background image

45

44

WICHTIGER HINWEIS

Dieser Funk-Wetterdaten-Empfänger ist geeignet zum Empfang von Wetterdaten der Firma Meteotime.
Gegenstand des Kaufvertrages ist dieser Funk-Wetterdaten-Empfänger inkl. der Lizenz zum Empfang der Wetterdaten. Die Herstellung und der Versand
der Wetterdaten sowie die Verantwortung für die Richtigkeit der Daten obliegt allein der Fa. Meteotime als privatem Anbieter. Nähere Informationen
dazu erhalten Sie im Internet unter www.meteotime.com. Der Empfang der Daten ist abhängig von der Ausstrahlung durch die Fa. Meteotime. Dieser
Funk-Wetterdaten-Empfänger ist für den Empfang von Wetterdaten anderer Anbieter nicht geeignet.
• Der Hersteller bzw. Verkäufer dieser Wetterstation übernimmt keine Verantwortung für inkorrekte Werte und die Folgen, die sich daraus ergeben können. 
• Der Hersteller bzw. Verkäufer hat keinen Einfluss auf die übertragenen Wetterdaten und -prognosen. 
• Die Verwendbarkeit dieser Wetterstation hängt von der Betriebsbereitschaft der Übertragungsmedien ab, auf die der Hersteller bzw. Verkäufer keinen

Einfluss hat. Ausfälle der Übertragungsmedien sind nicht ausgeschlossen. 

• Die Wettervorhersagen werden über die Zeitzeichen-Sender DCF (Standort Deutschland) und HBG (Standort Schweiz) gesendet. Bei diesem Gerät wur-

den Vorkehrungen getroffen, um nahezu optimale Empfangsbedingungen zu schaffen. HBG und DCF sind Langwellen-Sender mit hohen Reichweiten.
Dennoch können Störungen auftreten. Sie stellen keinen Mangel des Gerätes dar. 

IMPORTANT NOTICE

This Radio Controlled Weather Data Receiver is suitable for the reception of weather data emitted by the firm Meteotime.
Object of the sales contract is this Radio Controlled Weather Data Receiver including the license for weather data reception. Generation and transmission
of weather data as well as liability for the integrity of data solitary rests on the firm Meteotime as private vendor. Detailed information hereto can be
obtained via Internet under www.meteotime.com. The reception of data depends on the emission by the firm Meteotime. This Radio Controlled Weather
Data Receiver is unsuitable for reception of weather data from any other provider.  
• Manufacturer and/or responsible vendor cannot accept any responsibility for any incorrect readings or any consequences that occur should an incorrect

reading take place.   

• Manufacturer and/or responsible vendor do not have any influence on transmitted weather data and prognoses.  
• Applicability of this weather station depends on the operational conditions of the transmission media, on which the manufacturer responsible vendor

does have no influence. Random failures of the transmission media cannot be forclosed.  

• Weather predictions are being transmitted by the time code senders DCF (Location Germany) and HBG (Location Swiss). With this product provisions

have been made to create nearly optimal reception conditions. HBG and DCF are long wave transmitters with high transmission ranges. Nevertheless
interferences are possible. They do not indicate a malfunction of the device. 

AVIS IMPORTANT

Ce récepteur de données météorologiques radiocommandé est adapté à la réception de données émises par la société Meteotime.
Le contrat de vente ne s’applique qu’à ce récepteur de données météorologiques radiocommandé, ainsi qu’à la licence de réception des 
données. La création et la transmission des données météorologiques, ainsi que la responsabilité quant à l’intégrité des données ne dépendent que de la
société Meteotime en tant que fournisseur privé. Des informations plus précises sont disponibles avant entrée en vigueur sur le site Internet www.meteo-
time.com. La réception des données dépend de l’émission par Meteotime. Ce récepteur de données météorologiques radiocommandé n’est pas adapté à la
réception de données émises par d’autres fournisseurs.
• Le fabricant et/ou fournisseur responsable ne peut accepter la responsabilité quant à la lecture incorrecte des données ou toute autre conséquence liée

à l’exercice d'une lecture incorrecte.

• Le fabricant et/ou fournisseur responsable ne peut avoir aucune influence sur les données météorologiques et les prévisions transmises.
• L’application de cette station météorologique dépend des conditions opérationnelles du support de transmission, support sur lequel le fabricant et

fournisseur responsable n’a aucune influence. Des défaillances aléatoires du support de transmission sont inévitables.

• Les prévisions météorologiques sont transmises par les émetteurs de temps codé DCF (implantés en Allemagne) et HBG (implantés en Suisse). Grâce à ce

produit, des conditions de réception optimales ont été réunies afin de créer des prévisions. Les transmetteurs de mesure à grande longueur d'onde HBG
et DCF possèdent une haute portée d’émissions. Cependant des interférences sont possibles. Le dispositif ne comporte aucune indication de dysfonc-
tionnement. 

BELANGRIJK BERICHT

Deze radiografisch bestuurde dataontvanger is geschikt voor ontvangst van door de firma Meteotime uitgezonden weergegevens.
Onderwerp van dit verkoopcontract is deze radiografische ontvanger van weergegevens, includief de vergunning voor ontvangst van weergegevens.
Generatie en transmissie van weerdata alsmede verantwoordelijkheid voor de correctheid ervan berust geheel en uitsluitend bij de firma Meteotime. Meer
informatie hieromtrent is verkrijgbaar op het internet, zie www.meteotime.com. De ontvangst van gegevens is onderhevig aan uitzending door Meteo-
time. Deze radiografische ontvanger van weergegevens is niet geschikt voor ontvangst van weergegevens afkomstig van een andere bron. 
• Fabrikant en/of winkelier kunnen niet verantwoordelijkheid worden gesteld voor incorrecte registraties of de gevolgen daarvan. 
• Fabrikant en/of winkelier hebben geen invloed op uitgezonden weergegevens en -prognoses.  
• Gebruik van dit weerstation is afhankelijk van de omstandigheden waarin de media worden uitgezonden, waarop de fabrikant en/of winkelier geen

invloed hebben. Onvoorziene defecten tijdens de transmissie van de gegevens kan niet worden uitgesloten. 

• Weervoorspellingen worden verzonden via de tijdcodezenders DCF (locatie: Duitsland) en HBG (locaties: Zwitserland). Dit product is geoptimaliseerd

voor bijna perfecte ontvangstomstandigheden. HBG en DCF zijn langegolfzenders met een hoog zendbereik. Toch blijven storingen mogelijk. Dit hoeft
nog niet te betekenen dat het toestel defect is.

AVVERTENZA IMPORTANTE

Questo ricevitore radiocontrollato dei dati meteorologici [Radio Controlled Weather Data Receiver] è adatto alla ricezione di dati meteorologici emessi
dalla società Meteotime.
Oggetto del contratto di vendita è il ricevitore radiocontrollato dei dati meteorologici [Radio Controlled Weather Data Receiver] inclusa la  licenza per la
ricezione dei dati meteorologici. La creazione e la trasmissione dei dati meteorologici, nonché la responsabilità dell'integrità dei dati risiedono solo nella
società Meteotime come venditore privato. Informazioni dettagliate al riguardo possono essere ottenute via Internet al sito www.meteotime.com. La
ricezione dei dati dipende dalle emissioni della società Meteotime. Questo ricevitore radiocontrollato dei dati meteorologici non è adatto alla ricezione di
dati meteorologici di altri fornitori.  
• Il fabbricante e/o il venditore non accettano alcuna responsabilità per letture scorrette dell'apparecchio o qualsiasi tipo di conseguenza nel casi in cui si

verifichi una lettura scorretta dell'apparecchio.   

• Il fabbricante e/o il venditore non hanno alcuna influenza sui dati meteorologici trasmessi e sulle previsioni.  
• L'applicabilità della stazione meteorologica dipende dalle condizioni di funzionamento dei mezzi di trasmissione, sui quali il fabbricante o il venditore

non hanno alcuna influenza. Avarie occasionali dei mezzi di trasmissione non possono essere previste.  

• Le previsioni del tempo sono trasmesse dal trasmettitore dei codici orari DCF (in Germania) e HBG (in Svizzera). Con questo prodotto sono state prese

precauzioni per creare condizioni di ricezione quasi ottimali. HBG e DCF sono trasmettitori a onde lunghe con un'ampia gamma di trasmissione. Tutta-
via è possibile che ci siano delle interferenze. Non indicano che l'apparecchio sta funzionando male.  

Meteotime Easy 

– Väderinfomationscentral

Denna apparat är ingen leksak och innehåller ömtåliga och små delar. Placera den så att inte barn
kan nå den.

Felaktig hantering eller ej auktoriserat öppnande av anordningen leder till att garantin upphör.

Denna bruksanvisning får inte mångfaldigas utan tillverkarens skriftliga tillåtelse (ej heller i samm-
mandrag).

7. Batteribyte

Använd alkalinebatterier. Säkerställ att batteriernas poler pekar åt rätt håll. Batterier som närmar
sig slutet av sin livslängd ska bytas ut så snart som möjligt för att undvika att batterierna börjar
läcka. Batterier innehåller hälsofarlig syra. Vid hantering av batterier som läckt ska du bära hand-
skar med beläggning och skyddsglasögon!

Släng inte apparaten bland hushållssoporna!

Elektroniska apparater ska kasseras i enlighet med riktlinjen för kasserade 
elektriska och elektroniska apparater och via lokala insamlingsplatser för 
kasserade elektronikapparater!

Ta hänsyn till batteriförordningar!

Enligt batteriförordningen åvilar det dig att skicka tillbaka förbrukade eller skadade batterier eller
uppladdningsbara batterier till oss eller att lämna in dem till en lokal insamlingsstation för batterier.
Batterier och uppladdningsbara batterier hör inte hemma bland hushållssoporna!

8. Tekniska 

data

Mätområde temperatur: 

inne:   

-5 °C till 50 °C

ute:  

-20 °C till 60 °C

Upplösning temperatur: 

0,1 °C

Temperaturens precision: 

± 1 °C

Överföringsfrekvens: 433 

MHz

Överföringsräckvidd: 

Maximalt 30 meter (utan hinder)

Batterier (medföljer ej)

Basstation:

2 x AA 1,5V LR6 Alkaline 

Sändare:

2 x AA 1,5V LR6 Alkaline

TFA_No_35.1103_Anleitung  22.03.2010  13:36 Uhr  Seite 23

Summary of Contents for 35.1103

Page 1: ...Kat Nr 35 1103 Bedienungsanleitung Instruction Manual Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning TFA_No_35 1103_Anleitung 22 03 2010 13 36 Uhr Seite 1...

Page 2: ...genen Daten obliegt Meteotime Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig und komplett vor der ersten Inbetriebnahme um Funktionsst rungen und Fehlbedienungen zu vermeiden Bewahren Sie die An...

Page 3: ...hrempf n gern vorkommen dass der Empfang nicht immer und berall ausreichend ist Hier ein paar Hinweise die Sie beachten sollten damit Ihr Ger t einwandfrei arbeitet 3 5 1 Empfangstest Der Standort der...

Page 4: ...daten zeigt die Qualit t des Empfangs an Der Empfang ist gut wenn der Indikator blinkt andernfalls muss ein neuer Platz f r die Wetterstation gesucht werden Der Empfangstest wird entweder nach ca 1 Mi...

Page 5: ...st an Dr cken Sie nun die oder Taste um das gew nschte Land auszuw hlen Beispiel Sie haben das Land d ger Deutschland ausgew hlt Dr cken Sie SET um das Land zu best tigen Das Informationsfenster zeigt...

Page 6: ...gnal generator DCF77 in Germany and HBG in Switzerland and can be received in almost all of Europe The reception area for the radio time signal generator is divided into a total of 90 meteorological r...

Page 7: ...rankfurt M is your selection then press TEST key to confirm A will be shown on top of your selected city and Frankfurt on Main will be stored into your personal memory list Meteotime Easy Weather Fore...

Page 8: ...fluence on Failures in the transmission media cannot be ruled out This device is not a toy and contains breakable and small parts Install the device out of the reach of children Improper handling or u...

Page 9: ...int rieure Horloge radio pilot e avec date 2 El ments 2 1 Station base r cepteur Fig 1 Affichage CL 1 Pr vision m t o aujourd hui 2 Jour nuit 3 Jour de la semaine 4 Ic ne de r ception du signal horai...

Page 10: ...lieu d installation de la station Tout comme le r seau GSM ou la r ception des cha nes de t l vision la r ception du signal horaire n est pas optimale dans tous les endroits Vous trouverez ci dessous...

Page 11: ...indique la qualit de r ception La r ception est bonne si l indicateur clignote Si ce n est pas le cas il faut trouver un nouvel emplacement pour la station m t o Le test de r ception peut tre arr t so...

Page 12: ...us n avez pas entr de lettre si le curseur clignote uniquement confirmez l entr e avec cette touche et votre endroit sera automatiquement enregistr dans la m moire avec effet imm diat TEST Vous revene...

Page 13: ...viate tramite il segnale radio DCF77 in Germania e HBG in Svizzera e possono essere ricevute in tutta l Europa La zona della ricezio ne del segnale radio divisa in un totale di 90 aree meteorologiche...

Page 14: ...PAESE verr visualizzata nella finestra informazioni Premere il tasto o per selezionare la nazione Per esempio si selezionato il nome della nazione D GER indicante Germania che apparir nella finestra...

Page 15: ...sulla sicurezza Questa stazione meteorologica stata progettata per uso domestico come indicatore delle previ sioni meteorologiche Le previsioni di questo dispositivo devono essere considerate come val...

Page 16: ...nsabi lit per i valori scorretti che l apparecchio dovesse produrre o conseguenze di qualsiasi genere che si possano verificare a causa dei valori forniti dall apparecchio La stazione meteorologica no...

Page 17: ...dat de ont vangst van de radiotijd niet op alle locaties perfect is Hieronder volgen een aantal tips om ervoor te zorgen dat uw toestel zonder problemen werkt 3 5 1 Ontvangsttest De locatie van het w...

Page 18: ...data te starten Nu wordt de tekst SIGN TEST op het scherm weergegeven De ontvangstindicator van de weeerdata geeft de ontvangstk waliteit weer Als de indicator knippert is de ontvangst goed anders moe...

Page 19: ...er ingevoerd de cursor knippert in de laatste positie bevestig dan de invoer en uw standplaats wordt met deze informatie in de voorkeurlijst opgenomen TEST Een cursor positie terug in het invoerproces...

Page 20: ...land och HBG i Schweiz och kan tas emot i n stan hela Europa Sammanlagt r mottagningsomr det f r tidssignalss ndaren uppdelad i 90 meteorologiska omr den 470 st der Det r enkelt att v lja nskad region...

Page 21: ...sas nu V Lj stad Anv nd eller f r att v lja nska stad i landet till exempel frankfurt M Frankfurt am Main Om du vill v lja Frankfurt am Main trycker du som bekr ftelse p TEST En visas ovanf r den stad...

Page 22: ...ringsmediernas drift vilka tillverkaren resp f rs ljaren inte kan p verka Det kan f rekomma att verf ringsmedierna drabbas av funk tionsavbrott Meteotime Easy V derinfomationscentral Om du s nskar v l...

Page 23: ...ne indication de dysfonc tionnement BELANGRIJK BERICHT Deze radiografisch bestuurde dataontvanger is geschikt voor ontvangst van door de firma Meteotime uitgezonden weergegevens Onderwerp van dit verk...

Page 24: ...torms Averses schauer de neige fondue Schneeschauer Snow showers Averses de neige Schneeregen Sleet Neige fondue Schneefall Snow Neige DUTCH ITALIAN SVENSKA Dag Giorno Dag Nacht Notte Natt Dag zonnig...

Page 25: ...ZONA CH SUISSE 38 BERN BERN CH SUISSE 32 BIENNE BIENNE CH SUISSE 32 BRIG BRIG CH SUISSE 34 CHUR CHUR CH SUISSE 36 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION DAVOS DAVOS CH SUISSE 36 DELEMONT DELEMONT...

Page 26: ...ICHSHAFEN FRIEDRI HFN D GER 26 FULDA FULDA D GER 37 GARMISCH PARTENKIRCHEN GARMISCH_P D GER 48 GIESSEN GIESSEN D GER 37 G RLITZ G RLITZ D GER 29 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION GOSLAR GOSLA...

Page 27: ...ARK 54 ODENSE ODENSE DK DENMARK 21 RONNE RONNE DK DENMARK 55 SKAGEN SKAGEN DK DENMARK 20 THYBOR N THYBOR N DK DENMARK 20 BARCELONA BARCELONA ES SPAIN 69 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION BILB...

Page 28: ...Y EN VELAY PUY_EN_VEL FRANCE 4 LILLE LILLE FRANCE 6 LIMOGES LIMOGES FRANCE 1 LONS LE SAUNIER LONS_LE_S FRANCE 7 LORIENT LORIENT FRANCE 3 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION LYON LYON FRANCE 9 M...

Page 29: ...TALY 66 COSENZA COSENZA I ITALY 66 EDOLO EDOLO I ITALY 38 FIRENZE FIRENZE I ITALY 41 FOGGIA FOGGIA I ITALY 62 GENOVA GENOVA I ITALY 43 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION LA SPEZIA LA SPEZIA I...

Page 30: ...LAND 83 KRAKOW KRAKOW PL POLAND 83 LODZ LODZ PL POLAND 82 LUBLIN LUBLIN PL POLAND 82 OLSZTYN OLSZTYN PL POLAND 81 POZNAN POZNAN PL POLAND 52 RZESZOW RZESZOW PL POLAND 83 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY...

Page 31: ...AVY SNOW TAGS STARKE SCHNEEF LLE ST SCHNEE_T THUNDERSTORM DAYTIME THUNDER TAGS STARKE GEWITTER GEWITTER_T DENSE FOG NIGHTTIME DENSE FOG NACHTS DICHTER NEBEL NEBEL_N HEAVY RAIN NIGHTTIME HEAVY RAIN NAC...

Page 32: ...OCCO SCIROCCO SCIROCCO SCIROCCO TRAMONTANA TRAMONTANA TRAMONTANA TRAMONTANA TEXT DISPLAY Informazioni sulle condizioni atmosferiche difficili Situations m t o critiques en forme de texte Italiano Disp...

Page 33: ...BUSCAR UNA SENAL BUSCAR SEN RICERCA SEGNALE SEARCH SELECCIONAR LA CIUDAD SELEC CIUD SCELTA DELLA CITTA S CITTA SELECCIONAR EL PAIS SELEC PAIS SCELTA DEL PAESE S PAESE ZONA HORARIA ZONA ZONA ORARIA ZO...

Page 34: ...67 Fig 3 WIRELESS THERMOMETER C2 C3 C1 66 Fig 1 Fig 2 2 11 8 13 10 B1 B2 B3 6 14 4 5 7 9 3 1 12 TFA_No_35 1103_Anleitung 22 03 2010 13 36 Uhr Seite 34...

Reviews: