TZS First AUSTRIA FA-5571-3 Instruction Manual Download Page 31

60

61

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

2.  Configurar la temperatura

  Durante el estado de funcionamiento, 

pulse “+/−”; la pantalla muestra “23” 

como predeterminado. Pulse “+/−” para 

configurar la temperatura que desee (gama 

de temperatura 10-49°C); pulse “OK” para 

confirmar la configuración.

  Por ejemplo: La temperatura ambiente 

actual es 15°C; cuando la temperatura 

determinada es 25°C, la pantalla muestra lo 

que aparece debajo:

Nota:

Cuando se configura la temperatura, usará el 

modo de funcionamiento SMART:

1)  Configuración de la temperatura – 

temperatura ambiente >2°C, funcionamiento 

con alta potencia;

2)  0°C< Configuración de la temperatura 

– temperatura ambiente =<2°C, 

funcionamiento con baja potencia;

3)  Configuración de la temperatura – 

temperatura ambiente =0°C; el ventilador 

de refrigeración funcionará durante 30 

segundos para eliminar el calor que quede 

en el interior; posteriormente entrará en 

modo en espera.

4)  Tras entrar en el modo en espera, si el 

aparato se ha enfriado y: 

  Configuración de la temperatura – 

temperatura ambiente >=2°C; el aparato se 

iniciará y reanudará el calentamiento.

  Si desea cancelar la temperatura 

configurada, pulse la tecla “ 

 ” para elegir la 

calefacción “ I” o “II”; el producto funcionará 

sin la temperatura de configuración. 

Mientras la pantalla “°C” se apagará. Tras 

un calentamiento continuo durante 12 horas, 

el ventilador de refrigeración funcionará 

durante 30 segundos y entrará en modo en 

espera.

CONFIGURAR EL PROGRAMA SEMANAL 

(SOLO mediante el mando a distancia)

Tras completar la configuración del DÍA/

HORA actual, debajo aparecen los pasos para 

configurar el programa semanal:

1)  Pulse “   ”; el producto entra en estado de 

funcionamiento.

2)  Pulse “P”; se ilumina “P”; entrará en la 

configuración del programa semanal: Véase 

debajo: A

3)  Pulse “DAY”; la pantalla muestra d1~d7, 

configurados como días laborables (lunes-

domingo: d1~d7). Como lunes configurado: 

véase debajo: B

4)  Pulse “EDIT”; la pantalla muestra P1~P6 

(para cada día, puede configurarse periodo 

máximos de 6 horas). Como la configuración 

P1: véase debajo: C

5)  Pulse “TIME/on”; la pantalla muestra “00” 

como predeterminado. Pulse “TIME/on” de 

forma continuada para configurar la hora 

de encendido. Como la hora de encendido 

fijada es 7:00am (Memoria: la hora de 

configuración es 0-24 para su elección) 

véase debajo: D

6)  Pulse “TIME/off”; la pantalla muestra la 

hora de encendido anterior por defecto. 

Pulse “TIME/off” de forma continuada 

para configurar la hora de apagado. Como 

configurar la hora de cierre a las 13:00pm 

(la pantalla es igual a la figura), véase 

debajo: E

A

B

C

D

E

7)  Pulse “+/−” para configurar la temperatura 

objeto (la gama de temperatura es 10-49°C),

8)  Repita los pasos 2-7 que aparecen arriba; 

puede configurar todo el programa semanal; 

pulse “OK” para confirmar la configuración.

9)  Para cancelar la función seminal, vuelva 

a pulsar "P"; la luz "P" se apagará. El 

programa semanal está desconectado. 

El producto volverá al estado de 

funcionamiento de la función anterior.

Nota:

-  Una vez que se completa la configuración 

que aparece arriba y el programa P 

funciona, pulse “DAY / EDIT / TIME/on / 

TIME/off” para comprobar la configuración 

horaria de cada día y los periodos horarios,

-  El tiempo de encendido tiene un periodo de 

00~24 horas, y no pueden configurarse los 

minutos;

ADVERTENCIA:

¡No toque la máquina en funcionamiento y 

no cubra la entrada y la salida de aire!

INSTALACIÓN 

(ver imagen A):

Taladre dos agujeros en la pared y mantenga 

una distancia de 1,8m desde el suelo. El 

diámetro del agujero solo contiene el tubo 

de plástico inflado. Tras introducir el tubo de 

plástico inflado, fije el gancho en el tubo con 

tornillos. Asegúrese de que el gancho está 

colocado de manera segura y de que sostiene 

el calentador. El clip situado bajo el gancho 

debe insertarse en la muesca en la parte 

inferior del calentador. 

OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES (tanto del 

aparato como del mando a distancia)

1.  Conéctelo y enciéndalo pulsando el 

interruptor rojo 0/I; entrará en modo en 

espera y la pantalla muestra “ 

 ”:

2.  Pulse el botón “   ” para entrar en el modo 

ventilador; véase debajo:

3.  pulse el botón “   ” una vez; el producto 

funciona con calefacción baja y la pantalla 

muestra “ -- / I ”,;véase debajo: A. Púlselo 

una segunda vez; cambia a calefacción 

alta y la pantalla muestra “ -- / I / II ”, véase 

debajo: B. 

4.  Pulse el botón “   ” para configurar el 

temporizador (00-12 horas). Pulsar el botón 

una vez aumenta una hora el temporizador. 

Tras configurar la hora, la pantalla mostrará la 

hora configurada actual durante 5 segundos; 

posteriormente, volverá a la pantalla anterior; 

mientras tanto, la luz de “   ” permanecerá 

encendida. La fotografía que aparece debajo 

es un ejemplo de configuración de 8h:

A

B

C

5.  Designación “ON”: En modo en espera, 

pulse el botón del temporizador “   ”; 

puede configurar la hora de encendido de la 

designación en 00-12 horas. Tras completar 

la configuración, la pantalla muestra la hora 

de encendido de la designación y asimismo 

la luz “   ” está encendida. La pantalla 

disminuye automáticamente 1 horas tras 

cada hora transcurrida. Cuando llega la 

hora del encendido de la designación, el 

producto se enciende automáticamente. 

La temperatura de configuración por 

defecto es 23°C durante el encendido de la 

designación. Las fotografías que aparecen 

debajo son un ejemplo de configurar el 

tiempo de encendido de la designación en 8 

horas: 

Nota: 

Si no se configura la temperatura y 

el programa seminal, el producto se pagará 

automáticamente después de 12 horas de 

funcionamiento continuo, y entrará en modo en 

espera.

FUNCIONAMIENTO DE LAS FUNCIONES 

(SOLO mediante el mando a distancia)

1.  CONFIGURAR LA HORA / DÍA ACTUAL

 

(puede configurarse tanto en modo en 

espera como en estado de funcionamiento):

  Pulse una vez el botón “SET”; la pantalla 

mostrará “12” como predeterminado; pulse 

“+/−” para configurar la hora actual (total en 

24horas); vuelva a pulsar “SET”; la pantalla 

muestra los minutos “30”; pulse “+/−” para 

configurar los minutos actuales (00~59 

minutos); posteriormente pulse “SET” una 

tercera vez; la pantalla muestra el día “d7”; 

pulse “+/−” para fijar el día actual (lunes-

domingo: d1-d7). Posteriormente, pulse 

“OK” para confirmar la configuración; la 

pantalla mostrará la configuración anterior.

  Por ejemplo: Configurar hasta el miércoles, 

9:30 AM bajo 25°C y bajo calentamiento II, 

remítase a las siguientes fotografías:

Nota: 

-  Si el principal se apaga, la corriente se 

interrumpe o se desenchufa, es necesario 

reiniciarlo.

-  Pulse “SET” para comprobar el día 7 la hora 

en turno;

Summary of Contents for FA-5571-3

Page 1: ...K HEIZL FTER MANUAL DE INSTRUC IUNI RADIATOR CERAMIC DE PERETE UPUTSTVO ZA UPOTREBU ZIDNA KERAMI KA GREJALICA INSTRUKCJA OBS UGI CERAMICZNA NAGRZEWNICA NA CIENNA LIETO ANAS PAM C BA PIE SIENAS NOSTIPR...

Page 2: ...appliance You must not place it precipitantly or tipsily 2 Please do not use the heater in places full of combustible or explosive gas Don t cover the wind outlet 3 If the supply cord is damaged it m...

Page 3: ...ime periods The turn on time periods 00 24hours cannot set to minutes The TIME OFF can not be less than TIME ON When the TIME ON is the same as TIME OFF the time period enter into standby mode SET OPE...

Page 4: ...ird 19 WARNUNG Um berhitzung zu vermeiden decken Sie den Heizl fter nicht ab 20 Der Heizl fter darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose stehen 21 Vorrichtungen zur Trennung vom Stromkreis die mit...

Page 5: ...10 49 C 8 Wiederholen Sie die Schritte 2 7 Sie k nnen das gesamte Wochenprogramm einstellen und jeden Tag Dr cken Sie OK um die Einstellung zu best tigen 9 Um das Wochenprogramm abzubrechen dr cken Si...

Page 6: ...l opri i imediat 7 n timpul folosirii aerotermei nu ine i u a sau geamul deschise continuu acestea pot influen a efectul de nc lzire 8 Dac dori i s opri i aparatului comuta i ntrerup torul n pozi ia o...

Page 7: ...C nd aparatul este ntr o stare de func ionare ap sa i i atunci display ul va afi a 23 ca valoare implicit Ap sa i pentru a seta temperatura dorit n gama de temperaturi 10 49 C apoi ap sa i pentru a co...

Page 8: ...are nc lzire pentru un moment p n la stabilizare 2 Ap sa i la telecomand indicatorul C va lumina temperatura afi at va fi 23 ca valoare implicit Ap sa i pentru a seta temperatura int n timpul modului...

Page 9: ...Ure aj mora da bude postavljen najmanje 1 8 m iznad poda 23 Nemojte montirati i koristiti ovaj ure aj u neposrednoj blizini kupatila tu a ili bazena UPOZORENJE Ne dodirujte ure aj kada radi Ne prekri...

Page 10: ...aj e se vratiti u prethodni re im rada Napomena Po to obavite prethodno pode avanje i prikazana je oznaka P pritisnite DAY EDIT TIME on TIME off da biste proverili pode avanja za svaki dan i svaki vr...

Page 11: ...5 6 7 8 30 9 10 1x CR2025 11 12 a 13 14 15 3 16 3 8 3 8 17 18 19 20 21 22 1 8m 23 21 20 A 1 8m 1 0 I 2 3 I A I II B 4 00 12 5 8 C A B C 5 00 12 1 23 C 8 12 1 SET 12 24 SET 30 00 59 SET d7 d1 d7 OK 9 3...

Page 12: ...40V 50Hz 2000W SET 2 23 10 49 C OK 15 C 25 C 1 2 C 2 0 C 2 C 3 0 C 30 4 2 C I II C 12 30 1 2 P P A 3 DAY d1 d7 d1 d7 B 4 EDIT P1 P6 6 P1 C 5 TIME on 00 TIME on 7 00 0 24 D 6 TIME off TIME off 13 00 E...

Page 13: ...urz dzenie zatrzymuje si i mno na je od czy od zasilania sieciowego 9 Termowentylator musi zosta zawieszony na cianie Montuj c urz dzenie w azience nale y zawsze zwraca uwag na zachowanie odpowiednie...

Page 14: ...a wy wietlaczu pojawi si poprzednie ustawienie Na przyk ad Aby ustawi rod godz 9 30 rano poni ej 25 C pod ogrzewaniem II nale y wykona nast puj ce czynno ci Uwaga Je li g wny w cznik jest wy czony zas...

Page 15: ...iereczk z lub bez myd a Regularnie czy wlot i wylot wentylatora DANE TECHNICZNE 220 240V 50Hz 2000W Utylizacja przyjazna rodowisku Mo esz wspom c ochron rodowiska Prosz pami ta o przestrzeganiu lokaln...

Page 16: ...isks Lietojot o ier ci vienm r iev rojiet dro bas nor d jumus uzst d anas izmanto anas un apkopes laik DRO BAS NOR D JUMI 1 Sild t ju ieteicams piestiprin t pie sienas ar ventil cijas atveri uz leju v...

Page 17: ...na sv tdiena d1 d7 Lai iestat tu pirmdienu skatiet zem k B 4 Nospiediet EDIT displej b s redzams P1 P6 katrai dienai varat iestat t l dz 6 laika periodiem Iestat jums P1 skatiet zem k C 5 Nospiediet T...

Page 18: ...i ventilatora veicin ta siltuma atdeve Nav piem rojams Pie nomin l s siltuma atdeves elmax 0 0 KW Siltuma atdeves veida telpu temperat ras kontrole atlasiet vienu Pie minim l s siltuma atdeves elmin 0...

Page 19: ...2 24 SET 30 00 59 SET d7 d1 d7 OK 9 30 25 C II SET 2 23 10 49 C OK 15 C 25 C SMART 1 2 C 2 0 C 2 C 3 0 C 0 C 30 4 2 C I II C 12 30 1 2 P P 3 DAY d1 d7 d1 d7 4 EDIT P1 P6 6 P1 C 5 TIME on 00 TIME on 7...

Page 20: ...ti prietais kreipkit s tik kvalifikuotus specialistus ar m s mon s darbuotojus 12 rengin draud iama naudoti mon ms skaitant vaikus turintiems fizin jutimin ar protin negali arba patirties ir ini netur...

Page 21: ...ra 2 C veikia naudojant ma gali 3 kai nustatyta temperat ra aplinkos temperat ra 0 C au inimo ventiliatorius veiks 30 sekund i kad b t atv sintas vidus tada bus jungtas parengties re imas 4 jungus par...

Page 22: ...etai ildymo i vestis ildymo vesties tipas skirtas tik elektriniams sand liavimo lokali j erdvi ildytuvams pasirinkite vien Nominalioji ildymo galia Pnom 2 0 KW Rankin ildymo kaupimo kontrol su integru...

Page 23: ...sous d une prise de courant lectrique 21 Des moyens de d connexion ayant une s paration de contact dans tous les p les doivent tre incorpor s dans le c blage fixe conform ment aux r gles de c blage 22...

Page 24: ...e pour choisir chauffage I ou II le produit fonctionnera alors sans r glage de la temp rature C dispara t de l affichage Apr s un chauffage continu de 12 heures le ventilateur de refroidissement fonct...

Page 25: ...e ambiante indiquez un la puissance thermique minimale elmin 0 0 KW puissance thermique un palier et absence de contr le de la temp rature ambiante non En mode veille elSB 0 000 KW Deux paliers manuel...

Page 26: ...5 00 12 5 8 C A B C 5 00 12 1 23 C 8 12 1 SET 12 24 SET 30 00 59 SET d7 d1 d7 OK 9 30 25 C II SET 2 23 10 49 C OK 15 C 25 C SMART 1 2 C 2 0 C 2 C 3 0 C 30 4 2 C I II C 12 30 1 2 P P A 3 DAY d1 d7 d1...

Page 27: ...E A B C D E 7 10 49 C 8 2 7 OK 9 P P DAY EDIT TIME on TIME off 00 24 1 2 C 23 5 10 C 10 30 3 F 23 C 4 G F G 00 220 240 50 2000 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143...

Page 28: ...acceso e spento dall utility 19 AVVERTENZA per evitare il rischio di surriscaldamento non coprire il riscaldatore 20 Il riscaldatore non deve essere collocato immediatamente sotto una presa di corren...

Page 29: ...are la funzione settimanale premere di nuovo l icona P e la luce della P si spegner Adesso il programma settimanale disattivato L apparecchio torner alla modalit di funzionamento precedente Nota Dopo...

Page 30: ...aya supervisado o se le haya dado instrucciones respecto al uso del aparato de forma segura y entiendan los riesgos que implica Los ni os con una edad entre 3 y 8 a os no deben enchufar regular ni lim...

Page 31: ...de cada d a y los periodos horarios El tiempo de encendido tiene un periodo de 00 24 horas y no pueden configurarse los minutos ADVERTENCIA No toque la m quina en funcionamiento y no cubra la entrada...

Page 32: ...CI N DE LA VENTANA ABIERTA SOLO mediante el mando a distancia 1 Pulse el producto entra en estado de funcionamiento Calentamiento durante un momento hasta que se estabiliza 2 Pulse mediante el mando a...

Page 33: ...64 65 1 8 22 23 A 1 8 0 I 1 2 I 3 B II I A 00 12 4 C 8 A B C 00 5 12 23 8 12 1 12 SET 30 SET 24 d7 SET 59 00 OK 1 2 3 4 5 6 7 8 30 9 1x CR2025 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 34: ...25 1 0 2 30 0 3 4 II I 12 C 30 1 A P P 2 DAY 3 B 6 P1 P6 EDIT 4 C P1 TIME on 00 TIME on 5 D 0 24 7 00 TIME off 6 E 13 00 TIME off A B C D E 49 10 7 OK 2 7 8 P P 9 DAY EDIT TIME on TIME off P 00 24 1...

Reviews: