background image

La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Troy-Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ses
possessions et territoires.
Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale et elle se
réserve le choix de réparer ou de remplacer, à titre gratuit, toute pièce présentant un vice de matière ou de façon. Cette garantie limitée ne s'appliquera que
dans la mesure où le produit aura été utilisé et entretenu conformément au Manuel de l'utilisateur fourni avec le produit et n'aura pas fait l'objet d'un usage
inadéquat, abusif, commercial ou négligent, d'un accident, d'un entretien inadéquat, d'une modification, de vandalisme, d'un vol, d'un incendie, de dégâts
d'eau ou d'un endommagement résultant d'un autre péril ou d'un désastre naturel. Les dommages résultats de l'installation ou de l'utilisation de tout
accessoire ou équipement non approuvé par Troy-Bilt pour une utilisation avec le(s) produit(s) couvert(s) par le présent manuel annuleront la garantie en ce qui
concerne les dommages qui en résulteraient éventuellement. 

POUR L'OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE:

le service au titre de la garantie est disponible, SUR PRÉSENTATION D'UNE PREUVE D'ACHAT, AUPRÈS

DU DISTRIBUTEUR AGRÉÉ LOCAL. Pour trouver un distributeur dans votre région, visitez notre site Web 

www.troybilt.com

ou 

www.troybilt.ca

, consultez les

Pages Jaunes, appelez le 

1-800-828-5500

aux États-Unis ou 

1-800-668-1238

au Canada, ou écrivez à l’adresse Troy-Bilt LLC, PO Box 361131, Cleveland, OH

44136-0019. Aucun produit retourné à l’usine sans permission écrite préalable du service après-vente de Troy-Bilt ne sera accepté. 

La garantie limitée n'offre aucune couverture dans les cas suivants:

A. Mises au point : bougies, réglages de carburateur, filtres
B. Éléments pouvant s'user : boutons de butée, bobines extérieures, fil de coupe, moulinets intérieurs, poulie du démarreur, cordons de démarrage,

courroies d'entraînement, chaînes de scie, guide barres, couteaux de motobineuse.

C. Troy-Bilt LLC n'accorde aucune garantie pour les produits vendus ou exportés des États-Unis d'Amérique, de leurs possessions et territoires, exception

faite en ce qui concerne les produits vendus par l'intermédiaire de ses canaux agréés de distribution à l'exportation.

Troy-Bilt LLC se réserve le droit de modifier ou d'améliorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l'obligation de modifier tout produit d'une
fabrication plus ancienne.

Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeur marchande ou d'adaptation à une fin particulière, ne s'applique après la période
applicable de garantie expresse écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identifiées. Aucune autre garantie ou caution expresse, écrite ou
orale, à l'exception de celle mentionnée ci-dessus, accordée par toute personne ou entité, y compris tout distributeur ou détaillant, concernant tout
produit n'engagera la responsabilité de Troy-Bilt LLC. Pendant la période de garantie, le recours exclusif est la réparation ou le remplacement du
produit dans les conditions énoncées ci-dessus.

(Certains états ne permettent pas la limitation de la garantie implicite, il est donc possible que la limitation

ci-dessus ne s'applique pas à vous.)

Les clauses énoncées dans la présente Garantie constituent le recours unique et exclusif inhérent aux ventes. Troy-Bilt LLC ne sera en aucun cas
tenue pour responsable de tout dommage indirect ou consécutif ou de dommages comprenant, entre autres, les dépenses encourues du fait du
recours à des services de remplacement ou de substitution pour l'entretien des pelouses, le transport ou des frais connexes, ou les frais entraînés
par une location destinée à remplacer provisoirement un produit sous garantie.

(Certains états ne permettent pas la limitation de la garantie implicite, il

est donc possible que la limitation ci-dessus ne s'applique pas à vous.)
Aucun recouvrement, quel qu'il soit, ne sera d'un montant supérieur au prix du produit vendu. Toute modification des dispositifs de sécurité du produit
annulera la présente Garantie. Vous assumez tout risque et toute responsabilité résultant de la perte, de l'endommagement ou du préjudice que vous et votre
propriété et/ou d'autres et leur propriété pourront encourir d'un fait de l'utilisation normale, de la mauvaise utilisation ou de l'incapacité d'utiliser le produit.
La présente garantie limitée n'est accordée qu'à l'acheteur initial, au preneur initial ou à la personne à laquelle le produit a été offert.

Le Droit des États vis à vis de la présente garantie:

la présente garantie vous confère certains droits juridiques et vous pouvez bénéficier d'autres droits

lesquels varient d'un état à l'autre.
Pour obtenir l'adresse du distributeur réparateur le plus proche, composez le : 

1-800-828-5500

aux États-Unis ou le 

1-800-668-1238

au Canada.

Troy-Bilt LLC

P. O. Box 361131

Cleveland, OH 44136-0019

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:

Summary of Contents for 49MRBESP966

Page 1: ... 2012 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved SAVE THESE INSTRUCTIONS SERVICE INFORMATION DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 800 828 5500 in the United States or 1 800 668 1238 in Canada Additional informatio...

Page 2: ...ntrolled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar w...

Page 3: ... UNIT Trigger Keyed Tip Charger ASSEMBLY INSTRUCTIONS This unit comes completely assembled UNPACKING 1 Carefully remove the product and any accessories from the box 2 Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts are damaged or miss...

Page 4: ... not turn on or suddenly stops while in use wait at least 5 seconds to allow the unit to cool IMPORTANT The battery is equipped with an internal circuit breaker that will automatically shut off power to the unit if the battery is overloaded during heavy use Once cooled the battery will reset itself Follow these steps if an overload occurs 1 Release the trigger and then restart the unit 2 The batte...

Page 5: ...5 NOTES ...

Page 6: ...ort distribution Troy Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy Bilt Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified No other expr...

Page 7: ... CHEZ LE DÉTAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIGÉE POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE Si vous éprouvez des difficultés à assembler ce produit ou si vous avez des questions sur les commandes l utilisation ou l entretien de cet appareil veuillez contacter le service à la clientèle à 1 800 828 5500 aux États Unis ou le 1 800 668 1238 au Canada Des informations supplémentaires son...

Page 8: ...es vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux Gardez vos cheveux vos vêtements et gants éloignés des parties en mouvement Les vêtements et les bijoux trop lâches ou des cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement g Si des ustensiles pour l extraction de poussières sont fournis avec l outil assurez vous qu ils sont installés et utilisés correctement L util...

Page 9: ...de saleté Nettoyez après chaque utilisation Conservez ces instructions Consultez souvent ces instructions et utilisez les pour donner des consignes aux autres utilisateurs Si vous prêtez cet appareil à quelqu un prêtez lui également ces instructions CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Lors de l utilisation d outils électriques des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies ...

Page 10: ... ÉLECTRIQUE NE S ALLUME PAS NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE NETTOYAGE Utilisez une petite brosse pour nettoyer l extérieur de l appareil et la broche N utilisez pas de détergents agressifs Des produits d entretien domestiques qui contiennent des huiles aromatiques telles que le pin ou le citron et des solvants comme le kérosène peuvent endommager le logement en plastique ou la poignée Séchez l appareil à...

Page 11: ...REMARQUES 11 ...

Page 12: ...méliorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation à une fin particulière ne s applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution ...

Page 13: ...LVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTÍA DEBERÁ PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA Para solicitar asistencia en relación con el ensamblaje los controles la operación o el mantenimiento de la unidad llame al Departamento de Atención al Cliente en 1 800 828 5500 en EE UU o al 1 800 668 1238 en Canada Puede encontrar más información sobre la unidad en nuestro sitio Web en www tr...

Page 14: ...on la herramienta de motor o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas de motor son peligrosas en manos de usuarios no capacitados e Mantenga las herramientas de motor Compruebe que no haya falta de alineamiento o agarrotamiento en los elementos móviles ni que haya elementos rotos o cualquier otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta Si la herram...

Page 15: ...arla Cerciórese de que la unidad quede bien sujeta al transportarla Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido Mantenga las manijas secas limpias y sin residuos Límpiela después de usarla Guarde estas instrucciones Consúltelas con frecuencia y utilícelas para enseñar a otros usuarios Si le presta esta unidad a alguien préstele también estas instrucciones GUARDE ESTAS INSTRUC...

Page 16: ...l menos 5 segundos CAUSA ACCIÓN RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS EL ARRANQUE ELÉCTRICO NO ENCIENDE LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad y la punta enchavetada No use detergentes fuertes Los limpiadores caseros que contengan aceites aromáticos como el pino y el limón y los disolventes como keroseno pueden dañar la caja o la manija de plástico ...

Page 17: ...17 NOTAS ...

Page 18: ...NOTES 18 ...

Page 19: ...NOTES 19 ...

Page 20: ...NOTES 20 ...

Page 21: ...NOTES 21 ...

Page 22: ...NOTES 22 ...

Page 23: ...NOTES 23 ...

Page 24: ... diseño de cualquier producto Troy Bilt sin adoptar ninguna obligación para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita con anterioridad incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular con respecto a las piezas identificadas Exc...

Reviews: