50
51
SE
DK
NO
EN
DE
FI
Kantokahvan säätä-
minen
Vapauta kantokahva purista-
malla molempia kantokah-
van sivuilla olevia salpoja.
Käännä kahvaa, kunnes se
napsahtaa yhteen neljästä
asennosta:
Asento
A
(ylin): TÄYTYY
käyttää, kun istuinta
kannetaan kahvasta
Asennot
B
,
C
: mukavuus-
asentoja
Asento
D
(alin): istuma-
asento
Säädä kahva aina yläasen-
toon, kun käytät turvais-
tuinta ajoneuvossa.
Säädä kahva aina ala-
asentoon, kun irrotat
lapsen turvaistuimesta.
Justera handtaget
Kläm ihop hakarna längst
ner på båda sidorna av
handtaget för att frigöra det.
Sväng handtaget tills det
hoppar in i ett av fyra lägen:
Läge
A
(uppåt): MÅSTE
användas när stolen bärs i
handtaget,
Läge
B
,
C
: bekväma lägen,
Läge
D
(nedåt): sittande
läge.
Placera alltid handtaget
i läget uppåt när bil-
barnstolen används i ett
fordon.
Placera alltid handtaget i
läget nedåt när barnet ska
tas ut ur bilbarnstolen.
Justering af
håndtaget
Klem på palerne på begge
sider nederst på håndtaget
for at frigøre det.
Drej håndtaget, til det
klikker på plads i en af de 4
positioner:
Position
A
(opretstående):
SKAL bruges, når autostolen
bæres i håndtaget
Position
B
,
C
,: Er bekvemme
positioner
Position
D
(liggende):
Siddestilling.
Anbring altid håndtaget i
opretstående position, når
autostolen bruges i en bil.
Anbring altid håndtaget
i liggende position, når
barnet løftes fra auto-
stolen.
Justere håndtaket
Trykk inn låsene på begge
sider nederst på håndtaket
for å utløse det.
Flytt på håndtaket til det
klikker på plass i en av de 4
posisjonene:
Posisjon
A
(opp): MÅ brukes
når setet bæres i håndtaket
Posisjon
B
,
C
,: er praktiske
posisjoner
Posisjon
D
(ned): sittestilling
Sett alltid håndtaket
i posisjon A når
bilbarnesetet brukes i bil.
Sett alltid håndtaket i
nedre posisjon når barnet
skal tas ut av setet.
Adjusting the handle
Squeeze latches on both
sides at bottom of handle to
release it.
Rotate handle until it clicks
into any of the 4 positions:
Position
A
(up): MUST be
used when carrying by
handle,
Position
B,C
,: are conven-
ience positions,
Position
D
(down): is the
sitting position.
Always place handle in the
up position when using
the car seat in a vehicle.
Always place handle in
the down position when
removing your baby from
the seat.
13
13
13
13
13
13
14
14
14
14
14
14
Verstellung des
Tragebügels
Drücken Sie die beiden
roten Tasten am unteren
Ende des Bügels, um die
Arretierung zu lösen.
Drehen Sie den Griff,
bis dieser in einer der 4
folgenden Positionen
einrastet:
Position
A
(Bügel nach
oben): MUSS benutzt
werden, wenn der Sitz am
Griff getragen wird,
Positionen
B, C
: dienen dem
Komfort,
Position
D
(Bügel ganz nach
unten): ist die Sitzposition
Benutzen Vergewissern Sie
sich dabei, daß der Bügel in
der gewünschten Position
sauber einrastet und die
Drucktasten wieder nach
außen springen.
Stellen Sie den Bügel stets
in die Trageposition, wenn
Sie Ihren Babyautositz im
Fahrzeug verwenden.
TE_1202657_Tario_Booklet_nordic_2012.indd 50-51
20.09.12 13:51
Summary of Contents for Tarjo
Page 2: ...7 10 B 7 7 10 B...
Page 3: ...3 SE DK NO D C C D 13 11 1 3 2 12 3 D 4 D C D 2 D 1...
Page 4: ......
Page 5: ...25 26 27...