Tool Up Spark 100 Manual Download Page 9

 

9/32 

 

HINWEISE - EMPFEHLUNGEN

 

 

Beachten Sie die Angaben auf der Elektrodenverpackung für Schweißstrom und Polarität. 

 

Entfernen Sie nach dem Schweißprozess die Elektrode aus ihrem Halter. 

 

Führen Sie regelmäßig die Wartungsarbeiten durch. 

 

SICHERHEIT 
Lichtbogenschweißen kann gefährlich sein und zu schweren - unter Umständen auch tödlichen - Verletzungen 

führen. Schützen Sie daher sich selbst und andere. Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise:

 

 

 

Lichtbogenstrahlung:

  Gesichtshaut  und  Augen  sind  durch  ausreichend  dimensionierte  EN  175  konforme 

Schutzschirme  mit  Spezialschutzgläsern  nach  EN  169  /  379  vor  der  intensiven 
Ultraviolettstrahlung zu schützen. 
Auch in der Nähe des Lichtbogens befindliche Personen oder Helfer müssen auf Gefahren 
hingewiesen und mit den nötigen Schutzmitteln ausgerüstet werden. 

 

Umgebung: 

Benutzen  Sie  das  Gerät  nur  in  sauberer  und  gegen  Nässeeinwirkung  geschützter 
Umgebung. 

 

Feuchtigkeit: 

Nicht bei erhöhter Feuchtigkeit (Regen/Schnee) benutzen. 

 

Stromversorgung:  

Dieses  Gerät  kann  nur  an  einer  einphasigen  Stromversorgung  mit  3  Adern  (Phase, 
Nullleiter  und

 

Erde)  verwendet  werden.  Keine  Spannungsführenden  Teile  berühren.  Nur 

am 230 V-Netz

 

betreiben. 

 

Transport: 

Unterschätzen  Sie  nicht  das  Gewicht  der  Anlage.  Bewegen  Sie  das  Gerät  nicht  über 
Personen oder Sachen hinweg, und lassen Sie es nicht herunterfallen oder hart aufsetzen. 

 

Verbrennungsgefahr:   

Schützen  Sie  sich  durch  geeignete  trockene  Schweißerkleidung  (Schürze,  Handschuhe, 
Kopfbedeckung sowie feste Schuhe). Tragen Sie auch die Schutzbrille, wenn Sie Schlacke 
abklopfen.  Schützen  Sie  andere  durch  nicht  entzündbare  Trennwände.  Nicht  in  den 
Lichtbogen schauen und ausreichende Distanz halten. 

 

Brandgefahr:   

Alle  entflammbaren  Produkte  vom  Schweißplatz  entfernen.  Nicht  in  der  Nähe  von

 

brennbaren Stoffen und Gasen arbeiten. 

 

Rauch: 

Metalldämpfe  sind  giftig!  Bei  Anwendung  im  Innenbereich  für  ausreichende  Belüftung 
sorgen. 

 

Weiteren 

  

Jegliche Schweißarbeiten: 

Vorsichstmaßnahmen:

   - im Bereich mit erhöhten elektrischen Risiken 

 

- in abgeschlossenen Räumen  
- in der Umgebung von entflammbaren oder explosiven Produkten 

nur  in  Anwesenheit  von  qualifiziertem  Rettungspersonal  durchführen.  Vorsichts-
maßnahmen  in  Übereinstimmung  mit  "IEC  62081"  sind  notwendig.  Schweißarbeiten  in 
erhöhten Stellungensind nur mittels Gerüstbau erlaubt. 

 

Halten Sie beim Arbeiten ausreichend Abstand zu Personen mit Herzschrittmacher. 

Personen mit Herzschrittmacher dürfen mit dem Gerät nicht ohne ärztliche Zustimmung arbeiten! 

Das Gerät ist nicht geeignet für das Auftauen von Leitungen. 

Achten Sie beim Umgang mit Gasflaschen auf sicheren Stand und Schutz des Flaschenventils. Beschädigte 

Flaschen stellen ein Sicherheitsrisiko dar.

 

 

 

FEHLERSUCHE 

Fehler 

Ursache 

Lösungen  

Beide Anzeigen leuchten, das 
Gerät liefert keinen Strom. 

Der thermische Überlastschutz des Gerätes 
wurde ausgelöst. 

Warten Sie bis das Gerät wieder 
abgekühlt ist. 

Die Netzanzeige leuchtet, das 
Gerät liefert jedoch keinen Strom 

Masseklemme oder Elektrodenhalter- Kabel 
sind nicht korrekt mit dem Gerät verbunden 

Überprüfen Sie die Anschlüsse  

Wenn Sie bei eingeschaltetem 
Gerät die Hand auf das Gehäuse 
legen, verspüren Sie ein leichtes 
Kribbeln. 

Der Schutzleiteranschluss ist defekt 

Lassen Sie das Gerät, den Netzstecker 
und Ihr Stromnetz prüfen 

Die Schweißleistung des Gerätes 
ist nicht mehr optimal. 

Die Polarität der Schweißkabelanschlüsse 
wurde vertauscht 

Überprüfen Sie, ob die Polarität mit 
der auf der Elektrodenverpackung 
angegebenen übereinstimmt. 

Das Gerät ist eingeschaltet, die 
beiden Anzeigen leuchten jedoch 
nicht (nur SPARK 100). 

Die Versorgungsnetzspannung befindet sich 
außerhalb des zulässigen Bereiches von 
230V +/-15%. 

Überprüfen Sie die elektrische 
Versorgungsspannung des Gerätes. 

Die grüne Anzeige leuchtet und die 
gelbe Anzeige blinkt (SPARK 130, 
180). 

Die Versorgungsnetzspannung befindet sich 
außerhalb des zulässigen Bereiches von 
230V +/-15%. 

Überprüfen Sie die elektrische 
Versorgungsspannung des Gerätes. 

Summary of Contents for Spark 100

Page 1: ...270207 S105 V2...

Page 2: ...KONFORMIT TSERKL RUNG 26 SCHALTPLAN ERSATZTEILE 28 29 ZEICHENERKL RUNG 31 32 FRONTANSICHT DES PRODUKTES 33 Table of contents DESCRIPTION 6 10 12 14 16 18 20 22 24 POWER SUPPLY START UP 6 10 12 14 16...

Page 3: ...ique Ne pas utiliser dans un environnement comportant des poussi res m talliques conductrices SOUDAGE A L LECTRODE ENROBEE mode MMA Respecter les r gles classiques du soudage Laisser l appareil branch...

Page 4: ...es risques d explosion doit toujours tre soumise l approbation pr alable d un responsable expert et effectu e en pr sence de personnes form es pour intervenir en cas d urgence Les moyens techniques de...

Page 5: ...e ou toute autre avarie due au transport La garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces Ex c bles pinces etc En cas de panne retournez l appareil votre distributeur port d refus en y joignant Le...

Page 6: ...etic compatibility Do not use in an environment containing metallic dust particles which may conduct electricity ELECTRODE WELDING MMA Mode Apply the usual welding rules Leave the machine connected to...

Page 7: ...s in the presence of flammable or explosive materials must be evaluated in advance by an Expert supervisor and must always be carried out in the presence of other people trained to intervene in case o...

Page 8: ...chkeit schwieriger zu gew hrleisten Nicht im Raum verwenden der in der Luft metallische Staubpartikel erh lt die Elektrizit t leiten k nnen SCHWEISSEN MIT UMH LLTEN STABELEKTRODEN E Handschwei en Beac...

Page 9: ...ich f r ausreichende Bel ftung sorgen Weiteren Jegliche Schwei arbeiten Vorsichstma nahmen im Bereich mit erh hten elektrischen Risiken in abgeschlossenen R umen in der Umgebung von entflammbaren oder...

Page 10: ...gar donde hay polvo metalico que conduce la electricidad SOLDADURA CON EL ELECTRODO CUBIERTO modo MMA Respetar las reglas cl sicas de soldadura Dejar el aparato enchufado despu s de la soldadura para...

Page 11: ...xplosi n siempre deben ser sumisos a aprobaci n previa de un responsable experto et realizada en presencia de personas formadas para intervenir en caso de urgencia Los medios t cnicos de protecci n de...

Page 12: ...m ambiente industrial de acordo com a norma CISPR 11 Num ambiente diferente poder ser dif cil assegurar a compatibilidade electromagn tica N o usar em ambientes que contenham part culas de p met lico...

Page 13: ...fechados na presen a de materiais inflam veis ou explosivos devem ser avaliados antecipadamente por um Supervisor Especializado e deve ter sempre a presen a de outras pessoas treinadas para intervir...

Page 14: ...trod Niniejsze urz dzenie przeznaczone jest do pracy w rodowisku przemys owym zgodnie z CISPR 11 W r nych rodowiskach mo e by trudne zapewnienie zgodno ci elektromagnetycznej Nie u ywa w rodowisku zaw...

Page 15: ...cyjne do usuni cia opar w i gaz w Dodatkowe Dla ka dej operacji spawania rodki w rodowisku o zwi kszonym ryzyku pora enia pr dem bezpiecze stwa w ciasnych pomieszczeniach w pobli u materia w atwopalny...

Page 16: ...Niet te gebruiken in een milieu dat metaalstofdeeltjes bevat die elektriciteit kunnen leiden LASSEN MET MANTELELEKTRODE MMA Bij het lassen de gebruikelijke regels hanteren Laat het apparaat aangeslot...

Page 17: ...worden geevalueerd en moet altijd in aanwezigheid van andere mensen worden opgeleid om in geval van nood tussenbeide te komen De technische beschermingsmaatregelen MOETEN worden getroffen zoals die i...

Page 18: ...a milj er Anv ndning b r inte ske p plats d r det finns str mf rande metalldamm ELEKTRODSVETSNING MMA Till mpa vanliga svetsregler L mna apparaten ansluten till str mf rs rjningen efter svetsning f r...

Page 19: ...t i slutna utrymmen och vid f rekomst av brandfarliga eller explosiva mnen skall s kerheten bed mas av en expert innan arbetet p b rjas och vid n rvaro av annan utbildad personal som kan ingripa i en...

Page 20: ...0Hz I1eff SPARK 130 20 SPARK 180 25 O 265V SPARK 130 180 CISPR 11 2 5 3 Hot start Arc Force Anti Sticking EN60974 1 X 60974 1 40 C T 10 min SPARK 100 SPARK 130 SPARK 180 I max 6 80 A 5 130 A 14 160 A...

Page 21: ...21 32 169 379 IEC 62081 TIG SPARK 100 230V 15 SPARK 130 180 230V 15 25...

Page 22: ...20 SPARK 180 25 SPARK 100 130 180 0 265 SPARK 130 180 SPARK 100 CISPR 11 MMA 2 5 3 Hot start Arc force Anti sticking EN60974 1 X 60974 1 40 C 10 min SPARK 100 SPARK 130 SPARK 180 I max 6 80 A 5 130 A...

Page 23: ...23 32 EN 169 EN 379 3 1 CEI IEC 62081 TIG A SPARK 100 230 15 SPARK 130 180 230 15...

Page 24: ...ida elektromagneettinen yhteensopivuus l k yt laitetta niin ett s hk nsy tt johdolle p see metallikipin it PUIKKOHITSAUS MMA Toiminto Huomioi hitsauksen peruss nn t Hitsaamisen j lkeen anna laitteen k...

Page 25: ...sessa Olosuhteissa joissa suuri s hk iskun mahdollisuus Ahtaissa tiloissa Tiloissa joissa on tulen tai r j dysarkoja materiaaleja Tulee olosuhteet arvioida asiantuntijan kanssa ja yleens siirt ulkotil...

Page 26: ...men mit den harmonisierten Normen EN50199 von 1995 EMC Richtlinie EN 60974 1 A1 A2 Sicherheit und EN 50199 EMV berein CE Kennzeichnung 2004 Declaracion de conformidad JBDC atesta que los aparatos de s...

Page 27: ...ndrad av 93 68 ECC och instruktionen av CEM 89 336 EEC av den 3 5 1989 ndrad av 92 31 EEC 93 68 EEC 91 263 EEC r verensst mmande med standard EN50199 fr n 1995 CEM instruktion EN 60974 1 fr n 1998 och...

Page 28: ...97030C 4 Bouton potentionm tre Potentiometer Button 73099 5 Douilles T25 Connectors T25 51469 6 Ventillateur 92 x 92 Fan 92 x 92 51032 SPARK 130 N D signation Ref 1 Cordon secteur 3 x 1 5 mm Power cor...

Page 29: ...cteur 3 x 1 5 mm Power cord 3 x 2 5 mm 21492 2 Tore Core 63672 3 Carte lectronique Electronic card 97037C 4 Bouton potentionm tre Potentiometer Button 73099 5 Douilles T25 Connectors T25 51469 6 Venti...

Page 30: ...0Hz Zasilanie jednofazowe 50 lub 60Hz Eenfasige elektrische voeding Enfas str mf rs rjning p 50 eller 60Hz 50 60 Hz 50 60 1 vaihe virtal hde 50 tai 60Hz Uo Tension assign e vide Rated no load voltage...

Page 31: ...c produces dangerous rays for eyes and skin protect yourself Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen auf Augen und Haut sch tzen Sie sich El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la...

Page 32: ...elb Indicador luminoso amarillo de protecci n t rmica Indicador de protec o t rmica amarelo Wska nik zabezpieczenia termicznego ty Termische bescherming geel controlelampje Indikator termos kring gul...

Reviews: