Start handle
Poignée de démarrage
Griff starten
Manija de inicio
Avviare la maniglia
Carburetor
Carburateur
Vergaser
Carburador
Carburatore
EN
Fuel tank
FR
Réservoir d'essence
DE
Treibstofftank
ES
Depósito de combustible
IT
Serbatoio di carburante
Keep Away From Fire
Tenir Éloigné Du Feu
Von Feuer Fernhalten
Mantener Alejado Del Fuego
Stai Lontano Dal Fuoco
Sound Power Level
Niveau De Puissance Acoustique
Gerauschpegel
Nivel De La Potencia Acústica
Livello Della Potenza Sonora
Beware Of Thrown Objects
Faites Attention Aux Objets Lancés
Vorsicht, Hochgeschleudert Gegenstände
Cuidado Con Objetos Lanzados
Attenzione Agli Oggetti Scagliati
Danger, Keep Hands And Feet Away
Danger, Gardez Les Mains Et Pieds Loin
Gefahr, Hände Und Füße Fernhalten
Peligro, Guarde Las Manos Y Los Pies Lejos
Pericolo, Tenere Lontani Mani Piedi
Fast
Rapide
Schnell
Rapido
Veloce
Slow
Lente
Langsam
Lento
Lenta
Keep Bystanders Away
Gardez Les Spectateurs Loin De Vous
Zuschauer Fernhalten
Guardese Lejos De Gente
Tenere Lontani I Passanti
Be Careful Of Slipping, Maximum Operating Angle Of 10°
Attention Au Glissement, Angle De Fonctionnement Maximum De 10 °
Achten Sie Auf Verrutschen. Maximaler Betriebswinkel Von 10 °
Tenga Cuidado Con El Deslizamiento, Ángulo De Funcionamiento Máximo De 10 °
Fare Attenzione Allo Scivolamento, Angolo Di Funzionamento Massimo Di 10 °
Prohibited To Use On Rainy Days
Interdit D'utiliser Les Jours De Pluie
Die Verwendung An Regentagen Ist Verboten
Prohibido Usar En Días Lluviosos.
Vietato L'uso Nei Giorni Di Pioggia
Upper handle
Poignée supérieure
Oberer griff
Mango superior
Maniglia superiore
EN
FR
DE
ES
IT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
EN
Oil tank
FR
Cuve à mazout
DE
Öltank
ES
Tanque de aceite
IT
Serbatoio dell'olio
Lower handle
Poignée inférieure
Unterer griff
Mango inferior
Maniglia inferiore
Engine brake yoke
Étrier de frein moteur
Motorbremsjoch
Horquilla del freno del motor
Forcella del freno motore
Rear door
Porte arrière
Hintertür
Puerta trasera
Porta posteriore
Air filter
Filtre à air
Luftfilter
Filtro de aire
Filtro dell'aria
Muffler
Silencieux
Schalldämpfer
Silenciador
Silenziatore
Height adjust grip
Poignée de réglage de la hauteur
Höhenverstellbarer griff
Agarre de ajuste de altura
Impugnatura regolabile in altezza
Grass catcher
Collecteur d'herbe
Grasfangbeutels
Colector de hierba
Cestello di raccolta
Spark plug
Bougie d'allumage
Zündkerze
Bujía
Candela
Pipe connector
Connecteur de tuyau
Rohrverbinder
Conector de tubo
Connettore del tubo
Angle adjust knob
Bouton de réglage de l'angle
Winkel einstellknopf
Perilla de ajuste de ángulo
Manopola di regolazione dell'angolo
13
Mulcher door
Porte mulcher
Mulchertür
Puerta trituradora
Porta trinciatrice
Speed control grip
Poignée de contrôle de vitesse
Geschwindigkeitsregelung griff
Agarre de
control de velocidad
Impugnatura per il controllo della velocità
18
Wheel brake yoke
Joug de frein de roue
Radbrems joch
Horquilla de freno de rueda
Forcella del freno della ruota