
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
7
89200009
emplazando un aislamiento u otros medios adecuados. Cuando se tenga que interrumpir la soldadura durante un
importante período de tiempo, como durante el almuerzo o la noche, todos los electrodos deben ser retirados del
portaelectrodos y se debe apagar la alimentación eléctrica de manera que no puedan producirse contactos accidentales.
Evite que las pistolas MIG, los portaelectrodos, los sopletes Tig, los sopletes de Plasma y los electrodos se vean afectados
por la humedad y el agua.
Consulte las referencias de seguridad y uso 1, 2 y 8.
EL HUMO, LOS VAPORES Y LOS GASES PUEDEN SER PELIGROSOS PARA LA SALUD
La ventilación debe ser adecuada para que salga el humo, los vapores y los gases durante la
operación para proteger a los operadores y al resto del personal en el área. Los vapores de solventes
clorados pueden formar el gas tóxico “Fosgeno” cuando quedan expuestos a los rayos ultravioletas
producidos por un arco eléctrico. Todos los solventes, desengrasantes y fuentes potenciales de esos
vapores deben ser retirados del área de trabajo. Utilice respiradores con tanque de aire si la
ventilación no resulta adecuada para eliminar todos los humos y gases. El oxígeno sostiene y acelera vigorosamente
el fuego, por lo que nunca debe ser utilizado para ventilación.
Consulte las referencias de seguridad y uso 1, 2,
3 y 4.
LOS RAYOS DEL ARCO, LA ESCORIA CALIENTE Y LAS CHISPAS PUEDEN LASTIMAR LOS OJOS Y QUEMAR LA PIEL
Los procesos de soldadura y corte producen calor extremadamente localizado y fuertes rayos
ultravioletas.
Nunca
intente soldar o cortar sin una máscara de soldadura con lentes adecuados
y que cumpla con las exigencias federales. Los lentes con filtro número 12 a 14 ofrecen la mejor
protección contra la radiación del arco. Cuando trabaje en un área confinada, evite que los rayos
reflejados del arco entren alrededor de la máscara. Se deben usar cortinas de protección y gafas
apropiadas para proteger al personal presente en áreas cercanas. La piel también debe ser protegida de los rayos del
arco, del calor y del metal derretido. Siempre se deberán utilizar guantes y vestimenta de protección. Todos los bolsillos
deben estar cerrados y los dobladillos cosidos. Se deben usar delantales de cuero, mangas, pantalones, etc., para la
soldadura y el corte fuera de posición o para operaciones pesadas con electrodos grandes. Las botas de trabajo de caña
alta ofrecen protección adecuada contra las quemaduras de los pies. Use protectores de cuero para brazos y piernas
para contar con protección adicional. No se deben usar productos inflamables para el cabello cuando se suelde o corte.
Usar orejeras para proteger las orejas de las chispas. Cuando el área de trabajo lo permita, el operador debe trabajar
dentro de una cabina individual pintada con una terminación de baja reflexión, como por ejemplo: óxido de zinc.
Consulte las referencias de seguridad y uso 1, 2 y 3.
LAS CHISPAS DE SOLDADURA PUEDEN CAUSAR INCENDIO Y EXPLOSIONES
Los combustibles alcanzados por el arco, por llamas, chispas, escorias o materiales calientes pueden
ser las causas de incendios y explosiones. Retire los combustibles del área de trabajo u organice
una guardia contra incendios. Evite que las ropas estén sucias con aceite o grasa, ya que una chispa
puede encenderlas. Tenga un extintor de incendios cerca y sepa como usarlo. Si se está soldando o
cortando en una pared, un divisorio, un cielorraso o un techo metálico, se deben tomar precauciones
para evitar la ignición de combustibles que puedan estar del otro lado. No suelde ni corte recipientes
que hayan contenido combustibles. Todos los espacios vacíos, cavidades y recipientes deben ventilarse antes de soldar
o cortar para permitir la salida de aire o gases. Se recomienda purgarlos con gas inerte.
Nunca
use oxígeno en un
soplete de soldar. Use solamente gases inertes o mezclas de gases inertes conforme a lo exigido por el proceso. El uso
de gases comprimidos combustibles puede provocar explosiones y causar daños personales o la muerte. La radiación
del arco contra cualquier tubo de gas comprimido puede causarle daños al tubo o su explosión.
Consulte las referencias
de seguridad y uso 1, 2, 5, 7 y 8.
Summary of Contents for Spray Master Series
Page 6: ...iv This page intentionally blank...
Page 29: ...SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 23 89200009 This page intentionally blank...
Page 34: ...28 SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 89200009 This page intentionally blank...
Page 35: ...SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 29 89200009 This page intentionally blank...