Manuel d'installation et manutention
G1035.4 – 01/2019
FR-27
4.4
Equipements de sécurité
Bouton d'arrêt de SECOURS
Le bouton d'arrêt de SECOURS permet d'arrêter immédiatement le treuil en cas d'urgence.
Télécommande optionnelle (si activée) :
Appuyer sur le bouton d'arrêt d’URGENCE de la télécommande pour arrêter le treuil immédiatement dans une situation d'urgence
Frein de service (frein à ressorts)
Le frein électromagnétique de service se ferme automatiquement lorsque le bouton de trajet MONTÉE ou DESCENTE est relâché ou
quand il y a une panne de courant.
Frein centrifuge
Lorsque la charge est descendue en activant la descente contrôlée en cas de panne d’électricité, un frein centrifuge contrôle et limite
la vitesse de descente.
Interrupteur thermique de protection
Coupe le moteur lorsque celui-ci est en surchauffe.
4.4.1 Interrupteur de fin de course
Voir aussi § 13.
Le fabricant de l’installation doit tenir compte de son évaluation de risque lorsqu’il définit la conception et la position de montage des
fins de course et doit décider si des fins de course supplémentaires sont nécessaires. Les fins de course doivent être à ouverture
forcée.
1) Limitation mécanique de force de levage
Le dispositif de limitation de charge s’active automatiquement lorsque la surcharge définie est atteinte. Le trajet de montée du treuil
n’est alors plus possible.
La valeur de surcharge maximale à définir peut être trouvée dans les directives et normes applicables (voir § 3.4).
Le fabricant de l’installation est responsable pour la détermination et le réglage de la valeur de surcharge maximale correspondant à
l’application donnée. Il est strictement interdit de faire fonctionner le treuil avec une valeur constante de surcharge.
Pour d'autres informations, voir § 8.5.
2) Interrupteur de fin de course de levage maxi.
Pour les PST qui sont attachés à une construction suspendue fixe, des interrupteurs de fins de course de levage maxi. sont
nécessaires pour le levage.
3) Interrupteur de fin de course de levage (en option)
Un interrupteur de fin de course de levage peut être installé en tant qu’option qui se déclenche avant l’interrupteur de fin de course de
levage maxi.
4) Contrôle des 3 phases (relais de contrôle d'ordre de phases, treuils sans convertisseur de fréquence)
Le relais de contrôle d'ordre de phases installé sur les commandes de transmission à courant triphasé arrête le fonctionnement (arrêt
d'urgence) en cas d'interversion de phase, et empêche l'interversion des sens de marche MONTER/DESCENDRE qui pourrait, dans
certaines circonstances, neutraliser les interrupteurs de fin de course et la limitation de force de levage.
5) Commutateur, mode manuel
L’interrupteur ‘Mode manuel’ interrompt l’alimentation électrique quand la manivelle est en position de travail.
6) Interrupteur de câble détendu (interrupteur de fin de course à actionnement par câble détendu et surveillance de
l’enroulement / interrupteur de fin de course de descente) (en option)
La surveillance d'enroulage s’arrête dès que le câble prend du mou sur le tambour d’enroulement ou que l’extrémité du câble se
déroule du tambour.
7) Interrupteur de fin de course de descente (en option)
Aucun interrupteur de fin de course de descente n'est requis pour les PST montés au sol (voir la norme EN 1808 8.3.10.5).
8) Interrupteur de fin de course de câble acier (interrupteur de fin de course de descente) (en option)
Le fin de course déconnecte le treuil dès que la dernière couche de câble est déroulée de l'enrouleur de câble.
9) Fin de course BSO (en option)
En option sur les antichutes avec déconnexion électrique : L’interrupteur de fin de course garantit que le mouvement de descente du
treuil n’est plus possible lorsque le bloc antichute BSO s’est déclenché.
Summary of Contents for tirak L 500 P Series
Page 12: ...tirak EN 12 G1035 4 01 2019...
Page 108: ...Montage und Betriebsanleitung DE 60 G1035 4 01 2019...
Page 156: ...Manuel d installation et manutention FR 60 G1035 4 01 2019...
Page 204: ...Montage en bedieningshandleiding NL 60 G1035 4 01 2019...
Page 205: ......
Page 206: ......
Page 207: ......
Page 208: ...G1035 4 01 2019 104060 EN DE FR NL Tractel Greifzug GmbH...