background image

TVHET868A04

 

(4KW - 868.3Mhz)

TVHET868A06

  

(6.5KW - 868.3Mhz)

TVHET916A04

 

(4KW - 916Mhz)

TVHET916A06

  

(6.5KW - 916Mhz)

 IT - RICEVITORE 110/230V~ CON FUNZIONE DIMMER 0-100% PER RISCALDATORI DI TIPO INFRAROSSO E 

RESISTIVO FINO A 6500W. INGRESSO PULSANTE MANUALE. CONTROLLABILE DA SENSORI DI MOVIMENTO 

WIRELESS O FILARI (PIR). CONTROLLO AUTOMATICO DELLA TEMPERATURA DELL’AMBIENTE. “SOFT START”: 

PARTENZA GRADUALE PER PRESERVARE LA VITA DEI RISCALDATORI AD INFRAROSSI. GRADO DI PROTEZIONE 

IP54.

EN - 110/230V~ RECEIVER WITH 0-100% DIMMER FUNCTION FOR INFRARED OR RESISTIVE HEATERS UP TO 6500W. 
PUSH-BUTTON INPUT FOR MANUAL CONTROLS. CONTROLLED BY WIRED OR WIRELESS MOVEMENT SENSORS 
(PIR). AUTOMATIC ROOM TEMPERATURE CONTROL. “SOFT START”: EXTENDING THE LIFETIME OF THE INFRARED 
HEATERS IP54 RATING.

FR - RÉCEPTEUR SANS FIL 110/230V~ AVEC FONCTION VARIATION 0-100% POUR APPAREILS DE CHAUFFAGE 

RÉSISTIFS ET INFRAROUGES JUSQU’À 6500W. ENTRÉE POUR BOUTON-POUSSOIR. CONTRÔLABLE AVEC UN 

DÉTECTEUR DE MOUVEMENT SANS FIL OU FILAIRE. CONTRÔLE AUTOMATIQUE DE LA PIÈCE VIA UNE SONDE 

DE TEMPÉRATURE FILAIRE. “SOFT START” : ALLUMAGE PROGRESSIF POUR PRÉSERVER LA DURÉE DE VIE DES 

CHAUFFAGES INFRAROUGES. DEGRÉ DE PROTECTION IP54.

DE - 110/230V~ DRAHTLOSER EMPFÄNGER MIT 0-100% DIMM-FUNKTION FÜR INFRAROT-UND 
WIDERSTANDHEIZGERÄTE BIS ZU 6500W. EINGANG MANUELLER TASTER. STEUERUNG MITTELS VERKABELTEM 
ODER DRAHTLOSEM BEWEGUNGSSENSOR. AUTOMATISCHE STEUERUNG DER RAUMTEMPERATUR . “SOFT 
START”: VERLÄNGERUNG DER LEBENSDAUER VON INFRAROTHEIZUNGEN. SCHUTZART: IP54.

IT - Codice prodotto   

EN - Product code   

FR - Code du produit   

DE - Artikelnummer

LISTED

LISTED

0

12
24
36
48
60
72
84
96

108
120
132
144
156
168
180
192
204
216

CAMERA-READY LOGOTYPE OF THE UL LISTING MARK FOR CANADA AND THE U.S.

These Marks are registered by Underwriters Laboratories Inc.

UL

US 

 

LISTED

C

UL

US 

 

LISTED

C

UL

US 

 

LISTED

C

UL

US 

 

LISTED

C

UL

US

C

LISTED

C

US

UL

UL

US

C

LISTED

UL

US

C

LISTED

UL

US

C

LISTED

The minimum height of the registered trademark symbol      shall be 3/64 of

an inch. When the overall diameter of the UL Mark is less than 3/8 of an inch,

the trademark symbol may be omitted if it is not legible to the naked eye.

Please note:

Not all of these elements should be used together with the same UL Mark.

The word “LISTED” would only be used once — 

either 

to the right of or 

below the UL Mark (as shown).

The font for all letter forms is Helvetica Condensed Black, except for

the trademark symbol    , which is Helvetica Condensed Medium.

No other fonts are acceptable.

RELATIVE DESIGN & PROPORTIONS OF THE UL LISTING MARK FOR CANADA AND THE U.S.

KEY TO DIMENSIONS

UL Mark

A

B

C

D

E

F

G

H

8 units

13 units

14 units

15 units

17 units

20 units

24 units

29 units

“C” and “US”

“LISTED”

P

Q

R

T

34 units

56 units

75 units

201 units

I

J

K

L

M

N

0

30 units

35 units

59 units

85 units

87 units

176 units

216 units

N

P

P

R

J

F C F A F

G

J

M

O

Q

K

G B

D

H

E

I

F

P

P

T

I

P

T

L

200-195S 10M/8/98

UL60950-1

TELECO AUTOMATION SRL  

Via dell’Artigianato, 16 - 31014 Colle Umberto (TV)  ITALY
TELEPHONE: ++39.0438.388511 FAX: ++39.0438.388536 - www.telecoautomation.com

DOC.: T585.04

TVHETXXXA04-A06

DATE: 14/06/18

This document is the property of  Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights

 

Summary of Contents for TVHET A04 Series

Page 1: ...500W ENTR E POUR BOUTON POUSSOIR CONTR LABLE AVEC UN D TECTEUR DE MOUVEMENT SANS FIL OU FILAIRE CONTR LE AUTOMATIQUE DE LA PI CE VIA UNE SONDE DE TEMP RATURE FILAIRE SOFT START ALLUMAGE PROGRESSIF POU...

Page 2: ...PIR 3 3 Optional push button input with LED indicator Warnings p 14 15 Technical specifications p 16 1 Branchements et r glages p 3 7 1 1 Sch mas de c blage types 1 2 Configuration du niveau le plus b...

Page 3: ...zionediuncomandoildispositivoattiva il carico in modo graduale soft start per prolungare la vita del riscaldatore EN If Infrared Heater is selected DIP3 in ON position upon a command is received the d...

Page 4: ...CATORE LED LED INDICATOR OUTPUT SORTIE INDICATEUR LED LED ANZEIGE AUSGANG M4 LED USCITA INDICATORE LED LED INDICATOR OUTPUT SORTIE INDICATEUR LED LED ANZEIGE AUSGANG M4 T4 INGRESSO PULSANTE N A PUSHBU...

Page 5: ...ion Section Abschnitt 4 mm 2 IT SCHEMI DI CABLAGGIO TIPICI EN TYPICAL WIRING DIAGRAMS FR SCH MAS DE C BLAGE TYPES DE TYPISCHE VERDRAHTUNGSPL NE 1 1 1 1 TVHETxxxA04 4KW TVHETxxxA06 6 5KW 1 2KW 110V 4KW...

Page 6: ...ing with the standard of electrical installations FR Utiliser des terminaux de branchement aptes garantir une isolation conforme aux normes de s curit lectrique DE F r den Anschluss sind geeignete Mat...

Page 7: ...IZUNGEN DIP3 AUS 1 2 OK P2 P1 IT Regolare il livello minimo desiderato Premere i tasti P1 e P2 e tenere premuto per 10 s EN Adjust the desired minimum level Press the buttons P1 and P2 and keep presse...

Page 8: ...ux DE 4 24 Kanal Sender OFF AUS CH1 CH2 CH3 CH4 ON OFF EIN AUS DIM DIM CH5 CH6 CH7 100 75 50 OFF AUS CH1 CH2 CH3 CH4 Teleco TVTXSxxxx02 Teleco TVTXLxxxR02x IT Sensore di movimento PIR EN Motion sensor...

Page 9: ...iser DE Dr cken Sie die Sendertaste die auf den zu speichernden Code bezogen ist IT Trasmettitore 4 24 canali EN 4 24 channels transmitter FR Emetteur 4 24 canaux DE 4 24 Kanal Sender x2 IT 1 tasto EN...

Page 10: ...ter with modified values is used in the remote memorization 2 4 the added transmitter will have the same modified values FR Si un metteur avec valeurs modifi es est utilis dans la m morisation via rad...

Page 11: ...procedure is compatible with any type of transmitter FR Le bouton P3 se trouve l int rieur de l metteur Le code radio ajout aura les m mes fonctions que le code utilis pour la m morisation La proc dur...

Page 12: ...eut tre activ e uniquement si une sonde de temp rature est connect e la centrale Lors de l activation la centrale met un bip Quand la fonction est activ e et que la temp rature de la pi ce d passe la...

Page 13: ...ce pr r gl es ex 100 mouvement d tect 66 pas de mouvement correspondant aux canaux CH1 et CH2 d un metteur 7 canaux voir 2 1 Dans le cas o les niveaux de puissance d un metteur 7 canaux ont t modifi s...

Page 14: ...tiva 2014 53 UE Iltestocompletodelladichiarazionediconformit UE disponibilealseguenteindirizzoInternet www telecoautomation com ce Nell ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti il produttore...

Page 15: ...st disponible l adresse internet suivante www telecoautomation com ce Dansl optiqued und veloppementcontinudesesproduits leconstructeurser serveledroitd apporter sans pr avis des modifications aux don...

Page 16: ...nput FR Les c bles de connexion doivent avoir une section appropri e la charge maximale appliqu e en sortie et aux dispositifs suppl mentaires connect s aux entr es DE Die Verbindungskabel m ssen eine...

Reviews: