Copyright
©
1995
by Tektronix, Inc. All rights reserved.
PJQMA0026YA
Z550-2
Printed in Japan.
◆
Replacing the Fuser
✲
Remplacement du fuser
★
Sostituzione del fusore
▼
Ersatz der Fusers
❖
Reemplazo del fœser
◆
Remove the fuser
✲
Pour remplacer le fuser
★
Rimozione del fusore
▼
Entfernung des Fusers
❖
Retire el fúser
Leave the power ON.
◆
Open the front door
and
the right side door.
Wait 10 minutes for the fuser to cool.
◆
To unlock the fuser, turn the
small
blue screw that is
above the large knob
counterclockwise
.
◆
Using the blue tab on the right, pull the fuser out
until the safety catch stops it.
Press the blue tab on the left to release the safety
catch.
◆
Slide the fuser out all the way, holding it as shown.
Dispose of it as normal office waste.
Laissez l’imprimante sous tension.
✲
Ouvrez le panneau avant
et
le panneau latéral droit.
Laissez le fuser refroidir pendant 10 minutes.
✲
Déverrouillez le fuser en tournant la
petite
vis bleue
située au-dessus de la grande poignée en sens
antihoraire
.
✲
A l'aide de la languette bleue située à droite, tirez
le fuser jusqu'à ce que le cran de sûreté l'arrête.
Appuyez sur la languette bleue située à gauche
pour dégager le cran de sûreté.
✲
Retirez le fuser comme indiqué. Débarrassez-vous
en comme de tout autre déchet de bureau.
Lasciare accesa la stampante.
★
Aprire il coperchio anteriore
e
lo sportello laterale
destro.
Lasciare raffreddare il fusore per 10 minuti.
★
Per sbloccare il fusore, ruotare in senso
antiorario
la vite blu
piccola
posta sopra la manopola grande.
★
Premendo sull'aletta blu a destra, tirare il fusore
verso l'esterno fino al suo arresto contro il gancio
di sicurezza.
Premere l'aletta blu sulla sinistra per sganciare il
dispositivo di sicurezza.
★
Fare scorrere il fusore completamente verso
l'esterno, reggendolo come illustrato. Disporne
come comune materiale di scarto d'ufficio.
Lassen Sie das Gerät eingeschaltet.
▼
Öffnen Sie die vordere Abdeckung
und
die rechte
Seitentür.
Lassen Sie den Fuser 10 Minuten abkühlen.
▼
Um die Sperre des Fusers zu lösen, drehen Sie die
kleine
blaue Schraube über dem großen Knopf
gegen den Uhrzeigersinn
.
▼
Ziehen Sie den Fuser an der blauen Lasche
auf der rechten Seite heraus, bis der
Sicherheitsmechanismus einrastet.
Drücken Sie die blaue Lasche auf der linken Seite,
um den Sicherheitsmechanismus zu lösen.
▼
Schieben Sie den Fuser heraus, indem Sie ihn wie
gezeigt halten. Entsorgen Sie ihn als normalen
Büroabfall.
Deje encendida la impresora.
❖
Abra la cubierta frontal
y
la puerta lateral derecha.
Espere 10 minutos para que se se enfríe
el
fúser.
❖
Para destrabar el fúser, gire el tornillo azul
pequeño
, ubicado arriba de la perilla grande, en
sentido
contrario al reloj
.
❖
Usando la lengüeta azul a la derecha, jale el fúser
hacia afuera hasta que lo detenga el mecanismo
de seguridad.
Presione la lengüeta azul a la izquierda para soltar
el mecanismo de seguridad.
❖
Deslice el fúser completamente hacia afuera,
sosteniéndolo como se muestra. Deséchese como
desperdicio normal de oficina.
1
2
3
4
!
9lbs.
4.1kg
English
Français
Italiano
Deutsc
h
Español
!
!
!
!
!