Texas HS600B User Manual Download Page 14

14 

 
 

DE - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 

 
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen 
Kehrmaschine. Bitte lesen Sie diese 
Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, insbesondere 
die Sicherheitshinweise mit diesem Symbol 
gekennzeichnet: 

 

 

 

Inhaltsverzeichnis 

 
Abbildungen ................................................................. 2 
Inhaltsverzeichnis ....................................................... 14 
Sicherheitshinweise ................................................... 14 
Inhalt der Verpackung ................................................ 15 
Identifizierung der Teile .............................................. 16 
Zusammenbau ........................................................... 16 
Betrieb ........................................................................ 16 
Die Bedienung Sicherheitszone ................................. 17 
Höheneinstellung der Bürste ...................................... 17 
Drehen der Bürste ...................................................... 17 
Einstellen des Lenkers ............................................... 17 
Technische Spezifikationen ....................................... 17 
Fehlerbehebung ......................................................... 17 

 
 

 

Ersatzteile

  

Eine Teileliste und Explosionszeichnungen sind auf 

unserer Website www.texas.dk

 

zu finden

 

Wenn Sie die Teilenummern selbst ermitteln, 

erleichtert uns das den Service. 

 

Für den Kauf von Ersatzteilen nehmen  

Sie bitte mit Ihrem Händler Kontakt auf. 

 

 
 
Zubehör Modell:

 

HandySweep 600

 

Kehrgut fangkorb:  

90228000100 

Schneeplfug:   

90228500100 

Schneekette:   

90228400100 

 
Zubehör Modell:

 

HandySweep 700

 

Kehrgut fangkorb: 

90228100100 

Schneeplfug:    

90228600100 

Schneekette:   

90228400100 

 
Sicherheitshinweise 

 

Einrichtung 

 

Bringen Sie niemals Hände oder Füße in die 
Nähe von rotierenden Teilen oder darunter. 

 

Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. 
Achten Sie darauf, dass Sie mit den 
verschiedenen Steuerelementen, 
Einstellungen und Griffen gut vertraut sind.  

 

Sie müssen wissen, wie die Einheit gestoppt 
wird, und darauf achten, dass Sie mit dem 
Not-Ausschalter vertraut sind. 

 

Lassen Sie niemals Kinder oder mit diesen 
Anweisungen nicht vertraute Personen die 
Maschine benutzen. Hinweis: Lokale 

Vorschriften können das Alter des Bedieners 
einschränken. 

 

Bedienen Sie die Maschine nicht wenn Sie 
sich unwohl fühlen, müde sind oder Alkohol 
oder Drogen konsumiert haben. 

 

Überprüfen Sie die Maschine immer vor 
Gebrauch. Vergewissern Sie sich davon, dass 
keine Teile verschlissen oder beschädigt sind. 

 

Ersetzen Sie zusammengehörige 
verschlissene oder beschädigte Elemente und 
Bolzen immer gleichzeitig, damit das 
Gleichgewicht gewahrt bleibt. 

 

Der Bediener der Maschine ist für die 
Sicherheit Anwesender verantwortlich.  

 

Benutzen Sie niemals die Maschine in der 
Nähe von Kindern oder Tieren. 

 

Der Bediener der Maschine wird haftbar 
gemacht für Unfälle oder für die Gefährdung 
anderer Personen und ihres Eigentums. 

 

Überprüfen Sie sorgfältig die Umgebung, in 
der die Ausrüstung eingesetzt werden soll. 
Nötigenfalls entfernen Sie alle Fremdkörper.  

 

Tanken Sie kein Benzin in geschlossenen 
Räumen oder bei laufendem Motor. 

 

Verschüttetes Benzin ist hochentzündlich. 
Tanken Sie nie wenn der Motor noch heiß ist. 

 

Wischen Sie ggfs. verschüttetes Benzin auf, 
bevor Sie den Motor starten. Es könnte einen 
Brand oder eine Explosion verursachen! 

 

Stiefel mit rutschfester Sohle und Stahlkappe 
sind erforderlich. Vermeiden Sie lose Kleidung. 

 

Betrieb 

 

Verlassen Sie die Sicherheitszone nicht, 
während Sie die Maschine bedienen. Wenn es 
erforderlich ist, die Sicherheitszone zu 
verlassen, dann stellen Sie zuvor den Motor 
aus. 

 

Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde, 
stoppen Sie sofort den Motor, entfernen Sie 
den Zündkerzenstecker und untersuchen Sie 
die Maschine gründlich auf Beschädigung. 
Reparieren Sie Beschädigung, bevor Sie 
fortfahren. 

 

Sollte die Maschine anfangen, ungewöhnlich 
zu vibrieren, dann stoppen Sie die Maschine 
und untersuchen Sie sofort die Ursache. 
Vibration ist im allgemeinen ein Hinweis auf 
Beschädigung. 

 

Lösen Sie die Hebel, stellen Sie den Motor ab 
und entfernen Sie die Zündkerze, solange die 
Einheit unbeaufsichtigt ist. 

 

Vor allen Reparaturen, Einstellungen oder 
Überprüfungen stellen Sie immer den Motor ab 
und vergewissern Sie sich, dass alle bewegten 
Teile vollkommen stillstehen.  

 

Seien Sie äußerst vorsichtig beim Arbeiten an 
Hängen.  

Summary of Contents for HS600B

Page 1: ...en 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 13 3 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ACHTUNG VOR INBETRIEBNAHME DENKEN SIE DARAN MOTOR L AUFZUF LLEN IMPORTANT BEFORE START REMEMBER TO FILLENGINE OI...

Page 2: ...tiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations Illustrationer Illustrations Abbildungen Illust...

Page 3: ...l may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations 3 Han...

Page 4: ...may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustrations HandyS...

Page 5: ...al model may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre mod le actuel peut tre diff rent des illustration...

Page 6: ...brugsanvisning bruge maskinen Bem rk at der kan v re lokale bestemmelser der indeholder begr nsninger for operat rens alder Hvis du f ler dig utilpas eller hvis du har indtaget alkohol eller medicin...

Page 7: ...or benzindampe kan komme i kontakt med en ant ndingskilde Hold benzin og motor p afstand af apparater blus udend rs grill elektriske apparater maskinv rkt j osv Hvis benzintanken skal t mmes skal det...

Page 8: ...art 4 Tr k forsigtigt i rekylstarteren indtil der m rkes modstand Tr k derefter kraftigt i rekylstarteren for at starte motoren Lad startsnoren forsigtigt glide tilbage i startposition 5 Ved 230V elek...

Page 9: ...B rstediameter mm 350 350 350 Svingbar kost positioner 3 3 3 Hastighed km t 3 3 3 D kst rrelse 3 0 x 10 3 0 x 10 3 0 x 10 D ktryk psi 30 30 30 Model HS700TG HS700B HS700TGE Totalbredde mm 700 700 700...

Page 10: ...r damaged elements and bolts in sets to preserve balance The operator of the machine is responsible for people s safety Never use the machine near children or animals The operator of the machine is he...

Page 11: ...to expansion After refueling ensure that the cap tighten securely Never use the lock function on the gasoline gun when refueling Do not smoke while refueling Never refuel inside a building or where ga...

Page 12: ...he enclosed bolt washer and nut Follow the step 1 5 in figure 5 NB The sideguards has to be mounted under the main guard Operation Read the instruction manual for the engine before use Before using th...

Page 13: ...e brush can be pivoted 20 degrees to either side This is done by pushing the swing handle down turning the brush and releases the handle so the detent clicks into place The swing handle is shown on Fi...

Page 14: ...chine immer vor Gebrauch Vergewissern Sie sich davon dass keine Teile verschlissen oder besch digt sind Ersetzen Sie zusammengeh rige verschlissene oder besch digte Elemente und Bolzen immer gleichzei...

Page 15: ...ens so dass der Kraftstoff Platz zur Ausdehnung hat Schlie en Sie den Tankdeckel gut nach dem Betanken Verwenden Sie beim Betanken niemals die Feststellfunktion der Tankpistole Rauchen Sie nicht beim...

Page 16: ...bildung 5 NB Das Schutzblech muss unter der Haupt schirm montiert werden Betrieb Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung f r den Motor Entfernen Sie vor dem Gebrauch der Maschine alle Fre...

Page 17: ...inweis Bearbeiten Sie die R der nacheinander Drehen der B rste Die B rste kann zu jeder Seite hin um 20 Grad gedreht werden Dazu muss der Drehlenker nach unten gedr ckt die B rste gedreht und der Lenk...

Page 18: ...entez mal tes fatigu ou avez consomm de l alcool ou des drogues Inspectez toujours la machine avant de l utiliser V rifiez qu aucune pi ce n est us e ou endommag e Remplacez les l ments et boulons us...

Page 19: ...2 5 cm sous l orifice de remplissage afin de laisser suffisamment d espace pour l expansion du combustible Apr s le plein v rifiez que le bouchon est bien serr N utilisez jamais la fonction de verrou...

Page 20: ...fournis Figure 2 J HandySweep 700 3 Montez la brosse de chaque c t en suivant les instructions de montage de la m thode 1 ou de la m thode 2 Voir figure 4 M1 ou M2 Explication figure 4 A Brosse B Entr...

Page 21: ...upport retirez mettez en place la bague d cartement fixez avec la goupille de s curit Conseil occupez vous d une roue la fois R glage de l angle de la brosse La brosse peut tre pivot e de 20 degr s de...

Page 22: ...22 RU 2 22 22 24 24 24 25 25 25 25 26 26 www texas dk Texas HS600 90228000100 90228500100 90228400100 HS700 90228100100 90228600100 90228400100...

Page 23: ...23 2 5...

Page 24: ...24 1 A B C D E F G HS700 H HS700 2 A B C D E F G H I J K L M 230 HS600 700TGE 30 2 6 HandySweep 600 700 1 3 3 3 A B C 2 2 J HandySweep 700 3 1 2 4 M1 M2 4 A1 A B C D 4 1 5 5...

Page 25: ...25 1 2 3 4 5 230 HS600TGE HS700TGE 6 1 2 A A 7 B 7 7 9 6 1 2 3 1 5 4 20 2 J 3 C...

Page 26: ...650 650 600 600 600 66 66 66 5 350 350 350 3 3 3 3 3 3 3 0 x 10 3 0 x 10 3 0 x 10 30 30 30 HS700TG HS700B HS700TGE 700 700 700 700 700 700 68 68 68 5 350 350 350 3 3 3 3 3 3 4 10 x 4 4 10 x 4 4 10 x 4...

Page 27: ...atora urz dzenia Nie obs ugiwa urz dzenia w razie z ego samopoczucia zm czenia po spo yciu alkoholu lub lek w Zawsze przed u yciem sprawdzi urz dzenie Upewni si e nie ma zu ytych lub uszkodzonych cz c...

Page 28: ...szerzanie si paliwa Po ponownym zatankowaniu mocno dokr ci zakr tk Nigdy nie stosowa blokady na pistolecie podczas tankowania Nie pali podczas tankowania Nigdy nie tankowa w budynku lub w miejscu gdzi...

Page 29: ...szczotki po ka dej stronie zgodnie z procedur monta u metoda 1 lub 2 Patrz rysunek 4 M1 lub M2 Obja nienie do rysunku 4 A1 A Segment szczotki B Nak adka dystansowa C Wspornik D ruba 4 Zamocowa os on...

Page 30: ...porcze usun doda podk adki zamocowa zatyczk zabezpieczaj c Wskaz wka zako czy prace z jednym k kiem przed rozpocz ciem nast pnego Regulacja k ta wychylenia szczotki Szczotk mo na wychyli w obie strony...

Page 31: ...Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformit tsbewertungsverfahren nach Anhang III VI Proc dure d valuation de la conformit conform ment l annexe III VI III VI Procedura oceny...

Reviews: