background image

TRAXXAS • 11 

Die folgende Anleitung gibt einen Überblick über die Verfahren 
zur Inbetriebnahme Ihres Modells. Wenn Sie die vollständige 
Bedienungsanleitung für Ihr Modell lesen oder downloaden möchten, 
besuchen Sie den Link auf dem Umschlag dieser Kurzanleitung 
oder scannen Sie den QR-Code. Lesen Sie bitte die gesamte 
Bedienungsanleitung für eine vollständige Anleitung über die 
ordnungsgemäße Verwendung und Wartung Ihres Modells.

LESEN SIE DIE SICHERHEITSANWEISUNGEN 

 

Es dient Ihrer eigenen Sicherheit, zu verstehen, wo Leichtsinn und 
falsche Verwendung zu Verletzungen und Beschädigungen des 
Produkts führen können.

VORBEREITEN IHRES MODELLS 

Laden der Batterien

 

Ihr Modell benötigt ein für NiMH-Batterien geeignetes Ladegerät. Wir 
empfehlen, für Ihr Modell das Ladegerät  EZ-Peak Nr. 2930 von Traxxas  
zu verwenden.

Einsetzen der Batterien in den Sender

 

Der Sender benötigt 4 AA Alkaline oder aufladbare Batterien.

Einsetzen der Batterien in das Modell
Ihr Modell benötigt 
zwei voll geladene 
Batterien. Öffnen Sie das 
Batteriefach, indem Sie 
auf die Verriegelungen 
drücken. Setzen Sie 
die Batterie mit den 
Kabeln zur Rückseite des 
Modells ein.

 

Kompatible Batterien:

• 12 - 14 Zellen NiMH
• 2-Zellen und 4-Zellen LiPo

Aktivieren Sie die Unterspannungserkennung, wenn Sie LiPo-Batterien verwenden.

SCHALTEN SIE DAS MODELL EIN

 

Schalten Sie den Sender ein 
Schalten Sie immer zuerst den Sender ein, bevor Sie das Modell 
einschalten. Die LED am Sender wird leuchten. 

Einsetzen Sie der Batterie in den Geschwindigkeitsregler 
Achten Sie auf die richtige Anordnung der + und - Pole. Vergewissern 
Sie sich, dass die Stecker fest verbunden sind. 
Schalten Sie das Modell ein 
Drücken und lösen Sie die Taste EZ-Set auf dem Geschwindigkeitsregler. 
Die LED am Geschwindigkeitsregler wird leuchten.

BEVOR SIE MIT IHREM MODELL FAHREN

 

Überprüfen Sie die Funktion des Servos

 

Überzeugen Sie sich, dass die Räder 
des Modells nach rechts und links 
drehen, wenn das Lenkrad am Sender 
nach rechts und links gedreht wird. Die 
Vorderräder sollten exakt gerade aus 
stehen. Wenn Sie leicht gedreht sind, 
drehen Sie am Trim-Schalter am Sender, bis sie exakt geradeaus stehen.

Testen der Reichweite des Systems
Überprüfen Sie die Funktion des Servos in einem größeren Abstand mit der 
Hilfe eines Freundes, um auszuschließen, dass Interferenzen vorhanden 
sind, bevor Sie mit Ihrem Modell fahren.

MIT DEM MODELL FAHREN

 

Hinweis: Lassen Sie den Hebel in die Nullstellung zurück und 
drücken Sie erneut, um rückwärts zu fahren.

Geben Sie kein Gas mehr, wenn das Modell an einem Objekt festsitzt. 

Räumen Sie das Objekt aus dem Weg, bevor Sie weiterfahren. 

Versuchen Sie nicht, mit dem Modell Objekte zu ziehen oder zu schieben.

Umschalten zwischen großer und kleiner Übersetzung 
Das Summit-Getriebe mit großer und kleiner Übersetzung wird über 
den roten Kippschalter über dem Griff des Senders betätigt.   

SCHNELLSTART-ANLEITUNG - SUMMIT

Batteriekabel-Aussparung 

Nach Vorn

Neutral

Bremse/Rückwärtsgang

Große 

Übersetzung

Differenziale 

entsperren

Vordere 

Differenziale 

sperren

Beide 

Differenziale 

sperren

Kleine 

Übersetzung

Rechts

 ab

bie

ge

n

B

ie

ge

n S

ie lin

ks ab

Drücken Sie den unteren Teil des Schalters nach unten, 
sodass er in der Position für die große Übersetzung 
einrastet 

(für höhrere Geschwindigkeit).

Drücken Sie den oberen Teil des Schalters nach unten, 
sodass er in der Position für die kleine Übersetzung 
einrastet

 (für mehr Drehmoment bei Bergauffahrten).

Schalten Sie immer  

zuerst den Sender ein.

Schalten Sie das  

Modell ein.

1

2

Stecken Sie die  

Batterie ein.

3

Halten Sie das Modell an oder fahren Sie mit höchstens 8 km/h 
(5 mph) bevor Sie zwischen den beiden Übersetzungen umschalten. 
Beschränken Sie den Einsatz der großen Übersetzung auf das Fahren 
mit Hüchstgeschwindigkeit.

5607 Quickstart-JB.indd   11

10/1/12   3:51 PM

Summary of Contents for Summit 5607

Page 1: ...s Manual in your Language Visitez le site Web TRAXXAS com manuals pour t l charger le manuel du propri taire dans votre langue Visite la p gina TRAXXAS com manuals para descargar el Manual del usuari...

Page 2: ...respect des instructions et de la prise des pr cautions A retenir Votre mod le n est pas destin tre utilis sur les routes publiques ou dans des zones agglom r es o il peut emp cher ou perturber le tra...

Page 3: ...uf sichere und vern nftige Weise mit Ihrem Modell umgehen kann es zu ernsthaften Sch den und Verletzungen f hren Die in dieser Anleitung gegebenen Sicherheitshinweise sollten genau befolgt werden um e...

Page 4: ...chskantschl ssel 2930 TRX EZ Peak Slipper Clutch Embrayage unidirectionnel Embrague antirrebote Rutschkupplung LED Light Pipe Conduit de lumi re t moin DEL Tubo luminoso LED LED Beleuchtung Battery Co...

Page 5: ...lly engaged Turn on the model Press and release the EZ Set button on the speed control The speed control s LED will glow Before Operating Your Model Check servo operation Confirm the model s wheels tu...

Page 6: ...ady to drive Calibrating the Speed Control The speed control is calibrated at the factory Follow these steps if you need to re calibrate it 1 Connect a fully charged battery to the model 2 Turn on the...

Page 7: ...nctionnement de la servo V rifiez que les roues du mod le virent droite et gauche quand le volant du transmetteur est tourn droite et gauche Les roues avant doivent tre en position droite vers l avant...

Page 8: ...basse tension est ACTIV ou rouge constant le d tecteur de basse tension est D SACTIV Le mod le est pr t conduire CALIBRAGE DE LA COMMANDE DE VITESSE La commande de vitesse est calibr e en usine Suivez...

Page 9: ...velocidad se encender ANTES DE UTILIZAR SU MODELO Verifique el funcionamiento del servo Verifique que las ruedas del modelo giren a la derecha y a la izquierda cuando el volante de direcci n del trans...

Page 10: ...VADA o una luz roja Detecci n de bajo voltaje DESACTIVADA El modelo ahora est listo para manejarlo C mo Calibrar el Control de Velocidad El control de velocidad se calibra en la f brica Siga estos pas...

Page 11: ...REM MODELL FAHREN berpr fen Sie die Funktion des Servos berzeugen Sie sich dass die R der des Modells nach rechts und links drehen wenn das Lenkrad am Sender nach rechts und links gedreht wird Die Vor...

Page 12: ...oder rot leuchten Unterspannungserkennung DEAKTIVIERT Das Modell ist jetzt fahrbereit KALBRIEREN DES GESCHWINDIGKEITSREGLERS Der Geschwindigkeitsregler wird im Herstellerwerk kalibriert Befolgen Sie d...

Reviews: