Rev. 004
Energy 2510 D
GB
35
Pos Code Q.tà
Descrizione
Dèsignation
Denomination
Description
Bezeichnung
Descripcion
79
04996 N. 1
Rotore Alternatore con
Ventola
Rotor Alternateur avec
Ventilateur
De Alternator van de rotor
met Drijvende kracht
Rotor Alternator with
Impeller
Rotor-
Wechselstromerzeuger mit
Antreiber
Alternador del rotor con el
impeledor
80
04742 N. 1
Fusione Superiore
Alternatore
Fusion Supérieure
Alternateur
Hogere fusie
Wisselstroomdynamo
Advanced fusion Alternator
Höhere Fusion
Wechselstromerzeuger
Fusión Superior Alternador
81
03419 N. 1
Staffa per Condensatore
Étrier pour Consensateur
Beugel voor Consensateur
Bracket for Condenser
Steigbügel für
Consensateur
Abrazadera para
Consensateur
82
00524 N. 1
Condensatore 13 µF 450 V Condensateur 13 µF 450 V
Condensator 13 µF 450 V
Condenser 13 µF 450 V
Kondensator 13 µF 450 V
Condensador 13 µF 450 V
83
04997 N. 1
Statore alternatore
Stator de l’alternateur
Stator dynamo
Alternator stator
Stator der Lichtmaschine
Estator alternador
84
04998 N. 1
Fascia Intermedia
Alternatore
Il bande Intermédiaire de
l'Alternateur
Hij verbindt Bemiddelaar
van l' Wisselstroomdynamo
Wrap Intermediate of the
Alternator
Er verbindet l'vermittler;
Wechselstromerzeuger
Venda a Intermediario de
l' Alternador
85
04743 N. 1
Fusione Inferiore
Alternatore
Fusion Inférieure
Alternateur
Lagere fusie
Wisselstroomdynamo
Inferior fusion Alternator
Niedrigerere Fusion
Wechselstromerzeuger
Fusión Inferior Alternador
86
02046 N. 1
Gommino protezione ponte
di diodi
Protection en caoutchouc
du pont de diodes
Beschermrubbertje
gelijkrichterbrug
Diode bridge protection
grommet
Gummiteil zum Schutz der
Diodenbrücke
Proteccion de caucho
puente de diodos
87
01251 N. 1
Diodo ponte raddrizzatore
Diode redresseur en pont
Diode gelijkrichterbrug
Bridge rectifier diode
Gleichrichterbrückendiode
Diodo puente rectificador
88
04421 N. 2
Cuscinetto 6203 2RS
Palier 6203 2RS
Lager 6203 2RS
Bearing 6203 2RS
Lager 6203 2RS
Rodamiento 6203 2RS
89
04999 N. 1
Vite fissagio alternatore
Vis de fixation de
l’alternateur
Bevestigingsschroef
dynamo
Alternator fastening screw
“Befestigungsschraube der
Lichtmaschine”
Tornillo fijación alternador
90
01603 N. 1
Piastra fissaggio
Potafusibile
Plaque de fixation tableau
fusibles
Bevestigingsplaat
zekeringhouder
Fastening plate for fuse
carrier
Befestigungsplatte
Sicherungshalter
Placa fijación Portafusible
Summary of Contents for Telair ENERGY 2510D
Page 23: ...Rev 004 Energy 2510 D GB 23 12 ENERGY 2510 D WIRING DIAGRAM...
Page 24: ...Energy 2510 D Rev 004 24 GB 13 ENERGY 2510 D LIST OF SPARE PARTS...
Page 25: ...Rev 004 Energy 2510 D GB 25...
Page 26: ...Energy 2510 D Rev 004 26 GB...
Page 27: ...Rev 004 Energy 2510 D GB 27...
Page 28: ...Energy 2510 D Rev 004 28 GB...
Page 42: ...Energy 2510 D Rev 004 42 GB...
Page 43: ...Rev 004 Energy 2510 D GB 43...
Page 44: ......