background image

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME

SOLUTION

1. Aucune alimentation électrique,

1a. Vérifiez que l’unité soit bien branchée dans une prise

les voyants ne s’allument pas.

normale de 120 V.

2. Les voyants s’allument, mais 

2a. Retirez la plaque de protection avant et vérifiez si des

aucun effet de flammes.

ampoules sont brisées ou doivent être resserrées.

3. L’éclairage dirigé vers le bas ne fonctionne pas. 3a. Retirez le support de la vitre avant. Soulevez 

soigneusement la vitre à l’extérieur de ses rails. Vérifiez si 
les deux ampoules de la partie supérieure de l’unité sont 
brisées ou si elles doivent être vissées davantage.

4. Les bûches s’illuminent, mais aucun 

4a. Ouvrez l’arrière de l’unité. Vérifiez si le ventilateur est 

effet de flammes

bien monté à l’arrière de l’unité.
4b. Vérifiez si le moteur du ventilateur fonctionne. Si non,
appelez le service à la clientèle.

5. L’effet de flammes fonctionne,

5a. Vérifiez que le commutateur de la chaufferette est en 

mais pas la chaufferette.

position « MARCHE » pour pulser de l’air chaud.
Le voyant devrait s’allumer.
5b. Assurez-vous que le thermostat soit ajusté à la position 
« ÉLEVÉE ».

Recommandation pour l’installation en
climat froid 
Lorsque vous installez cette unité con-
tre un mur extérieur ou un cadre non
isolé, le contre-mur doit obligatoire-
ment être isolé selon les codes d’isola-
tion en vigueur.

Un circuit de 15 A, 120 V, 60 Hz avec une prise
adéquatement mise à la terre est nécessaire. De
préférence, le foyer devrait avoir un circuit dédié,
puisque d’autres appareils branchés sur le même cir-
cuit pourraient déclencher le disjoncteur ou faire
griller les fusibles lorsque la chaufferette est en
marche. L’unité standard comprend un cordon élec-

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT : Le raccordement
des prises électriques doit être conforme
aux codes du bâtiment locaux et à tout
autre règlement en vigueur afin de
réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles.

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas cet
appareil s’il a été en tout ou en partie
immergé dans l’eau. Communiquez
immédiatement avec un technicien qual-
ifié en entretien et en réparation pour
qu’il inspecte le foyer et remplace les
pièces du système électrique.

AVERTISSEMENT : Débranchez l’ali-
mentation électrique avant l’entretien ou
le nettoyage afin de réduire les risques
d’incendie, de choc électrique ou de
blessures corporelles.

Au moment de choisir l’emplacement de votre nou-
veau foyer, assurez-vous de bien suivre toutes les
instructions. De plus, pour un meilleur effet, placez le
foyer loin des rayons directs du soleil.

MISE EN PLACE DE 

VOTRE POÊLE ÉLECTRIQUE 

trique de 6 pi (1 828 mm) à trois fils conducteurs sor-
tant à l’arrière du foyer. Planifiez l’installation pour
éviter d’avoir à utiliser une rallonge électrique. Si vous
n’avez pas le choix d’utiliser une telle rallonge, elle
doit être d’un calibre minimal de 14 AWG, d’au moins
1 875 W avec trois fils conducteurs et une fiche de
mise à la terre. Par ailleurs, elle ne doit pas dépasser 20
pi de long.

F-4

Summary of Contents for 18E05

Page 1: ...S OPERATING MANUAL ELECTRIC FIREPLACE INSERTS MODELS 18E05 23E05 28E05 33E05 ALSO Requires Wood Fireplace Mantel V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on...

Page 2: ...s and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 14 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the appli...

Page 3: ...ocation you have chosen for your fireplace Make sure to secure the electrical cord before lifting or moving completed fireplace When choosing a final location make sure you will have clear access to a...

Page 4: ...om the front of the heater and away from the sides TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEM SOLUTION 1 No power switches do not light up 1a Check that unit is plugged into a standard 120V outlet 2 Switches ligh...

Page 5: ...r unit is recom mended The louvers vent in the control door should be cleaned periodically both inside and out When the control door is in the open position the heater grill screen should be vacuumed...

Page 6: ...ass bracket towards you away from the front of the insert illustration 2 5 Open the control panel door using your hands grab the rubber glass trim which is split in the top center illustration 2 Gentl...

Page 7: ...ght switch turns on the down lights that illuminate inside of the firebox 3 Switch Control Panel models 28E05 and 33E05 2 Switch Control Panel models 23E05 2 Switch Control Panel models 18E05 E 7 TEMP...

Page 8: ...l not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 7 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or conse quential loss...

Page 9: ...28E05 ET 33E05 Merci et f licitations d avoir achet ce po le Twin star Veuillez lire les instructions d in stallation et d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPORTANT Veuillez lire at...

Page 10: ...canadien de l lectricit CSA C22 1 actuel ou aux tats Unis selon les codes locaux et le National Electrical Code ANSI NFPA No 70 14 N ins rez aucun objet dans la ventilation ou la bouche d vacuation c...

Page 11: ...d placer le foyer assembl Au moment de choisir l em placement final assurez vous d avoir un acc s direct une prise mise la terre Veuillez lire et suivre toutes les instructions du pr sent manuel avan...

Page 12: ...se la terre est n cessaire De pr f rence le foyer devrait avoir un circuit d di puisque d autres appareils branch s sur le m me cir cuit pourraient d clencher le disjoncteur ou faire griller les fusib...

Page 13: ...encastr e Voltage c a 120 V 60 Hz Intensit totale 12 5 A Watts 1500 watts SP CIFICATIONS LECTRIQUES NETTOYAGE DU CONTOUR M TALLIQUE Nettoyez le contour m tallique l aide d un linge doux l g rement hu...

Page 14: ...avant vers vous en l loignant du po le illustration 2 5 Ouvrez nouveau la porte du tableau de con tr le saisissez avec vos mains la bordure de caoutchouc de la vitre sup rieure qui se s pare au centr...

Page 15: ...mi res qui s allument l int rieur du foyer TEMP RATURE Le bouton de contr le de la tem p rature r gle le degr de temp rature du g n rateur de chaleur Tournez le bouton vers la droite pour aug menter l...

Page 16: ...e n en assume pas la responsabilit 7 Le propri taire ou usager assume tous les autres risques le cas ch ant notamment les pertes ou dommages directs indirects ou cons cutifs d coulant de l utilisation...

Page 17: ...TARIO INSERTOS DE CHIMENEA EL CTRICA MODELOS 18E05 23E05 28E05 33E05 CHIMENEA SIN RESPIRADERO CON CALENTADOR Gracias y felicitaciones por su compra de una chimenea de Twin star Por favor lea las Instr...

Page 18: ...El ctrico Nacional ANSI NFPA No 70 14 No inserte ni permita la entrada de objetos extra os por ninguna abertura de ventilaci n o de desfogue ya que esto puede causar una descarga el ctrica o incendio...

Page 19: ...l que usted haya elegido para su chimenea Aseg rese de suje tar el cord n el ctrico antes de levantar o de mover la chimenea terminada Al elegir una ubicaci n final aseg rese de que tendr claro acceso...

Page 20: ...iento o limpieza para reducir el riesgo de incen dio de descarga el ctrica o de lesi n personal Al elegir un lugar para su chimenea nueva aseg rese de seguir las instrucciones generales Tambi n para u...

Page 21: ...os en el ventilador y en el conjunto generador de llama son pre lubricados para extender la vida del cojinete y no requieren ninguna lubri caci n Sin embargo se recomienda una peri dica limpieza aspir...

Page 22: ...ndolo de la parte frontal del inserto ilustraci n 2 5 Abra la puerta del panel de control y agarre con las manos el marco de goma del vidrio que se divide en el medio de la parte superior ilustraci n...

Page 23: ...ja de fuego S 7 TEMPERATURA La perilla de control de Temperatura regula el nivel de la temperatura del calentador Dando vuelta a la perilla en el sentido de las agujas del reloj se aumentar la salida...

Page 24: ...esta garant a ni la Compa a asumir responsabilidad por las mismas 7 El propietario usuario asume todos los dem s ries gos si los hubiera incluyendo el riesgo de cualquier p rdida o da os directos ind...

Page 25: ...arr t est comprise avec certains mod les de po le encastrable 23E05 28E05 33E05 La lettre R suit le num ro de mod le lorsque le po le encastrable est muni de la t l commande de marche arr t Veuillez s...

Page 26: ...Gire el control de brillo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta con seguir el brillo deseado 4 Tire de la leng eta pl stica que sobresale de la tapa de bater a en la parte posterior de la...

Reviews: