ar ventil cijas atveri uz leju v...

Page 17: ...na sv tdiena d1 d7 Lai iestat tu pirmdienu skatiet zem k B 4 Nospiediet EDIT displej b s redzams P1 P6 katrai dienai varat iestat t l dz 6 laika periodiem Iestat jums P1 skatiet zem k C 5 Nospiediet T...

Page 18: ...i ventilatora veicin ta siltuma atdeve Nav piem rojams Pie nomin l s siltuma atdeves elmax 0 0 KW Siltuma atdeves veida telpu temperat ras kontrole atlasiet vienu Pie minim l s siltuma atdeves elmin 0...

Page 19: ...2 24 SET 30 00 59 SET d7 d1 d7 OK 9 30 25 C II SET 2 23 10 49 C OK 15 C 25 C SMART 1 2 C 2 0 C 2 C 3 0 C 0 C 30 4 2 C I II C 12 30 1 2 P P 3 DAY d1 d7 d1 d7 4 EDIT P1 P6 6 P1 C 5 TIME on 00 TIME on 7...

Page 20: ...ti prietais kreipkit s tik kvalifikuotus specialistus ar m s mon s darbuotojus 12 rengin draud iama naudoti mon ms skaitant vaikus turintiems fizin jutimin ar protin negali arba patirties ir ini netur...

Page 21: ...ra 2 C veikia naudojant ma gali 3 kai nustatyta temperat ra aplinkos temperat ra 0 C au inimo ventiliatorius veiks 30 sekund i kad b t atv sintas vidus tada bus jungtas parengties re imas 4 jungus par...

Page 22: ...etai ildymo i vestis ildymo vesties tipas skirtas tik elektriniams sand liavimo lokali j erdvi ildytuvams pasirinkite vien Nominalioji ildymo galia Pnom 2 0 KW Rankin ildymo kaupimo kontrol su integru...

Page 23: ...sous d une prise de courant lectrique 21 Des moyens de d connexion ayant une s paration de contact dans tous les p les doivent tre incorpor s dans le c blage fixe conform ment aux r gles de c blage 22...

Page 24: ...e pour choisir chauffage I ou II le produit fonctionnera alors sans r glage de la temp rature C dispara t de l affichage Apr s un chauffage continu de 12 heures le ventilateur de refroidissement fonct...

Page 25: ...e ambiante indiquez un la puissance thermique minimale elmin 0 0 KW puissance thermique un palier et absence de contr le de la temp rature ambiante non En mode veille elSB 0 000 KW Deux paliers manuel...

Page 26: ...5 00 12 5 8 C A B C 5 00 12 1 23 C 8 12 1 SET 12 24 SET 30 00 59 SET d7 d1 d7 OK 9 30 25 C II SET 2 23 10 49 C OK 15 C 25 C SMART 1 2 C 2 0 C 2 C 3 0 C 30 4 2 C I II C 12 30 1 2 P P A 3 DAY d1 d7 d1...

Page 27: ...E A B C D E 7 10 49 C 8 2 7 OK 9 P P DAY EDIT TIME on TIME off 00 24 1 2 C 23 5 10 C 10 30 3 F 23 C 4 G F G 00 220 240 50 2000 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143...

Page 28: ...acceso e spento dall utility 19 AVVERTENZA per evitare il rischio di surriscaldamento non coprire il riscaldatore 20 Il riscaldatore non deve essere collocato immediatamente sotto una presa di corren...

Page 29: ...are la funzione settimanale premere di nuovo l icona P e la luce della P si spegner Adesso il programma settimanale disattivato L apparecchio torner alla modalit di funzionamento precedente Nota Dopo...

Page 30: ...aya supervisado o se le haya dado instrucciones respecto al uso del aparato de forma segura y entiendan los riesgos que implica Los ni os con una edad entre 3 y 8 a os no deben enchufar regular ni lim...

Page 31: ...de cada d a y los periodos horarios El tiempo de encendido tiene un periodo de 00 24 horas y no pueden configurarse los minutos ADVERTENCIA No toque la m quina en funcionamiento y no cubra la entrada...

Page 32: ...CI N DE LA VENTANA ABIERTA SOLO mediante el mando a distancia 1 Pulse el producto entra en estado de funcionamiento Calentamiento durante un momento hasta que se estabiliza 2 Pulse mediante el mando a...

Page 33: ...64 65 1 8 22 23 A 1 8 0 I 1 2 I 3 B II I A 00 12 4 C 8 A B C 00 5 12 23 8 12 1 12 SET 30 SET 24 d7 SET 59 00 OK 1 2 3 4 5 6 7 8 30 9 1x CR2025 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 34: ...25 1 0 2 30 0 3 4 II I 12 C 30 1 A P P 2 DAY 3 B 6 P1 P6 EDIT 4 C P1 TIME on 00 TIME on 5 D 0 24 7 00 TIME off 6 E 13 00 TIME off A B C D E 49 10 7 OK 2 7 8 P P 9 DAY EDIT TIME on TIME off P 00 24 1...

Reviews: