background image

Meteotime Easy 

– Wettercenter 

5

4

3. Inbetriebnahme 

3.1 Batterie einlegen 

Öffnen Sie das Batteriefach von Sender (verschraubt) und Empfänger und legen Sie die Geräte in
einem Abstand von ca. 1,5 Metern voneinander auf einen Tisch. Vermeiden Sie die Nähe zu mög-
lichen Störquellen (elektronische Geräte und Funkanlagen). 

Legen Sie die beigefügten Batterien (2 x 1,5 V AA) in das Batteriefach vom Sender unmittelbar
danach (2 x 1,5 V AA) in die Basisstation. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der
Batterien.

3.2 Empfang der Uhrzeit

Nach dem Einlegen der Batterien erscheinen die Uhrzeit und das Datum innerhalb weniger Minuten.
Empfangsindikator für Zeitzeichen-Sender:

Symbol blinkt

→ 

Erstempfang von Datum und Uhrzeit

Symbol eingeschaltet

→ 

Uhrzeit und Datum sind aktuell

Symbol ausgeschaltet

→ 

Uhrzeit und Datum wurden nicht aktualisiert

3.3 Empfang des Außensenders

Nach Empfang der Uhrzeit werden die Messdaten des Außensenders an die Basisstation übertragen
und das Suchsignal blinkt 

. Drücken Sie gegebenenfalls [ IN/OUT ], um auf die Anzeige der Außen-

temperatur zu wechseln.

Werden die Außenwerte nicht empfangen, erscheint „

- - °C“ auf dem Display. Prüfen Sie die Batte-

rien und starten Sie einen weiteren Versuch. Beseitigen Sie eventuelle Störquellen. 

Sie können die Initialisierung auch manuell starten: Halten Sie [ IN/OUT ] für 3 Sekunden gedrückt, bis
das Suchsignal blinkt 

. Dann drücken Sie die „RESET“ Taste im Batteriefach des Senders mit einem

spitzen Gegenstand, um die Messwerte manuell zu übertragen (z.B.: zum Testen oder bei Verlust des
Senders). 

Wurde das Signal wieder empfangen, erscheint das Außensignal 

3.4 Empfang der Wetterdaten 

Die Übermittlung des sehr großen Datenumfangs der Vorhersagen dauert wesentlich länger: 

Um alle Daten komplett zu empfangen, braucht die Station nach der Inbetriebnahme mindestens 
24 Stunden.

Empfangsindikator für Wetterdaten:
Symbol 

→ 

Wetterdaten unvollständig

Symbol 

→ 

Wetterdaten komplett empfangen

3.5 Auswahl des Aufstellortes 

Ähnlich wie beim Mobiltelefonnetz oder Radio/TV-Funkempfang, kann es auch bei Funkuhrempfän-
gern vorkommen, dass der Empfang nicht immer und überall ausreichend ist. Hier ein paar Hinweise,
die Sie beachten sollten, damit Ihr Gerät einwandfrei arbeitet.

3.5.1 Empfangstest

Der Standort der Wetterstation ist sehr wichtig. Deshalb hat sie eine neuartige Testfunktion, die es
erlaubt, nach der Inbetriebnahme die Empfangsqualität in Ihrer Umgebung auszuloten und das
Gerät an einem Ort zu platzieren, wo bestmögliche Konditionen herrschen.

Schalten Sie während des Tests in dem Raum, in dem Sie die Station aufstellen möchten, alle poten-
ziellen Störquellen (z. B. Fernsehgerät) ein! 

Stellen Sie das Gerät an den von Ihnen bevorzugten Ort in der gewünschten Ausrichtung, aber immer
mindestens einen Meter von der möglichen Störquelle entfernt, auf.

Meteotime Easy 

– Wettercenter 

10. Temperatur innen/außen 
11.  Tag 2 Wetterprognose
12.  Tag 2 Empfangsindikator für Wetterdaten 
13. Tag 2 Temperatur maximal (Tag) / minimal (Nacht) 
14. Informationsfenster

U Datum
Stadt
Sonnenauf-/untergang
Kritische Wetterlagen

Tastenbedienung

SET

Auswahl der  Stadt 

Zeit + Datum 

Sonnenaufgang & Sonnenuntergang

Halten Sie [ SET ] für 3 Sekunden gedrückt, um folgende Einstellung auszuwählen <1> Land, <2> Zeit-
zone, <3> Sprache, <4> Kontrast des LCD Displays

DAY/NIGHT 

Informationen über kritische Wetterlagen 

Wechsel der Vorhersage von Tag auf Nacht

Erhöhen des Wertes während der Einstellung 

Eine der voreingestellten Städte auswählen

Verringerung des Wertes während der Einstellung

Eine der voreingestellten Städte auswählen

MEM

Anzeige der maximalen- / und minimalen gemessenen Temperatur 

Halten Sie [ MEM ] für 3 Sekunden gedrückt, um den Max. und Min. Speicher zu löschen

TEST 

Suche nach dem geeigneten Standort der Wetterstation mit einem guten Empfang 

Hinzufügen einer Stadt in Ihre persönliche Speicherliste oder entfernen einer Stadt aus Ihrer per-
sönlichen Speicherliste

Bearbeitung des Städtenamens

IN/OUT

Wechsel der Anzeige zwischen Innen-Thermometer 

Außen-Thermometer

Halten Sie [ In/Out ] für 3 Sekunden gedrückt, um nach dem Signal des Außensensors zu suchen

Gehäuse Fig. 2

B1:  Wandaufhängung           
B2: Batteriefach
B3: Ständer 

(ausklappbar)

2.2.  Sender Fig. 3

C1: Übertragungsanzeige 

LED 

C2:

Halter für Wandaufhängung

C3: Batteriefach

TFA_No_35.1103_Anleitung  22.03.2010  13:36 Uhr  Seite 3

Summary of Contents for 35.1103

Page 1: ...Kat Nr 35 1103 Bedienungsanleitung Instruction Manual Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning TFA_No_35 1103_Anleitung 22 03 2010 13 36 Uhr Seite 1...

Page 2: ...genen Daten obliegt Meteotime Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig und komplett vor der ersten Inbetriebnahme um Funktionsst rungen und Fehlbedienungen zu vermeiden Bewahren Sie die An...

Page 3: ...hrempf n gern vorkommen dass der Empfang nicht immer und berall ausreichend ist Hier ein paar Hinweise die Sie beachten sollten damit Ihr Ger t einwandfrei arbeitet 3 5 1 Empfangstest Der Standort der...

Page 4: ...daten zeigt die Qualit t des Empfangs an Der Empfang ist gut wenn der Indikator blinkt andernfalls muss ein neuer Platz f r die Wetterstation gesucht werden Der Empfangstest wird entweder nach ca 1 Mi...

Page 5: ...st an Dr cken Sie nun die oder Taste um das gew nschte Land auszuw hlen Beispiel Sie haben das Land d ger Deutschland ausgew hlt Dr cken Sie SET um das Land zu best tigen Das Informationsfenster zeigt...

Page 6: ...gnal generator DCF77 in Germany and HBG in Switzerland and can be received in almost all of Europe The reception area for the radio time signal generator is divided into a total of 90 meteorological r...

Page 7: ...rankfurt M is your selection then press TEST key to confirm A will be shown on top of your selected city and Frankfurt on Main will be stored into your personal memory list Meteotime Easy Weather Fore...

Page 8: ...fluence on Failures in the transmission media cannot be ruled out This device is not a toy and contains breakable and small parts Install the device out of the reach of children Improper handling or u...

Page 9: ...int rieure Horloge radio pilot e avec date 2 El ments 2 1 Station base r cepteur Fig 1 Affichage CL 1 Pr vision m t o aujourd hui 2 Jour nuit 3 Jour de la semaine 4 Ic ne de r ception du signal horai...

Page 10: ...lieu d installation de la station Tout comme le r seau GSM ou la r ception des cha nes de t l vision la r ception du signal horaire n est pas optimale dans tous les endroits Vous trouverez ci dessous...

Page 11: ...indique la qualit de r ception La r ception est bonne si l indicateur clignote Si ce n est pas le cas il faut trouver un nouvel emplacement pour la station m t o Le test de r ception peut tre arr t so...

Page 12: ...us n avez pas entr de lettre si le curseur clignote uniquement confirmez l entr e avec cette touche et votre endroit sera automatiquement enregistr dans la m moire avec effet imm diat TEST Vous revene...

Page 13: ...viate tramite il segnale radio DCF77 in Germania e HBG in Svizzera e possono essere ricevute in tutta l Europa La zona della ricezio ne del segnale radio divisa in un totale di 90 aree meteorologiche...

Page 14: ...PAESE verr visualizzata nella finestra informazioni Premere il tasto o per selezionare la nazione Per esempio si selezionato il nome della nazione D GER indicante Germania che apparir nella finestra...

Page 15: ...sulla sicurezza Questa stazione meteorologica stata progettata per uso domestico come indicatore delle previ sioni meteorologiche Le previsioni di questo dispositivo devono essere considerate come val...

Page 16: ...nsabi lit per i valori scorretti che l apparecchio dovesse produrre o conseguenze di qualsiasi genere che si possano verificare a causa dei valori forniti dall apparecchio La stazione meteorologica no...

Page 17: ...dat de ont vangst van de radiotijd niet op alle locaties perfect is Hieronder volgen een aantal tips om ervoor te zorgen dat uw toestel zonder problemen werkt 3 5 1 Ontvangsttest De locatie van het w...

Page 18: ...data te starten Nu wordt de tekst SIGN TEST op het scherm weergegeven De ontvangstindicator van de weeerdata geeft de ontvangstk waliteit weer Als de indicator knippert is de ontvangst goed anders moe...

Page 19: ...er ingevoerd de cursor knippert in de laatste positie bevestig dan de invoer en uw standplaats wordt met deze informatie in de voorkeurlijst opgenomen TEST Een cursor positie terug in het invoerproces...

Page 20: ...land och HBG i Schweiz och kan tas emot i n stan hela Europa Sammanlagt r mottagningsomr det f r tidssignalss ndaren uppdelad i 90 meteorologiska omr den 470 st der Det r enkelt att v lja nskad region...

Page 21: ...sas nu V Lj stad Anv nd eller f r att v lja nska stad i landet till exempel frankfurt M Frankfurt am Main Om du vill v lja Frankfurt am Main trycker du som bekr ftelse p TEST En visas ovanf r den stad...

Page 22: ...ringsmediernas drift vilka tillverkaren resp f rs ljaren inte kan p verka Det kan f rekomma att verf ringsmedierna drabbas av funk tionsavbrott Meteotime Easy V derinfomationscentral Om du s nskar v l...

Page 23: ...ne indication de dysfonc tionnement BELANGRIJK BERICHT Deze radiografisch bestuurde dataontvanger is geschikt voor ontvangst van door de firma Meteotime uitgezonden weergegevens Onderwerp van dit verk...

Page 24: ...torms Averses schauer de neige fondue Schneeschauer Snow showers Averses de neige Schneeregen Sleet Neige fondue Schneefall Snow Neige DUTCH ITALIAN SVENSKA Dag Giorno Dag Nacht Notte Natt Dag zonnig...

Page 25: ...ZONA CH SUISSE 38 BERN BERN CH SUISSE 32 BIENNE BIENNE CH SUISSE 32 BRIG BRIG CH SUISSE 34 CHUR CHUR CH SUISSE 36 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION DAVOS DAVOS CH SUISSE 36 DELEMONT DELEMONT...

Page 26: ...ICHSHAFEN FRIEDRI HFN D GER 26 FULDA FULDA D GER 37 GARMISCH PARTENKIRCHEN GARMISCH_P D GER 48 GIESSEN GIESSEN D GER 37 G RLITZ G RLITZ D GER 29 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION GOSLAR GOSLA...

Page 27: ...ARK 54 ODENSE ODENSE DK DENMARK 21 RONNE RONNE DK DENMARK 55 SKAGEN SKAGEN DK DENMARK 20 THYBOR N THYBOR N DK DENMARK 20 BARCELONA BARCELONA ES SPAIN 69 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION BILB...

Page 28: ...Y EN VELAY PUY_EN_VEL FRANCE 4 LILLE LILLE FRANCE 6 LIMOGES LIMOGES FRANCE 1 LONS LE SAUNIER LONS_LE_S FRANCE 7 LORIENT LORIENT FRANCE 3 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION LYON LYON FRANCE 9 M...

Page 29: ...TALY 66 COSENZA COSENZA I ITALY 66 EDOLO EDOLO I ITALY 38 FIRENZE FIRENZE I ITALY 41 FOGGIA FOGGIA I ITALY 62 GENOVA GENOVA I ITALY 43 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION LA SPEZIA LA SPEZIA I...

Page 30: ...LAND 83 KRAKOW KRAKOW PL POLAND 83 LODZ LODZ PL POLAND 82 LUBLIN LUBLIN PL POLAND 82 OLSZTYN OLSZTYN PL POLAND 81 POZNAN POZNAN PL POLAND 52 RZESZOW RZESZOW PL POLAND 83 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY...

Page 31: ...AVY SNOW TAGS STARKE SCHNEEF LLE ST SCHNEE_T THUNDERSTORM DAYTIME THUNDER TAGS STARKE GEWITTER GEWITTER_T DENSE FOG NIGHTTIME DENSE FOG NACHTS DICHTER NEBEL NEBEL_N HEAVY RAIN NIGHTTIME HEAVY RAIN NAC...

Page 32: ...OCCO SCIROCCO SCIROCCO SCIROCCO TRAMONTANA TRAMONTANA TRAMONTANA TRAMONTANA TEXT DISPLAY Informazioni sulle condizioni atmosferiche difficili Situations m t o critiques en forme de texte Italiano Disp...

Page 33: ...BUSCAR UNA SENAL BUSCAR SEN RICERCA SEGNALE SEARCH SELECCIONAR LA CIUDAD SELEC CIUD SCELTA DELLA CITTA S CITTA SELECCIONAR EL PAIS SELEC PAIS SCELTA DEL PAESE S PAESE ZONA HORARIA ZONA ZONA ORARIA ZO...

Page 34: ...67 Fig 3 WIRELESS THERMOMETER C2 C3 C1 66 Fig 1 Fig 2 2 11 8 13 10 B1 B2 B3 6 14 4 5 7 9 3 1 12 TFA_No_35 1103_Anleitung 22 03 2010 13 36 Uhr Seite 34...

Reviews: