background image

 

15/32 

 

PORADY 

 

 

Przestrzegać biegunowości spawania i wielkości prądu wskazane na opakowaniu elektrod. 

 

Wyjmować elektrodę z uchwytu, jeśli nie jest uŜywana. 

 

Otwory wentylacyjne muszą być czyste i nie zasłonięte aby umoŜliwić swobodny  
przepływ powietrza. 

 

BEZPIECZEŃSTWO  

Spawanie  łukowe  moŜe  być  niebezpieczne  i  prowadzić  do  powaŜnych  zranień  a  nawet  śmierci. 

Zabezpieczyć siebie i osoby trzecie. 

Zabezpieczać się przed: 

 

Emisją łuku:

  

Zabezpieczyć  siebie  za  pomocą  elektronicznej  przyłbicy  spawalniczej  zgodnie  z  EN  175 
wyposaŜoną w filtry zgodne z EN 169 lub EN 379; 

Deszczem,  

Do pracy wybierać czyste miejsce (stopień zanieczyszczenia ≤ 3) 

parą, wilgocią:

  

a maszynę ustawiać w odległości co najmniej 1 metra od przedmiotu spawanego. 
Nie uŜywać urządzenia na deszczu lub śniegu. 

PoraŜeniem  prądem: 

Urządzenie  to  musi  być  podlączone  do  sieci  jednofazowej  230V,  za  pomocą  przewodu 

trzyŜyłowego, z przewodem neutralnym podlączonym do uziemienia. 

Upadkiem:  

Nie przenosić ponad osobami lub przedmiotami; nie dopuszczać do upadku urządzenia. 

Oparzeniami: 

 

Zakładać ubranie ochronne lub przeciwpoŜarowe (kombinezon, spodnie). 
UŜywać rękawice i fartuch spawalniczy. 

Zabezpieczyć osoby postronne przed łukiem elektrycznym przez zainstalowanie ścianek 
niepalnych oraz przestrzec innych aby nie spoglądali na łuk elektryczny oraz aby utrzymywali 
odpowiedni dystans od miejsca spawania.

 

Niebezpieczeństwem 

Usunąć wszelkie palne przedmioty z otoczenia miejsca pracy. Nie pracować w 

poŜaru: 

 pobliŜu źródeł palnych gazów. 

Zadymieniem:

  

Nie  wdychać  wydzielających  się  gazów  lub  dymów  powstających  podczas  spawania, 
Pomieszczenia  wewnątrz  dobrze  wentylować  i/lub  stososować  dodatkowe  urządzenia 
wentylacyjne do usunięcia oparów i gazów. 

Dodatkowe  

Dla kaŜdej operacji spawania: 

środki

  

- w środowisku o zwiększonym ryzyku poraŜenia prądem,  

bezpieczeństwa

  

- w ciasnych pomieszczeniach,  

 

-  w  pobliŜu  materiałów  łatwopalnych  i  wybuchowych  nadzorujący  ekspert  musi  najpierw 
ocenić  zagroŜenia,  a  następnie  naleŜy  podjąć  odpowiednie  środki  w  obecności  osób 
szkolonych do interwencji w przypadku nagłych wypadków.  

NALEśY  zastosować  środki  ochrony  technicznej  jak  opisano  w  SPECYFIKACJi  TECHNICZNEJ 
„IEC 62081”.  
Spawanie na wysokości jest zabronione, chyba Ŝe zostały uŜyte platformy bezpieczeństwa. 

Przed uruchomieniem urządzenia osoby posiadające rozrusznik serca muszą skonsultować się z lekarzem 

Nie uŜywać urządzenia do odmraŜania rurociągów. 

W trybie spawania TIG, ostroŜnie operować butlą gazową. Szczególne zagroŜenie występuje, kiedy butla 

lub zawory są uszkodzone.

 

 

 NIEPRAWIDŁOWOŚCI, PRZYCZYNY, SPOSÓB USUNIĘCIA 

Nieprawidłowości 

Przyczyny 

Sposób usunięcia  

Spawarka nie dostarcza prądu. 
Dwie 

lampki 

wskaźnikowe 

są 

załączone: 

Zadziałało zabezpieczenie termiczne 

Poczekać 

do 

pełnego 

ostygnięcia 

urządzenia 

Wskaźnik  zielony  świeci  ale  spawanie 
nie jest moŜliwe 

Wadliwe 

połączenie 

przewodu 

ujemnego 

zaciskiem 

lub 

elektrodowego 

Sprawdzić połączenia 

Po  połoŜeniu  ręki  na  obudowie 
odczuwa się “mrowienie” 

Urządzenie 

nie 

jest 

prawidłowo 

uziemione 

Sprawdzić  wtyczkę  i  uziemienie  sieci 
zasilającej 

Urządzenie nie spawa prawidłowo 

Błąd polaryzacji 

Sprawdzić 

biegunowość 

przewodów 

spawalniczych  z  opisaną  na  opakowaniu 
elektrod  

Dwie 

lampki 

wskaźnikowe 

są 

wyłączone,  a  urządzenie  podłączone 
jest do zasilania (SPARK 100) 

Napięcie  zasilające  jest  wyŜsze  niŜ 
230V +15% 

Sprawdzić zasilanie siecowe lub agregatu 
prądotwórczego. 

WskaŜnik  Ŝółty  miga,  a  zielony  świeci 
(SPARK 130-180) 

Napięcie  zasilające  nie  mieści  się  w 
zakresie 230V +15% -25% 

Sprawdzić 

zasilanie 

sieciowe 

lub 

agregatu prądotwórczego. 

Summary of Contents for Spark 100

Page 1: ...270207 S105 V2...

Page 2: ...KONFORMIT TSERKL RUNG 26 SCHALTPLAN ERSATZTEILE 28 29 ZEICHENERKL RUNG 31 32 FRONTANSICHT DES PRODUKTES 33 Table of contents DESCRIPTION 6 10 12 14 16 18 20 22 24 POWER SUPPLY START UP 6 10 12 14 16...

Page 3: ...ique Ne pas utiliser dans un environnement comportant des poussi res m talliques conductrices SOUDAGE A L LECTRODE ENROBEE mode MMA Respecter les r gles classiques du soudage Laisser l appareil branch...

Page 4: ...es risques d explosion doit toujours tre soumise l approbation pr alable d un responsable expert et effectu e en pr sence de personnes form es pour intervenir en cas d urgence Les moyens techniques de...

Page 5: ...e ou toute autre avarie due au transport La garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces Ex c bles pinces etc En cas de panne retournez l appareil votre distributeur port d refus en y joignant Le...

Page 6: ...etic compatibility Do not use in an environment containing metallic dust particles which may conduct electricity ELECTRODE WELDING MMA Mode Apply the usual welding rules Leave the machine connected to...

Page 7: ...s in the presence of flammable or explosive materials must be evaluated in advance by an Expert supervisor and must always be carried out in the presence of other people trained to intervene in case o...

Page 8: ...chkeit schwieriger zu gew hrleisten Nicht im Raum verwenden der in der Luft metallische Staubpartikel erh lt die Elektrizit t leiten k nnen SCHWEISSEN MIT UMH LLTEN STABELEKTRODEN E Handschwei en Beac...

Page 9: ...ich f r ausreichende Bel ftung sorgen Weiteren Jegliche Schwei arbeiten Vorsichstma nahmen im Bereich mit erh hten elektrischen Risiken in abgeschlossenen R umen in der Umgebung von entflammbaren oder...

Page 10: ...gar donde hay polvo metalico que conduce la electricidad SOLDADURA CON EL ELECTRODO CUBIERTO modo MMA Respetar las reglas cl sicas de soldadura Dejar el aparato enchufado despu s de la soldadura para...

Page 11: ...xplosi n siempre deben ser sumisos a aprobaci n previa de un responsable experto et realizada en presencia de personas formadas para intervenir en caso de urgencia Los medios t cnicos de protecci n de...

Page 12: ...m ambiente industrial de acordo com a norma CISPR 11 Num ambiente diferente poder ser dif cil assegurar a compatibilidade electromagn tica N o usar em ambientes que contenham part culas de p met lico...

Page 13: ...fechados na presen a de materiais inflam veis ou explosivos devem ser avaliados antecipadamente por um Supervisor Especializado e deve ter sempre a presen a de outras pessoas treinadas para intervir...

Page 14: ...trod Niniejsze urz dzenie przeznaczone jest do pracy w rodowisku przemys owym zgodnie z CISPR 11 W r nych rodowiskach mo e by trudne zapewnienie zgodno ci elektromagnetycznej Nie u ywa w rodowisku zaw...

Page 15: ...cyjne do usuni cia opar w i gaz w Dodatkowe Dla ka dej operacji spawania rodki w rodowisku o zwi kszonym ryzyku pora enia pr dem bezpiecze stwa w ciasnych pomieszczeniach w pobli u materia w atwopalny...

Page 16: ...Niet te gebruiken in een milieu dat metaalstofdeeltjes bevat die elektriciteit kunnen leiden LASSEN MET MANTELELEKTRODE MMA Bij het lassen de gebruikelijke regels hanteren Laat het apparaat aangeslot...

Page 17: ...worden geevalueerd en moet altijd in aanwezigheid van andere mensen worden opgeleid om in geval van nood tussenbeide te komen De technische beschermingsmaatregelen MOETEN worden getroffen zoals die i...

Page 18: ...a milj er Anv ndning b r inte ske p plats d r det finns str mf rande metalldamm ELEKTRODSVETSNING MMA Till mpa vanliga svetsregler L mna apparaten ansluten till str mf rs rjningen efter svetsning f r...

Page 19: ...t i slutna utrymmen och vid f rekomst av brandfarliga eller explosiva mnen skall s kerheten bed mas av en expert innan arbetet p b rjas och vid n rvaro av annan utbildad personal som kan ingripa i en...

Page 20: ...0Hz I1eff SPARK 130 20 SPARK 180 25 O 265V SPARK 130 180 CISPR 11 2 5 3 Hot start Arc Force Anti Sticking EN60974 1 X 60974 1 40 C T 10 min SPARK 100 SPARK 130 SPARK 180 I max 6 80 A 5 130 A 14 160 A...

Page 21: ...21 32 169 379 IEC 62081 TIG SPARK 100 230V 15 SPARK 130 180 230V 15 25...

Page 22: ...20 SPARK 180 25 SPARK 100 130 180 0 265 SPARK 130 180 SPARK 100 CISPR 11 MMA 2 5 3 Hot start Arc force Anti sticking EN60974 1 X 60974 1 40 C 10 min SPARK 100 SPARK 130 SPARK 180 I max 6 80 A 5 130 A...

Page 23: ...23 32 EN 169 EN 379 3 1 CEI IEC 62081 TIG A SPARK 100 230 15 SPARK 130 180 230 15...

Page 24: ...ida elektromagneettinen yhteensopivuus l k yt laitetta niin ett s hk nsy tt johdolle p see metallikipin it PUIKKOHITSAUS MMA Toiminto Huomioi hitsauksen peruss nn t Hitsaamisen j lkeen anna laitteen k...

Page 25: ...sessa Olosuhteissa joissa suuri s hk iskun mahdollisuus Ahtaissa tiloissa Tiloissa joissa on tulen tai r j dysarkoja materiaaleja Tulee olosuhteet arvioida asiantuntijan kanssa ja yleens siirt ulkotil...

Page 26: ...men mit den harmonisierten Normen EN50199 von 1995 EMC Richtlinie EN 60974 1 A1 A2 Sicherheit und EN 50199 EMV berein CE Kennzeichnung 2004 Declaracion de conformidad JBDC atesta que los aparatos de s...

Page 27: ...ndrad av 93 68 ECC och instruktionen av CEM 89 336 EEC av den 3 5 1989 ndrad av 92 31 EEC 93 68 EEC 91 263 EEC r verensst mmande med standard EN50199 fr n 1995 CEM instruktion EN 60974 1 fr n 1998 och...

Page 28: ...97030C 4 Bouton potentionm tre Potentiometer Button 73099 5 Douilles T25 Connectors T25 51469 6 Ventillateur 92 x 92 Fan 92 x 92 51032 SPARK 130 N D signation Ref 1 Cordon secteur 3 x 1 5 mm Power cor...

Page 29: ...cteur 3 x 1 5 mm Power cord 3 x 2 5 mm 21492 2 Tore Core 63672 3 Carte lectronique Electronic card 97037C 4 Bouton potentionm tre Potentiometer Button 73099 5 Douilles T25 Connectors T25 51469 6 Venti...

Page 30: ...0Hz Zasilanie jednofazowe 50 lub 60Hz Eenfasige elektrische voeding Enfas str mf rs rjning p 50 eller 60Hz 50 60 Hz 50 60 1 vaihe virtal hde 50 tai 60Hz Uo Tension assign e vide Rated no load voltage...

Page 31: ...c produces dangerous rays for eyes and skin protect yourself Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen auf Augen und Haut sch tzen Sie sich El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la...

Page 32: ...elb Indicador luminoso amarillo de protecci n t rmica Indicador de protec o t rmica amarelo Wska nik zabezpieczenia termicznego ty Termische bescherming geel controlelampje Indikator termos kring gul...

Reviews: