TZS First AUSTRIA FA-5272-4 Instruction Manual Download Page 10

18

19

БЪΛГ

АР

СКИ

УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ 

НА МИКСЕР 

УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Общи указания:

•   Никога не докосвайте ножовете, докато 

уредът е включен към електрическата 

мрежа.

•   Дръжте пръстите, косите и облеклото 

си, както и всякакви кухненски прибори 

далече от движещите се части.

•   Винаги изключвайте уреда от 

електрическата мрежа, когато не го 

използвате или преди да смените части.

•   Моля внимавайте деца или хора с 

увреждания да не използват уреда без 

надзор.

•   В никакъв случай не използвайте уреда, 

ако той е повреден по някакъв начин. В 

такъв случай го отнесете при оторизиран 

специализиран търговец.

•   Никога не потопявайте уреда или кабела 

във вода, съществува опасност от 

електрически удар.

•   Не оставяйте кабела да се допира до 

горещи повърхности или да виси надолу 

така, че деца да могат да издърпат уреда 

надолу.

•   Използвайте само принадлежности, 

препоръчани от производителя.

•   Този уред не е предназначен за употреба 

от лица (включително деца) с намалени 

физически, сетивни или умствени 

способности, или с липсващи знания и 

опит, освен ако не се наблюдават или 

не се инструктират относно употребата 

на уредa от лице, отговарящо за 

безопасността им.

•   Децата трябва да се наблюдават, за да се 

уверите, че не си играят с уреда.

•  Ако захранващият кабел се 

повреди, трябва да бъде заменен от 

производителя, сервизен техник или 

други квалифицирани лица, за да бъдат 

избегнати опасностите.

ВАЖНО:

•   Използвайте уреда не по-дълго от 60 

секунди за меки храни и не по-дълго от 

10 секунди за твърди храни. След това 

оставете уреда да се охлади най-малко 

1-2 минути, преди да го използвате отново. 

•   Нарязвайте твърдите съставки на малки 

парчета (1-2cm), преди да ги поставите в 

купата на миксера. 

•   Използвайте миксера само за 

предвидената цел.

Преди да включите уреда в контакта:

•   Проверете дали напрежението във 

Вашата мрежа съвпада с напрежението, 

посочено на типовата табелка.

Преди да използвате уреда за пръв път:

•   Махнете всички опаковъчни материали и 

свалете опаковката на ножа.

•   Почистете всички части (виж точка 

“Почистване”).

ОТДЕЛНИ ЧАСТИ:

Миксер

A  Копчета за скоростта

  Степен 1 и 2

B  Двигател

C  Бъркалка

ИЗПОЛЗВАНЕ НА МИКСЕРА

•   Можете да приготвяте храна за бебета, 

супи, сосове, млечни шейкове и 

майонеза.

РАЗБЪРКВАНЕ НА СОСОВЕ 

В ТЕНДЖЕРАТА:

•   Поставете двигателя (В) върху бъркалката 

(С) и го завъртете леко, докато се 

фиксира с прещракване.

•   Включете уреда в електрически контакт. 

За да избегнете пръскане, потопете 

бъркалката (С) изцяло в разбърквания 

продукт, преди да включите уреда.

•   Дръжте здраво бъркалката. Сега 

натиснете копчето за скоростите (А), за 

да започнете бавно. Първо използвайте 

степен 1, така ще избегнете пръскане.

•   Внимавайте да не попадне течност между 

двигателя и дръжката на бъркалката.

•   Движете бъркалката нагоре-надолу из 

разбърквания продукт.

•   Ако бъркалката блокира, първо извадете 

щепсела от контакта. След това оправете 

блокажа.

•   След използване извадете щепсела от 

контакта и разглобете отново уреда.

БЪΛГ

АР

СКИ

ПОЧИСТВАНЕ:

•  Добавете вода в купата и стартирайте 

уреда на серии от 20-30 секунди. 

Внимание: 

Никога не потапяйте въртящата 

глава във вода или други течности. 
•   Преди да почистите уреда, винаги го 

изключвайте и изваждайте щепсела от 

контакта.

•  Не докосвайте острите ножове.

•  Избърсвайте двигателния блок с влажна 

кърпа.

•  Компонентите, които влизат в контакт 

с храната, могат да бъдат почиствани с 

вода и сапун.

•   Моля при приготвяне на храна за бебета, 

по-възрастни или болни хора внимавайте 

дръжката на бъркалката на ръчния 

миксер да е стерилизирана. Използвайте 

стерилизационен разтвор съобразно 

упътването за него.

•   Някои хранителни продукти, като напр. 

моркови, могат да оцветят пластмасата. 

За да отстраните това оцветяване, 

почистете частите с кърпа, натопена в 

олио.

Правилно изхвърляне на продукта

Тази маркировка указва, че продуктът 

не трябва да бъде изхвърлян 

съвместно с останалите домакински 

отпадъци в страните от ЕС. За да 

предотвратите възможни щети за околната 

среда или човешкото здраве, дължащи се на 

неконтролирано изхвърляне на отпадъци, е 

необходимо да ги рециклирате отговорно, за 

да осигурите повторно използване на 

вложение в тях материали. За да върнете 

уреда, използвайте системата за връщане и 

събиране в страната или се обърнете към 

търговеца, от който сте го закупили. Те могат 

да осигурят безопасното рециклиране на 

продукта.

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ:

220-240V • 50/60Hz • 400W

A

C

B

Summary of Contents for FA-5272-4

Page 1: ...OL P GINA 24 26 27 FA 5272 4 HAND BLENDER INSTRUCTION MANUAL STABMIXER BENUTZERHANDBUCH BLENDER DE M N MANUAL DE UTILIZARE BLENDER INSTRUKCJA OBS UGI TAPNI MIKSER UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSERIS LIETOT...

Page 2: ...speed buttons B power handle C blender shaft removable TO USE THE HAND BLENDER You can blend baby food soups sauces milk shakes and mayonnaise FOR SAUCEPAN BLENDING Fit the power handle B inside the...

Page 3: ...MIXERS Sie k nnen Babynahrung Suppen So en Milchshakes und Majonaise herstellen MIXEN VON SOSSEN IM TOPF Setzen Sie den Motor B auf den Mixstab C und drehen Sie ihn leicht bis er h rbar einrastet Sch...

Page 4: ...nnogo pribora sovpadaet s vol ta om seti pitani v Va em dome Pered ispol zovaniem pribora v pervyj raz Udalite upakovku s pribora i nasadok Pomojte pribor smotrite punkt instrukcii Histka OPISANIE HAS...

Page 5: ...ctabil NTREBUIN ARE Pute i amesteca m ncare pentru bebelu i supe sosuri milkshake uri i maionez AMESTECAREA N CRATI Introduce i corpul principal al blenderului B n m nerul blenderului C r suci i Pune...

Page 6: ...przyciski pr dko ci stopie 1 i 2 B silnik C blender U YCIE MIKSERA Mo na sporz dza po ywienie dla niemowl t zupy sosy koktajle mleczne i majonezy MIKSOWANIE SOS W W GARNKU Na o y silnik B na blender...

Page 7: ...ta ku i enje SASTAVNI DELOVI Mikser A Dugme za brzinu stepen 1 i 2 B Motor C tap miksera UPOTREBA MIKSERA Mo ete da pravite hranu za bebe supe sosove mle ne ejkove i majonez MIKSOVANJE SOSOVA U LONCU...

Page 8: ...B Motors C Uzgalis mais anai MIKSERA LIETO ANA Var pagatavot dienu mazulim zupas m rces piena koktei us un majon zi M R U PAGATAVO ANA KATL Uzlieciet motoru B uz uzga a mais anai C un viegli pagriezi...

Page 9: ...1 ir 2 pakopa B Variklis C Mai ytuvo kotas MAI YTUVO NAUDOJIMAS Mai ytuvu galite paruo ti maist k dikiams sriubas pada us pieno kokteilius ir majonez PADA MAI YMAS DUBENYJE U d kite variklio dal B an...

Page 10: ...18 19 a 60 10 1 2 1 2cm A 1 2 B C 1 20 30 220 240V 50 60Hz 400W A C B...

Page 11: ...21 60 10 1 2 1 2 1 20 20 30 220 240 50 60 400 A C B...

Page 12: ...pr parer de la nourriture pour b b s des soupes sauces milk shakes et mayonnaises MIXAGE DE SAUCES DANS LE BOL Placez le moteur B sur le pied mixeur C et tournez le l g rement jusqu ce qu il s enclenc...

Page 13: ...CONOZCA LA BATIDORA Batidora A Bot n de encendido I II B Mango C Eje de la batidora USAR LA BATIDORA Puede batir comida para beb s sopas salsas batidos y mayonesa PARA BATIR EN CAZUELAS Ajuste el asa...

Page 14: ...26 27 10 60 1 2 1 2 A B C 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 10 1 1 2 3 4 1 2 3 4 220 240 50 60 400 A C B A C B...

Reviews: