background image

10

11

App herunterladen

 

y

Laden Sie die kostenlose HyperBBQ App aus dem „Apple App Store“ oder 
„Google Play Store“ herunter.

 

y

Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon folgende Anforderungen erfüllt:

 

Ab iPhone 4S, iPod touch 5. Generation, iPad 3. Generation, iPad mini

 

Ab Android™ Smartphone 4.3 

 

 

Mit dem Mobilgerät verbinden

 

y

Starten Sie die App und folgen Sie den angezeigten Anweisungen der  
Anwendung, um die Verbindung herzustellen. 

 

y

Halten Sie die Bedientaste (Fig.1-A) für 3 Sekunden gedrückt und schalten  
Sie das Thermometer ein. 

 

y

Zum Koppeln drücken Sie kurz die Bedientaste.

 

y

Den Koppelungs-Vorgang müssen Sie bei weiteren Anwendungen nicht  
wiederholen, außer Sie wechseln zu einem anderen Mobilgerät.

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. Android is a trademark of Google LLC.
Apple,  Apple Watch, iPad, iPod, iPod touch, and iPhone, are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other count-
ries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. IOS is a trademark or registered 
trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license. 

HyperBBQ App (Fig.6)

Das Erscheinungsbild kann sich zwischen iOS und Android™ unterscheiden, und ggf. 
auch nach einem Update verändern. Bitte folgen Sie immer den aktuellen Anweisungen 
in der App.

Fig.6-A 

- Optionen

Fig.6-B 

- Verbindungsstatus 

Fig.6-C 

- Dauer

Fig.6-D 

- Timer

Fig.6-E 

- Fotofunktion 

Fig.6-F 

- Aktuelle Temperatur  

              Einstichfühler 1 

Fig.6-G 

- Einstichfühler 1 und 2  

               mit ausgewählter Farbmarkierung

 

Fig.6-H 

- Ausgewähltes Gericht  

              mit Zieltemperatur

Fig.6-J 

- Aktuelle Temperatur Garraum

Fig.6-K 

- Garraumsensor mit ausgewählter

               Farbmarkierung

Fig.6-L 

- Ausgewähltes Gericht mit  

              Unter-/Obergrenze

Fig.6-M 

- Batteriesymbol für Thermometer

Fig.6-N 

- Geräteeinstellungen

Temperaturüberwachung beim Grillen

 

y

Mit dem Gerät kann die Garraumtemperatur im Grill und die Kerntemperatur 
von maximal zwei Grillstücken überwacht werden. 

 

y

Schließen Sie die beiden Einstichfühler an. Zum Messen der Kerntemperatur 
stecken Sie den entsprechenden Fühler mindestens 2-3 cm tief in die Mitte des 
dicksten Bratenteils, bei Geflügel zwischen Rumpf und Schenkel; er sollte weder 
Knochen noch Knorpel berühren und nicht aus dem Braten herausragen. Der 
Messfühler bleibt während des ganzen Grillvorgangs im Braten. 

 

y

Zur Befestigung des Temperaturfühlers am Grill empfehlen wir den Clip für Grill-
Bratenthermometer (Kat.-Nr. 30.3525.60).

 

y

Führen Sie die Kabel einfach nach außen. Schließen Sie den Deckel. Vorsicht 
bei scharfkantigen Rahmen und Scharnieren! Die Kabel-Wickelhilfe nicht im 
Grill einsetzen!

 

y

Steuern Sie in der App nacheinander den Garraumsensor und die beiden 
Einstichfühler an und machen Sie Ihre gewünschten Einstellungen. Wählen Sie 
eine voreingestellte Zieltemperatur über die Fleischsorte und die gewünschte 
Garstufe aus oder geben Sie eine individuelle Zieltemperatur oder eine Ober- 
und Untergrenze ein. Je nach Fleischsorte stehen unterschiedliche Garstufen 
zur Verfügung.  

 

y

Die aktuellen Temperaturen und die Zieltemperaturen werden in der App und 
abwechselnd auf dem Thermometer-Display angezeigt. 

Temperaturalarm

 

y

Die Alarmeinstellungen können in der App konfiguriert werden.

 

y

Der Alarm wird auf dem Thermometer und der App aktiv 

 

y

wenn die eingestellte Zieltemperatur erreicht ist 

 

y

wenn die eingestellte Temperaturobergrenze überschritten wurde 

 

y

wenn die eingestellte Temperaturuntergrenze unterschritten wurde

 

y

wenn der Timer abgelaufen ist.

 

y

Drücken Sie die Bedientaste (Fig.1-A) auf dem Thermometer, um den  
Alarm auszuschalten.

 

y

Der Alarm wird nach einem auswählbaren Intervall erneut aktiv, solange der 
Alarmfall besteht.

Beleuchtung

 

y

Drücken Sie die Bedientaste (Fig.1-A) auf dem Thermometer.

 

y

Die Hintergrundbeleuchtung wird kurzzeitig aktiviert.

Pflege und Wartung 

 

y

Reinigen Sie das Thermometer und die Fühler mit einem weichen, leicht 
feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! Tauchen Sie die 
Geräte nicht in Wasser. Nicht in der Spülmaschine reinigen.

 

y

Sollte Wasser oder Dampf in die Buchse eindringen, kann dies den Kontakt mit 
dem Fühlerkabel beeinträchtigen. Trocknen Sie den Stecker vor Gebrauch mit 
einem Tuch ab, bevor Sie ihn am Thermometer anschließen.

 

y

Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. Setzen Sie die Gummi- 
Schutzkappen auf die Anschlüsse.

 

y

Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.

Summary of Contents for 14.1513.01

Page 1: ...Hyper BBQ Smart Wireless BBQ Thermometer Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 14 1513 01...

Page 2: ...u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door De gebruiksaanwijzing is bij het apparaat gevoegd of kan worden gedownload van www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Gebruik het pr...

Page 3: ...4 5 Fig 1 B 1 2 3 A D F G L K J H E Fig 2 Fig 3 Fig 4 9 14mm 6 27mm C Front Back...

Page 4: ...tellbar y Thermometerdisplay mit Hintergrundbeleuchtung zeigt abwechselnd Momentan und Zieltemperaturen y Verschiedene Alarmeinstellungen konfigurierbar auf Thermometer und oder Mobilger t Signal und...

Page 5: ...den angezeigt und die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich kurz an Das Ger t ist betriebsbereit y Die aktuelle Temperatur das Garraum Symbol Fig 5 H und das Batteriesymbol Fig 5 B werden angezeigt Ein...

Page 6: ...s dicksten Bratenteils bei Gefl gel zwischen Rumpf und Schenkel er sollte weder Knochen noch Knorpel ber hren und nicht aus dem Braten herausragen Der Messf hler bleibt w hrend des ganzen Grillvorgang...

Page 7: ...ad 3 Generation iPod touch 5 Generation iPad mini Apple Watch Ab Android Smartphone 4 3 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile her gestellt die recy...

Page 8: ...ach of children y Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed If a battery is swallowed this can lead to serious internal burns and death within two hours If you suspect a batter...

Page 9: ...n to turn the device back on IMPORTANT To increase the life of the batteries switch off the device after each use Download the app y Download the free HyperBBQ app from the Apple App Store or Google P...

Page 10: ...the control button on the thermometer Fig 1 A y The backlight is activated briefly Care and maintenance y Clean the thermometer and the probes with a soft damp cloth Do not use solvents or scouring a...

Page 11: ...il intelligent pour barbecue N d art 14 1513 01 Contenu de la livraison y Thermom tre sans fil pour barbecue y Deux sondes en acier inoxydable avec c ble d env 120 cm avec d rouleur de c bles y Plaque...

Page 12: ...tion hydrofuge Mise en service Ins rer des piles dans le thermom tre y Retirez le film de protection de l affichage y Ouvrez le compartiment piles Fig 1 B au dos du thermom tre et ins rez deux piles n...

Page 13: ...rature cible Fig 6 J Temp rature actuelle dans l espace de cuisson Fig 6 K Capteur de l espace de cuisson avec marquage des couleurs s lectionn Fig 6 L Plat s lectionn avec limite inf rieure sup rieu...

Page 14: ...t de la fiche avec la prise s chez au besoin Aucun contact entre le thermo m tre et l application Diminuer la distance entre l appareil mobile et le thermom tre 50 m tres au maximum Re jumeler les app...

Page 15: ...n acciaio inossidabile con cavo di ca 120 cm e supporto per l avvolgimento y Placca isolante proteggi termometro y Dado e rondella y Istruzioni per l uso Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del v...

Page 16: ...e brevemente L apparecchio pronto per l uso y La temperatura attuale il simbolo della camera di cottura Fig 5 H e il simbolo della batteria Fig 5 B vengono visualizzati Collegare le sonde y Rimuovere...

Page 17: ...emperatura al cuore della carne inserire la sonda ad almeno 2 3 cm di profondit al centro della parte di carne pi spessa per il pollame tra il petto e le cosce la punta non deve toccare n le ossa n la...

Page 18: ...iofrequenza trasmessa 10dbm Compatibilit Adatto per iPhone 4S iPod touch 5 generazione iPad 3 generazione iPad mini e successivi Apple Watch Adatto per Android Smartphone 4 3 e successivi Smaltimento...

Page 19: ...n Het inslikken van batterij en kan levensgevaarlijk zijn Als een batterij wordt ingeslikt kan dit binnen 2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden Als u denkt dat de batterij...

Page 20: ...len houdt de bedieningsknop weer ingedrukt Belangrijk Schakel de thermometer na gebruik uit en u verhoogt de levensduur van de batterijen Download de app y Download de gratis HyperBBQ App uit de Apple...

Page 21: ...rgrondverlichting gaat kort aan Schoonmaken en onderhoud y Maak de thermometer en de sondes met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of oplosmiddelen gebruiken Dompel de apparaten noo...

Page 22: ...stmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Duitsland 03 21 HYPER BBQ Smart Wireless Term metro para BBQ Cat No 14 1513 01 Entrega y Wireless BBQ term metro y Dos sondas de ac...

Page 23: ...d de la temperatura C F Fig 5 D Gr fico de la secuencia del temporizador Fig 5 E Temperatura deseada Temperatura actual Fig 5 F Se al de alarma Fig 5 G Indicaci n de la temperatura Fig 5 H S mbolo de...

Page 24: ...terna de la carne introduzca la sonda correspondiente a una profundidad de al menos 2 3 cm en el centro de la parte m s gruesa de la carne en caso de carne de ave entre la pechuga y el muslo no debe t...

Page 25: ...cuado para iPhone 4S iPod touch 5 generaci n iPad 3 generaci n y nuevos iPad mini Apple Watch Adecuado para Android Smartphone 4 3 y nuevos Eliminaci n Este producto ha sido fabricado usando materiale...

Page 26: ...50...

Reviews: