background image

6

1.

2.

3.

En Tulikivi eldstad kan anslutas till samma skorsten som andra eldstäder. 
I fråga om eldstadens montering, användning, sotning och det använda 
bränslet ska nationella, regionala och lokala föreskrifter alltid iakttas. 

Varning:

 Följ alltid bruksanvisningen vid uppvärmning. Vid överhett-

ning på grund av för stor vedmängd eller fel ”bränsle” kan stora ska-
dor uppstå i eldstaden och i skorstenen samt medföra “brandfara”.

Var omsorgsfull när du använder eldstaden (om installerat). För 
att undvika uppkomst av skadlig kolmonoxid får spjället eller luft-
intagen inte stängas för tidigt.

Idrifttagning

INKÖRNING AV ELDSTADEN – 

lätta kaminer med braskasett av metall

Lätta kaminer med braskassett av metall ska redan från den första 
eldningen eldas enligt stycke ”Daglig eldning” i denna bruksanvis-
ning. Under eldningen hårdnar skyddslacket i braskassetten. Det kan 
ge upphov till lukt så se till att lokalen vädras ordentligt. När du slu-
tat elda lämna eldstadsluckan något öppen (bild 1), tills skyddslack-
et har hårdnat. Annars kan tätningarna i eldstadsluckan ta skada. 

INKÖRNING AV ELDSTADEN – 

Salla lättkamin

Börja inkörningen med försiktig eldning så att eldstadens inre kon-
struktioner anpassar sig till eldningen. Elda med några små vedträn 
(ca 0,5-1 kg) (bild 2) första dagen och låt eldstaden svalna. Använd 
samma vedmängd den andra och tredje dagen och låt alltid eldsta-
den svalna efter eldningen. 

BRÄNSLE 
Alla träslag och träbaserade briketter är lämpliga som bränsle. An-
vänd endast torr ved (relativ fuktighet 15-20 %). Ta in veden en 

dag i förväg och förvara den i rumsvärme. Då blir den varm och ytan 
hinner torka lite. Använd vedträn med en diameter på 4-10 cm. Den 
rekommenderade längden är max. 25cm. Klyv alltid runda vedträn.

Eldstaden är inte avsedd för förbränning av skräp eller avfall. An-
vänd ej fl ytande bränslen ens när du tänder eldstaden.

VEDMÄNGDER 
Den maximala mängd ved som kan eldas i lätta kaminer är ca 2 kg/
h. De rekommenderade maximala vedmängderna enligt modell och 
eldningstiderna presenteras i 

tabell 1

Daglig eldning

KONTROLLERA ROSTER OCH ASKLÅDSKOPP
Innan du tänder brasan kontrollera att rostret är rent och att ask-
lådskopp inte är för full. När du vill tömma asklådskopp öppna 
eldstadsluckan, lyft rostret och ta försiktigt ut asklådskopp. An-
vänd redskap vid behov (bild 3). Låt alltid asklådskopp stå på 
sin plats medan du eldar. Hantera för säkerhets skull endast aska 
som har svalnat. Ren aska från ved kan användas som gödsel till 
trädgårdsväxter. 

TILLRÄCKLIG TILLFÖRSEL AV FÖRBRÄNNINGSLUFT 
Öppna spjället (om installerat) och kontrollera att tillförseln av för-
bränningsluft är tillräcklig. Kontrollera att luftkanalerna inte är täpp-
ta och att det inte fi nns föremål eller andra hinder (t.ex. snö eller 
skräp om förbränningsluften leds in direkt utifrån) som förhindrar 
lufttillförseln.  

KONTROLL AV DRAG
Kontrollera alltid draget i skorstenen innan du tänder en brasa i 
eldstaden. Knyckla ihop en bit papper till en lätt boll. Placera den 

på rostret, tänd och stäng luckan. När lågan är klar och lodrät är 
draget tillräckligt. Om draget är dåligt kan du få igång luftcirkula-
tionen i skorstenen genom att blåsa in varm luft med en hårtork 
eller bränna en liten mängd papper i sotningsluckan.

TÄNDNING
Tänd brasan i eldstaden med hjälp av en tändsats. Syftet med tänd-
satsen är att värma upp eldstaden innan man fyller på med den 
egentliga eldningsveden. Använd tunt strimlad torr småved (med 
en diameter på 1-2 cm) i tändsatsen. Tänd tändsatsen genom att 
placera tändved (tändbriketter, näver, tidningspapper) på rostrets 
botten och stapla tändsatsen på den (bild 4). När tändsatsen brinner 
ordentligt tillsätt 2-3 vedträn och vrid luftreglaget i det läge som 
motsvarar förbränningsfasen. 
 
PÅFYLLNING AV VED
Fyll på med ved först när föregående vedsats brunnit ned till glö-
dande kol och endast små men tydliga lågor fi nns kvar över kolet. 
Tillsätt ved tvärs över rostret så att den inte hamnar precis fram-
för luckan. Under normal eldning rekommenderas 3-4 påfyllningar. 
Du säkerställer en ren förbränning genom att hålla eldstadsluckan 
stängd under användningen. 

AVSLUTNING AV ELDNINGEN
När den sista vedsatsen brunnit ned till glöd vrid luftreglaget till det 
läge som motsvarar glödfasen (bild 5) och jämna ut glöden från eld-
stadens sidor på rostret så att det bildar ett tätt lager. Rör om i glö-
den ett par gånger tills glöden har brunnit ut. Vrid därefter luftreg-
laget i läget ”stängt” och stäng till sist spjället (om det installerats). 

Kom ihåg! Kolmonoxid är en luktlös, smaklös och färglös gas, så var 
försiktig!

Summary of Contents for HETTA

Page 1: ...ruksanvisning L tta kaminer Operating manual Lightweight fireplaces Bedienungsanleitung Kamin fen Gebruiksaanwijzing Lichtgewicht kachels Istruzioni d uso Stufe leggere Mode d emploi Les po les mixtes...

Page 2: ...r Bedienungsanleitung stellen Sie sicher dass die Feuerstelle wie vorgesehen funktio niert sauber brennt sowie lang und gleichm ig w rmt Welkom als gebruiker van een Tulikivi Gefeliciteerd met uw uits...

Page 3: ...3 K ytt ohje 4 Bruksanvisning 6 Operating manual 8 Bedienungsanleitung 12 Gebruiksaanwijzing 14 Istruzioni d uso 16 Mode d emploi 18 20 Kasutusjuhend 22...

Page 4: ...hdas ja ettei tuhka astia ole t ynn Tuhka astian tyhjent miseksi avaa tulipes n luuk ku poista arina ja ota tuhka astia varovasti ulos K yt tarvittaessa apuv linett kuva 3 Tyhjennyksen j lkeen varmist...

Page 5: ...UKUN LASIN PUHDISTUS Tulikivi tulisijojen luukut on suunniteltu siten ett ilmavirtaus huuhtelee lasia sis lt p in pit en sen kirkkaana Mik li lasipintaan kuitenkin tarttuu nokea kannattaa se puhdistaa...

Page 6: ...f r full N r du vill t mma askl dskopp ppna eldstadsluckan lyft rostret och ta f rsiktigt ut askl dskopp An v nd redskap vid behov bild 3 L t alltid askl dskopp st p sin plats medan du eldar Hantera f...

Page 7: ...t ljstensytan f rsiktigt Du undviker slipgr n ser genom att slipa stenytan nda till fogarna Reng r stenytan efter slipningen med ljummet vatten och torka den noga Stenytor med grov textur kan reng ra...

Page 8: ...a tight tting lid as ashes may smolder for as long as 24 hours after ring The ue connection pipe must be swept at least once a year DISPOSAL OF ASHES The closed container of ashes should be placed on...

Page 9: ...functioning of the replace However a panel must be changed if it is broken or badly chipped Note When a re is burning the cast iron door frame and glass do get very hot avoid contact with these areas...

Page 10: ...rbage or flammable fluids such as naphta or engine oil Keep these and all other combus tibles along with children furniture and firewood away the fireplace and never use it to dry firewood or clothes...

Page 11: ...11...

Page 12: ...mal eine Holzmenge von ca 2 kg h verbrannt werden Die empfohlene H chstmenge und un unterbrochenen Heizzeiten der verschiedenen Modelle sind in Tabelle 1 angegeben T gliche Beheizung KONTROLLE VON ROS...

Page 13: ...inerer Kratzer Die Stein chen vor sichtig schleifen Schleifspuren lassen sich vermeiden indem der Stein bis zu den n chsten Fugen geschliffen wird Nach dem Schleifen wird die Specksteinober che mit la...

Page 14: ...oor het legen van de bak open de kacheldeur verwijder het rooster en haal de asverzamelbak er voorzichtig uit Gebruik zonodig het hulpmiddel foto 3 Controleer na lediging of deze weer goed op zijn pla...

Page 15: ...huren met lauw water en maak het zorgvuldig droog Geruwd steenoppervlak kan worden gerei nigd met een messingborstel REINIGING VAN HET GLAS De deuren van Tulikivi kachels zijn zo ontworpen dat de luch...

Page 16: ...GLIA E DELLA CASSETTA PER LE CENERI Prima dell accensione controllare che la griglia sia pulita e che la cassetta per le ceneri non sia piena Per svuotare la cassetta per le ceneri aprire lo sportello...

Page 17: ...pietra no ai giunti Dopo questa operazione pulire la super cie di pietra con dell acqua tiepida ed in seguito asciugarla con cura Le super ci in pietra lavorate in modo grezzo possono essere pulite co...

Page 18: ...terruption recommand es pour chaque mod le gurent dans le tableau 1 Chauffage quotidien INSPECTION DE LA GRILLE ET DU CENDRIER Avant d allumer le feu v ri ez que la grille est propre et que le cen dri...

Page 19: ...es traces de pon age seront moins visibles en pon ant jusqu aux joints suivants Apr s le pon age nettoyez la surface de la pierre l eau ti de et s chez la soigneusement Les surfaces en pierre nition b...

Page 20: ...20 Tulikivi 1 Salla 0 5 1 2 15 20 4 10 25 2 1 3 1 2 4 2 3 1 2 3...

Page 21: ...21 3 4 5 Salla 150 200 C Tulikivi Kiisa Tulikivi c HETTA 2 0 5 1 4 KIISA 2 0 5 1 4 TITANIA 2 0 5 1 4 SALLA 2 0 5 1 3 ZEVIO 2 0 5 1 4 1 Tulikivi 4 Salla 5...

Page 22: ...ks puhas ja tuha sahtel poleks t is Tuhasahtli t hjendamiseks avage kolde luuk eemaldage rest ja v tke tuhasahtel ettevaatlikult v lja Vajadusel kasutage abivahendeid joonis 3 P rast t hjendamist kont...

Page 23: ...llete uksed on konstrueeritud nii et huvool p hib klaasi seestpoolt ja hoiab selle l bipaistva Kui uksele satub tahma tuleks see puhastada kohe kui kolle on jahtunud Tuhk on koloogiliseks ja alati k e...

Page 24: ...1 715 9919 Austria Neuhauser Speckstein fen Bahnhofstrasse 54 A 4810 Gmunden Tel 43 7612 744 58 Fax 43 7612 744 584 Italy Eurotrias S r l GmbH Via G Di Vittorio Str 9 I 39100 Bol zano Bozen Tel 39 0 4...

Reviews: