background image

TRIXIE Heimtierbedarf · Industriestr. 32 · 24963 Tarp · GERMANY · 

www.trixie.de

14

Reptile Rain er ideelt velegnet til at holde terrarier fugtige og 
til vanding af planter. Specielt reptiler og padder fra tropiske 
regnskove, har brug for en konstant høj fugtighed for at holde sig 
sunde. Reptiler fra suptropiske stepper har også brug for et hævet 
niveau af fugtighed i de tidlige morgen timer. Mængden af vand 
sprøjtet af Reptile Rain kan indstilles trinløst.     
Vi anbefaler brugen af en regulerings og kontrol enhed (for 
eksempel TRIXIE thermo-/hygrostat eller timer) for at sikre 
optimal drift.       

Delene

a

Pumpe:

Lavspændings pumpen (12 V) giver en konstant ydeevne som 
kan indstilles trinløst. Pumpens ydeevne afhænger af den valgte 
indstilling såvel som antallet af sprøjtehoveder og drypdyser ved-
hæftet. Sker det, at luft er forblevet i systemet, kan dette føre til 
formindsket ydeevne i starten. Hvis mindre end 4 sprøjtehoveder 
anvendes, anbefaler vi at reducere output manuelt.

b

Sprøjtehoveder :

Sprøjtehovederne inkluderet har en jet vinkel på 50° og kan 
roteres og drejes. De giver optimal befugtning af terrarier og 
vanding af planter.  

c

Drypdyser:

Drypdyserne tjener til vandplanter kontinuerligt og kan også 
bruges som drikkevandsforsyning, for eksempel til kamæleoner. 
Dryp frekvensen kan justeres efter behov. Drypdyserne skal altid 
vedhæftes til enden af røret (efter sprøjtehovederne).

d

Montage elementer:

Montage elementerne inkluderet tillader at vedhæfte sprøjteho-
vederne og røret nedenunder træ dækplader eller gaze belæg-
ninger. Skruerne der er påkrævet til dette er ligeledes inkluderet.

e

Rør:

Røret skal skæres I den påkrævede længde efter behov. Sørg 
venligst for at skæringerne er lige.
 

f

L-stik 90°:

L-stikket tillader røret at blive bøjet 90° uden at det knækker. 

Vandfilter:

Vandfilteret der er inkluderet vil forhindre smudspartikler fra 
at blokere pumpen. Hvis der tages vand direkte fra terrariet, er 
forfiltrering nødvendig.

Udvidelse af systemet/tilbehør:

Systemet kan udvides med ydeligere sprøjtehoveder og drypdyser. 
Kapaciteten af pumpen kan forsynes med op til 8 sprøjtehoveder 
plus en drypdyser, afhængig af opsætningen. Uden drypdyser kan 
der bruges op til 12 sprøjtehoveder.

Drift og opsætning

Placering:

Strømforsyningsenheden skal placeres på et sted, hvor den ikke 
kan blive våd. Inden strømforsyningsenheden forbindes til lysnet-
tet, bedes du sørge for at forbindelsen af strømforsyningsenheden 
til pumpen er sikker og at knappen på pumpen er sat til 0.   
Placeringen af pumpe enheden bør også være udvendig af terrari-
et, så den ikke kan blive våd. Maksimum pumpehoved er omkring 
2,25 m (afhængig af antallet af sprøjtehoveder der er brugt).Dette 
er nødvendigt at tage hensyn til når systemet installeres.      
Pumpen bør ikke være på samme niveau eller lavere end vandtan-
ken, da dette vil medføre at vandtanken løber tør og oversvømmer 
terrariet.   
Overfladen skal være lige og tillade tilstrækkelig plads for adgang 
og indstillingsarbejde. 

Tilslutning af pumpen til røret:

Den indkommende forbindelse fra vandtanken til pumperne er 
lavet på højre side (IN). Den udgående forbindelse fra pumpen til 
sprøjtehovederne går ud på venstre side (OUT).  
For at forbinde røret med pumpen, skal du først skrue vinge-
møtrikkerne fra enheden og skubbe dem over røret med den 
lille åbning først.Dernæst med forsigtighed skub røret ind i det 
holdende armatur af pumpe enheden. Nu skrues møtrikkerne 
stramme igen. Dette giver en fast forbindelse af røret og det hol-
dende armatur. Hvis røret er snarere stift, kan det blive blødgjort 
ved at befugte det. 
Hvis pumpen ikke suger vand fra tanken på de første gange, 
kan det krævende vakuum dannes ved at suge med munden 
på udstrømningen. I den forbindelse anbefales det at forbinde 
pumpen med 2 korte slangedele (ca. 40 cm) og derefter at suge 
vandet ud fra vandtanken ind i enheden, når pumpen er aktiv. Så 
snart vandet er blevet suget ind i pumpen, vil den starte med at 
arbejde. Installationen kan derefter fortsættes som planlagt.

Tilslutning af vandtanken til pumpen

:

For at slutte røret til dækslet, skal du løsne møtrikkerne på dæks-
let og skubbe dem over røret med den lille åbning først. Dernæst 
med forsigtighed skub røret ind i det holdende armatur i dækslet. 
Nu skrues møtrikkerne stramme igen. 
Endelig tilpas vandfilteret ind i enden af forsyningsrøret ved at 
dreje det. 
Højdeforskellen på pumpen og vandtanken bør ikke overstige 120 
cm, da sugekapacitetn måske ellers ikke er tilstrækkelig.

Tilslutning af sprøjtehovederne/drypdyserne til røret:

For at tilslutte røret og sprøjtehovederne/drypdyserne, skru 
vingemøtrikkerne fra armaturet og skub dem over røret med 
den lille åbning først. Dernæst med forsigtighed skub røret ind i 
armaturet på sprøjtehovederne/drypdyserne. Skru møtrikkerne på 
igen. Dette forbinder røret til armaturet. 

g

b

d

f

g

a

h

c

e

i

 

Reptile Rain

Summary of Contents for Reptiland Reptile Rain

Page 1: ...Bedienungs anleitung Reptile Rain G Instructions for Use F Notice d utilisation I Istruzioni per l uso E Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning 76308 ...

Page 2: ... Pumpe lässt je nach Ausbaustand bis zu 8 Düsen mit Tropfer zu Ohne Tropfer können bis zu 12 Düsen betrieben werden Inbetriebnahme und Aufbau Aufstellungsort Das Netzteil muss so platziert werden dass es nicht nass werden kann Bevor Sie das Netzteil mit dem Hausanschluss Steckdose verbinden stellen Sie sicher dass die Steckverbindung des Netzteils mit dem Pumpengehäuse geschlossen wurde und der Ne...

Page 3: ...t werden Bedienungsanleitung Verwendung des L Verbinders 90 Um den L Verbinder als 90 Biegung des Schlauches zu verwenden Bild 4 bietet es sich an den Schlauch erst auf die gewünschte Länge zu schneiden und zu verlegen Im Anschluss werden dann die Schlauchenden nacheinander mit Druck in den L Verbinder geschoben Um den Schlauch vom L Verbinder zu lösen muss der blaue Ring am L Verbinder vor und wä...

Page 4: ...t get wet Before connecting the PSU to mains socket please ensure that the connection of the PSU to the pump case is secure and that the switch on the pump has been set to 0 The location of the pump case should also be outside the terra rium so that it cannot get wet The maximum pumping head is about 2 25 m depending on the number of spray heads used This needs to be taken into account when instal...

Page 5: ...tube first In the next step the tube ends are pushed over the L connector one after the other with pressure To disconnect the tube from the L connector again the blue ring on the L connector has to be pressed before and while pulling out the tube Directions for operation In order to avoid soaking the sprinkler system should only be ope rated for a few seconds or the pump capacity should be adjuste...

Page 6: ...re positionnée dans un endroit sec Avant de connecter le PSU au secteur assurez vous que la connex ion à la pompe est sécurisée et que l interrupteur est bien sur 0 L emplacement du boitier de la pompe doit également se trouver à l extérieur du terrarium pour être au sec La distance de la tête de pompage est d environ 2 25 m maximum cela dépend du nombre de têtes de pulvérisation utilisées Cela do...

Page 7: ...t être aupara vant pressé pendant que le tube est retiré Instructions pour la mise en fonction Pour éviter d être noyé le système d arrosage doit être mis en fon ction quelques secondes uniquement ou la capacité de la pompe doit être réglée pour empêcher l inondation Le temps entre les opérations min 1 h doit aussi être choisi en conséquence Si la pompe vient à manquer d eau la raison peut venir d...

Page 8: ...ore a goccia a seconda delle impostazioni Senza erogatore a goccia possono essere utilizzati fino a 12 nebulizzatori Funzionamento e montaggio Posizionamento L unità di alimentazione dev essere posizionata in modo che non venga a contatto con l acqua Prima di connettere l unità alla cor rente assicurarsi che la connessione dell unità alla pompa sia salda e che l interruttore sulla pompa sia posizi...

Page 9: ...onsigliabile aver già tagliato e posizionato il tubo Come passo successivo spingere le estremità del tubo nel connettore a L l una dopo l altra applicando la giusta pressione Per disconnettere nuovamente il tubo dal connet tore a L tenere premuto l anello blu sul connettore a L prima e durante l estrazione del tubo Istruzioni per il funzionamento dell impianto Per prevenire la fuoriuscita dell acq...

Page 10: ...taje Sin boquilla podrían usarse hasta 12 rociadores Funcionamiento e instalación Emplazamiento La unidad de suministro de electricidad debe colocarse en un lugar donde no pueda mojarse Antes de conectar la unidad asegúrese de que la conexión entre la unidad y la bomba es segura y que el botón de la bomba ha sido puesto a 0 La ubicación de la bomba debería también estar fuera del terrario para que...

Page 11: ...l tubo En el siguiente paso los extremos del tubo deben ser empujados por el conector en L uno des pués de otro presionando Para desconectar el tubo del conec tor en L presione el anillo azul antes y mientras saca el tubo Instrucciones de funcionamiento Con el propósito de evitar que cualquier zona se encharque el sistema de rociadores debería utilizarse durante pocos segundos o bien ajustar la ca...

Page 12: ...ppelmondstukken Het vermogen van de pomp kan tot 8 sproeikoppen en een druppelmondstuk voorzien afhankelijk van de opstelling Zonder druppelmondstuk kunnen er tot 12 sproei koppen gebruikt worden Werking en opstelling Locatie De voedingsunit moet worden geplaatst in een plaats waar deze niet nat kan worden Alvorens de voedingsunit aan het electrici teitsnet aan te sluiten vergewis u ervan dat de c...

Page 13: ...m gebruik te maken van de connector om de buis met 90 te buigen Afbeelding 4 is het raadzaam om eerst de buis te snijden en te installeren In de volgende stap worden de buisuiteinden na elkaar over de L connector geduwd met druk Om de buis van de connector te ontkoppelen moet de blauwe ring ingedrukt worden voor en tijdens ter uittrekken van de buis Aanwijzingen voor de werking Om te vermijden dat...

Page 14: ...rømforsyningsenheden forbindes til lysnet tet bedes du sørge for at forbindelsen af strømforsyningsenheden til pumpen er sikker og at knappen på pumpen er sat til 0 Placeringen af pumpe enheden bør også være udvendig af terrari et så den ikke kan blive våd Maksimum pumpehoved er omkring 2 25 m afhængig af antallet af sprøjtehoveder der er brugt Dette er nødvendigt at tage hensyn til når systemet i...

Page 15: ... in over L stikket én efter én med et pres For at afbryde røret fra L stikket igen skal den blå ring på L stikket presses inden og under udtræk af røret Anvisninger til drift For at undgå iblødsætning bør sprinkler systemet kun betjenes i få nogle sekunder eller pumpens kapacitet skal justeres for at forhindre iblødsætning Tiden mellem driftene min 1 time bør også vælges for at forhindre iblødsætn...

Page 16: ...tegida II Beveiligingsklasse II Beskyttelse Klasse II Für den Einsatz in Innenräumen For Indoor use only À usage exclusivement intérieur Solo per uso interno Su uso está limitado a espacios interiores no usar en espacios abiertos o exteriores Enkel voor gebruik binnenshuis Kun til indendørs brug Elektroschrott gem Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte Electrical waste accordi...

Reviews: